【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
どんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか。
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づかず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まってしまうことです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
目的や用途、ご予算に応じて“最適な手段”のご提案(すべて無料)から始めます。
ノーヴァネクサスは東京都千代田区にオフィスを置く翻訳サービス企業です。主な事業内容として翻訳、通訳、多言語人材紹介、キャスティング、語学サービス、グローバル・ビジネス支援などの提供を行っています。大きな強みは幅広い分野と言語に対応可能な翻訳サービスです。取扱分野は金融財務、法律、IT、工業、医薬など専門性の高いものも含めて多岐にわたり、そのほかにもクライアントのニーズに応じて柔軟に対応することができます。言語は希少言語も含めた欧米・アジア・中東の非常に幅広い言語に対応しています。サービスは目的・用途・予算に応じてきめ細かくプランニングを行うほか、スピーディーな対応も特徴です。具体的な納期や料金の目安もわかりやすく示されているため、事前に費用の感覚を持って相談することができます。豊富な経験と幅広い対応領域を強みとする会社です。
合格率5%という厳しいトライアルに合格した翻訳者が多数登録。経営企画やIT情報通信から、広報・マーケティング、教育機関にいたるまで、あらゆる専門分野に特化したエキスパートたちです。
アークコミュニケーションズは、東京都港区にある翻訳会社です。2005年の設立以来、翻訳・通訳・ローカライズ、webサイトの企画・制作、パンフレット制作、人材派遣・紹介などの事業を手がけています。大きな特徴は、44言語に対応し、すべての言語にネイティブ翻訳者が対応していることです。合格率5%の独自のトライアルを通過した翻訳者が、さまざまな分野で質の高い翻訳を行っています。IT・情報通信分野の翻訳では、ネイティブによる翻訳と日本人英訳者によるチェック体制で、各種マニュアル、カタログ、ソフトウェア仕様書・設計書などに対応。国内大手企業や外資系企業のほか、海外企業とも数多くの取引実績があり、IT・通信分野の高いスキルを持つ翻訳スタッフが業務を担当しています。
業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
多言語対応:ヨーロッパ言語からアジア言語まで経験豊富なネイティブがあらゆるジャンルに幅広く対応します。
オー・エム・ティは神奈川県鎌倉市に本社を置く、翻訳・通訳会社です。英語やフランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などヨーロッパ言語から、中国語やタイ語、ベトナム語などアジア言語まで幅広くサポートしています。小さな依頼にもスタッフが交代で24時間受け付け、緊急の案件も海外在住の翻訳スタッフが対応します。書籍や契約文書、論文、製品カタログ、パンフレット、Webサイトなどあらゆる分野に対応し、専門的な文書も経験豊富なフリーランスのスペシャリストが質の高い翻訳を提供しています。用語集作成や翻訳履歴の管理、データベース導入の支援といった翻訳に付随するサービスも無料で提供しています。編集者やデザイナー、ライター、DTPレイアウターなどとも契約を結び、翻訳したものを印刷物として制作できます。
官公庁などの信頼できる実績
株式会社幸美グラフィスは翻訳関連業務、およびグラフィックデザインやエディトリアルデザインなどを手掛ける会社です。「美しいグラフィックは、人を幸せにする」というコンセプトで会社を設立。常にクライアントのニーズを的確に把握し、さまざまな情報コミュニケーションを構築しています。またパリのユネスコ本部とパートナーシップを結び、パリのUNESCO本部との親密なコラボレーションが可能。パナソニックとの活動を中心に関係を保ち、日本においてのプロジェクトの提案や交渉が可能です。さらにグローバルな事業展開により、翻訳事業にも対応。英語をはじめ、中国語やドイツ語など、多様な言語を取り扱っています。
高品質の追求:品質を重視した翻訳を提供しています。各分野に特化した翻訳者が丁寧に翻訳し、品質に妥協はありません。
桜想は、東京都世田谷区に本社を構える翻訳会社です。金融・工業技術・特許などの専門的な翻訳に加えて、webサイト・映像翻訳サービスも提供しています。なかでもインバンド翻訳に強く、経験豊富なスタッフがwebサイト・パンフレットの翻訳に対応。一般的なビジネス翻訳でなく、観光地や施設の魅力が伝わる翻訳サービスを提供しているのが特徴です。マレーシア語のサービスでは、日本語はもちろん多言語からの翻訳に対応。日本語からマレーシア語への翻訳は、200文字あたり4,000円から依頼できます。A4サイズ3枚までは3営業日で仕上げるなど、納期目安を提示しているのも嬉しいポイントです。インバウンドコンサルティングを実施しているのも特筆すべき点でしょう。webサイト・パンフレットのデザインを外国人向けに見直すことに加えて、国内外でのプロモーション実施にも対応しています。
東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F
53年目にわたる翻訳実績
ホンヤク社は東京都港区にある会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、人材派遣、人材紹介などのサービスを提供しています。大きな強みは工業分野における翻訳サービスです。クライアントの海外ビジネスをサポートするため、専門的な知識やノウハウが求められる技術翻訳を行っています。特に工作機械のマニュアル作成などを得意としており、クライアントのニーズに応じた提案や翻訳はもちろん、スムーズな輸出入までをトータルでサポートします。翻訳のプロジェクトごとにチームを立ち上げ、営業担当とマネージャーを中心として品質管理を行いながらプロジェクトを進めます。効率的なチーム体制により品質を確保しながらスムーズな業務を実現しています。工作機械以外にも産業・工業機械、ITなどの分野にも対応しており、幅広いニーズに応えることができます。
東京都港区赤坂7丁目11番10号赤坂ASビル 2階
英語を中心に翻訳業務を行い、法務資料をはじめ、契約書や医薬関連資料など、さまざまな媒体に対応。質の高い翻訳はもちろん、リーズナブルな価格で提供
井上 & アソシエイツは、知財関連業務および翻訳事業を手掛けている会社です。英語を中心に翻訳業務を行い、法務資料をはじめ、契約書や医薬関連資料など、さまざまな媒体に対応しています。質の高い翻訳はもちろん、リーズナブルな価格での提供が可能です。また、薬学、バイオテクノロジーから機械工具、運輸、IT関連まで、幅広い分野に対応しています。経験豊富な翻訳者により、クオリティが高く、スピーディーで統一性のある翻訳が実現可能です。そのほか、豊富な経験により、用途や読み手に配慮した質の高い翻訳を、スピーディーにあらゆるドキュメントで実現しています。さらに、外国出願や知的財産権の管理も行っています。
高い専門性と知識
翻訳をはじめ、各専門分野で経験を積んだ プロフェッショナルが多数在籍しており、企業の垣根、 部門の垣根を越えて横断的な業務対応が可能です
企業様の規模や業種業態に応じた戦略に基づき、様々な翻訳業務をサポートいたします
それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保して、コーディネーターにより、要望に合った翻訳者を手配
株式会社サイマリンガルは、本社を東京都港区に構える、金融翻訳や法務翻訳および経済翻訳や映像翻訳を引き受ける企業です。それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保。コーディネーターによって、クライアントの要望に合った翻訳者を手配しています。ほかにも、それぞれの分野専門の翻訳者や校正者のチェック体制によって、高い品質を維持。ボリュームが多い翻訳案件には、幅広い人材ネットワークにより対応可能です。そのほか、高いリピート率とともに、用語管理を徹底するために、専用の用語集を作成。同業他社からの依頼も請け負っています。
福岡県北九州市小倉北区米町1-3-10 一宮ビル7F
多言語翻訳業務では、取扱い言語が、英語・ドイツ語・フランス語からミャンマー語まで、14ケ国語をカバー
株式会社アウルズは、北九州市小倉北区に本社を置く他、福岡と佐賀に支社を擁し、教育事業やコンベンション事業を手掛ける会社です。多言語翻訳業務では、取扱い言語が、英語・ドイツ語・フランス語からミャンマー語まで、14ケ国語をカバー。 また、取り扱い分野は、法務・ビジネス領域から医薬・化学・医療機器領域と工業・技術・情報・環境領域での各種翻訳資料が挙げられます。 通訳では、単なる言葉の通訳ではなく、真意を理解し、話し手の話し方、感情レベル、オンライン通訳などスタイルに合わせたサポートが可能です。取扱い言語は10ケ国語で、同時および逐次通訳のどちらにも対応し、会議通訳や商談通訳に、研修での通訳、観光通訳など様々な場面でサポート可能です。
業種業態を問わず幅広い翻訳サービスを提供し、エンタメやビジネス、一般文書など多様な業務に従事している
ルビコンソリューションズ株式会社は、アプリでビデオゲームといったエンタメから法務や金融、ITなどの翻訳サービスを提供している会社です。
幅広い業種業態に対応する翻訳サービスを展開し、ビジネスだけでなくエンタメ業界でもサービスを提供。事業規模にかかわらずサービス提供に努め、チーム一丸となってクライアントの事業をサポートします。法務や金融といった専門分野をはじめ、一般文書やレストランとホテルなどに活用できる翻訳サービスにも従事。ネイティブスピーカーによる翻訳作業で自然かつリアルなサービス提供が可能です。また、バイリンガルとネイティブによる校正を行い、より精度の高い翻訳に仕上げています。
大阪府大阪市北区梅田1-1-3 大阪駅前第3ビル25階
英語・中国語をはじめ、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などに対応。幅広い知識や豊富な経験を活かし、ニーズに合ったベストなサービスを提供
言葉の株式会社は、通訳・翻訳事業を手掛けている会社です。英語・中国語をはじめ、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などに対応しています。幅広い知識や豊富な経験を活かし、クライアントのニーズに合ったベストなサービスの提供が可能です。また、一般ビジネス翻訳から、IR翻訳、PR翻訳、法務翻訳まで幅広く対応しています。表現やスタイル、およびフォントやフォーマットなどについて、最適な内容に仕上げることが可能です。そのほか、コストパフォーマンスに優れた質の高い翻訳サービスと、わかりやすい料金体系が特徴です。さらに、語学研修なども行っています。
クライアントのビジネスをサポートするため、クライアントとの打ち合わせを重視したスピーディーな翻訳サービスを提供する
有限会社UNIVERSAL TRADEは、通訳・翻訳や企業の海外進出サポートを行っている企業です。
クライアントのビジネスをサポートするため、スピーディーな翻訳サービスを提供。
事前の打ち合わせを重視し、クライアントの意向に沿う翻訳業務を請け負います。
英語だけでなく中国語やポルトガル語、スペイン語など多言語に対応しており、行政や裁判所、警察署からの依頼も請け負います。
手紙やメールなどの一般的文書から、スポーツや法律、ビジネスなどの専門的・技術的な翻訳も可能。
また、紙媒体だけでなく、ゲームソフトのローカライズやアニメのテロップの翻訳など、ニーズに応じて対応することができます。
英語などの翻訳以外にドイツ語やスペイン語、イタリア語などにも対応。低価格でスピーディな納品を行い費用対効果を高める
ワールドアイ株式会社は、多言語翻訳サービスを提供している会社です。
英語や中国語、韓国語以外にドイツ語やスペイン語、イタリア語など多くの言語に対応。対応可能な分野も多岐にわたり、ビジネスや貿易、金融や経営、ITソフトウェア、法律や医療など幅広いのが特徴です。低価格でスピーディーな制作を心がけており、クライアントのニーズに応じて最適なサービスを提供しています。スピード重視の場合は「激安・スピード翻訳」のコースがあり、専門性を求める場合は「クオリティ翻訳」のコースが用意。翻訳する内容や予算、期日に応じて柔軟な対応を行い、満足度の高いサービス提供をすることが可能です。
愛知県名古屋市名東区本郷三丁目139 ホワイトハウスビル3F
英語・中国語・韓国語等の翻訳から映像音声翻訳とネイティブチェックに、通訳、DTP、英語人材派遣など様々なサービスを提供
NTCネクスト株式会社は、愛知県名古屋市の本社の他、東京オフィスも擁し、英語・中国語・韓国語等の翻訳から映像音声翻訳とネイティブチェックに、通訳、DTP、英語人材派遣など様々なサービスを提供する会社です。翻訳サービスでは、法律・契約書・論文翻訳・医療・金融などの専門分野から、各種証明書と一般文書まで幅広く対応。厳正なセキュリティ体制のもと、秘密保持や品質管理体制を整え運用しており安心できます。英語・中国語・韓国語を始め世界40言語以上に対応可能です。 また、映像・音声翻訳サービスでは、映画やドラマの字幕翻訳の他、企業プロモーションビデオや製品紹介ビデオなどの字幕翻訳にも注力します。
同時通訳や翻訳、通訳のサービスを提供。翻訳者の育成事業にも尽力しており、通訳アカデミーの運営も行っている
株式会社イー・シーは、学会やイベントの企画やインバウンド事業、広告企画・制作やマーケット調査、翻訳・通訳業務などを行っている企業です。
同時通訳や翻訳、通訳を請け負っており、翻訳者や通訳者の養成、通訳アカデミーの運営にも力を入れています。
英語や中国語、韓国語を中心に、アジア言語やヨーロッパ言語など幅広く対応。
ネイティブと日本人スタッフの共同作業を行っており、自治体の観光ガイドや外国語対応ホームページなどを制作。
また、学術論文や契約書などの専門文書においては専門性の高い経験豊富な翻訳スタッフが対応し、ネイティブによるチェックを行います。