- 課題
- ・大量の翻訳データ(作品データベース、全ページ)の効率的な管理が困難
・複数の翻訳者とネイティブチェッカー間のスムーズな連携が必要
・翻訳品質の一貫性維持と効率的なチェック体制の構築が課題
・大規模プロジェクトに対応する柔軟なリソース配分が必要
・翻訳進捗の可視化と迅速な対応が求められる
- 解決
- ・PHPを使用した翻訳者・チェッカー・ディレクター間のコミュニケーションツール開発
・対訳比較と修正履歴管理のUI設計、実装
・データのエクスポート/インポート機能の実装
・Node.jsによる大量データ処理用クライアントツールの開発
・複数段階での内容確認システムの構築
・柔軟な人員アサイン体制の確立
- 効果
- 開発したシステムにより、大規模翻訳プロジェクトの効率的な管理・遂行が可能になりました。コミュニケーションツールと大量データ処理ツールの導入で、関係者間の連携が円滑化し、作業効率が向上。多段階の確認システムにより、高品質な翻訳成果物の提供を実現しました。これらの施策で、プロジェクト全体の生産性向上とコスト最適化を達成し、クライアント満足度の向上にも貢献しました。
診断とヒアリングから
お探しします