業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
企業のグローバル展開や輸出入時に必要な翻訳業務を中心に手掛けており、ネイティブの翻訳者によるローカライズを行う
株式会社クレステックは、マーケットリサーチやコンサルティングなどを中心に行っている企業です。
国内11拠点のほか、韓国や中国などの海外拠点も多数構えており、グローバルに事業を展開。
企業のグローバル化や輸出・輸入の際に必要となる翻訳業務を請け負っており、ネイティブの翻訳者によるローカライズを行います。
英語や中国語を中心に、100を超える言語に対応。
各分野に精通した1000人を超える翻訳者から、クライアントの目的やニーズに応じた翻訳者を選定し、テクニカルライティングの知識とスキルを活かして翻訳します。
また、複数のモニタリングシステムを活用した品質管理も行っています。
ヨーロッパやアフリカ、中東や中央アジア、北南米、アジア圏などの言語翻訳に対応。ネイティブによる翻訳で誤解を防ぐ
株式会社LTO TRANSLATION SERVICESは、多言語翻訳サービス事業を展開している会社です。
ネイティブによるハイクオリティな翻訳を低価格で提供し、世界中での翻訳事業やクライアントのグローバル化に貢献。対応可能な言語はヨーロッパやアフリカ、中東や中央アジア、北南米、アジア圏など多岐にわたります。翻訳可能な分野も対応で、一般文書をはじめビジネス文書や法律や契約などの各種証明書や公文書、各種芸術関連文書、技術やマニュアルの翻訳などに対応可能です。24時間体制で翻訳事業を展開し、ネイティブによるわかりやすく正確な翻訳を実施しているのが特徴。スピーディーな納品を心がけており、最短で当日や翌日の納品が可能です。
英語や中国語をはじめとする40か国以上の言語翻訳に対応。専門的な分野においてもクオリティの高い翻訳が可能
株式会社ホンヤク出版社は、多言語翻訳やイラスト、動画などのマルチメディアコンテンツの制作、各種印刷物の制作や電子文書作成など幅広い事業を展開している会社です。
1957年に創業し、長年にわたるテクニカルライターやエンジニアの知識や経験を活かしたハイクオリティな翻訳サービスを実施。対応言語はヨーロッパや各種アジア圏、北米や中南米など幅広いのが特徴です。これまでに多種多様な業種業態への翻訳サービスを提供しており、さまざまな分野への対応が可能。中でも航空や自動車、医療や観光などを得意としており、1000人以上からなる翻訳者や校正者、ネイティブチェッカーによる精度の高い翻訳が特徴です。
クロスインデックスは、東京都港区の本社ほか、宝塚市に関西営業所を持ち、141ヵ国340言語に対応する翻訳・通訳サービスを軸に、DTP編集やテープ起こし、海外調査や外国人材派遣などのサービスを提供する通訳・翻訳会社です。個人向けの推薦状から機械やIT、医療や金融などの専門分野まで、幅広い分野の翻訳・通訳に対応。OS・ソフトウェアを問わないDTPサービスとあわせ、トータルなドキュメントサービスも提供しています。ネイティブ翻訳者と日本人翻訳者が24時間態勢で提供するスロバキア語翻訳サービスは、一時翻訳やクロスチェック、ネイティブチェック、納品前チェックを実施し、ハイクオリティな仕上がりを約束。日本語スロバキア語間のほかに、多言語スロバキア語間の翻訳も依頼できます。さらに、現地でのスロバキア人通訳の手配や海外調査、スロバキア語での原稿執筆なども可能です。
ビーコスは、東京都港区にある翻訳会社です。「日本から世界へ!世界から日本へ!」という経営理念のもと、翻訳、通訳のほか、外国人派遣紹介、海外リサーチコンサルティングなどの事業を展開しています。翻訳サービスは169ヶ国の言語を取り扱っているのが特徴で、ベンガル語翻訳では手紙やEメールといった一般的な内容からビジネス文書、専門的な知識が求められる分野まで幅広い翻訳が可能です。各分野に精通したベンガル語のネイティブスタッフが翻訳を担当するので、品質を重視する方にもうってつけだといえます。日本語からベンガル語への翻訳だけでなく他言語からベンガル語への翻訳に対応しているのも大きな魅力。また、納品時のデータ形態を選ぶことができるほか、翻訳とあわせてレイアウトやDTP作業を請け負っているのもうれしいポイントです。
自社翻訳スタッフによる対応で、短納期・低料金・高品質を実現
ポリグロットリンクは東京都台東区に拠点を置く言語サービス会社です。主な事業内容は、通訳・翻訳、多言語コールセンター、インバウンド多言語対応に関するコンサルティングなどです。大きな強みはWebを中心とした費用対効果の高い翻訳サービスです。14の言語に対応し、コンテンツ翻訳やローカライゼーションといった多言語対応をサポートします。Webコンテンツ、動画字幕、吹き替え、SNSの投稿文といったコンテンツレベルから、多言語サイトの企画、多言語化ツールの導入、SNS運用代行といった戦略・企画レベルまで広く対応することができます。これまで多数の地方公共団体や一般企業にサービスを提供してきた豊富な実績を持ち、業種や業態を問わず、高品質で短納期、費用対効果の高いサービスを提供します。多言語展開のノウハウが豊富な会社です。
目的や用途、ご予算に応じて“最適な手段”のご提案(すべて無料)から始めます。
ノーヴァネクサスは東京都千代田区にオフィスを置く翻訳サービス企業です。主な事業内容として翻訳、通訳、多言語人材紹介、キャスティング、語学サービス、グローバル・ビジネス支援などの提供を行っています。大きな強みは幅広い分野と言語に対応可能な翻訳サービスです。取扱分野は金融財務、法律、IT、工業、医薬など専門性の高いものも含めて多岐にわたり、そのほかにもクライアントのニーズに応じて柔軟に対応することができます。言語は希少言語も含めた欧米・アジア・中東の非常に幅広い言語に対応しています。サービスは目的・用途・予算に応じてきめ細かくプランニングを行うほか、スピーディーな対応も特徴です。具体的な納期や料金の目安もわかりやすく示されているため、事前に費用の感覚を持って相談することができます。豊富な経験と幅広い対応領域を強みとする会社です。
動画翻訳・YouTube字幕翻訳と合わせて動画編集もできます!
アスライトは大阪府東大阪市に拠点を置くクリエイティブ制作会社です。主な事業内容として翻訳、動画編集、ホームページ制作・運用、インターネット広告、チラシ・看板制作、電気工事などを行っています。大きな強みはWebコンテンツの制作による集客サポートです。Youtubeの字幕翻訳や動画編集、Webサイトの制作など、翻訳やWebコンサルティングのノウハウを活かした成果重視のサービスを展開しています。多岐にわたる事業展開により、クライアントのニーズを余さず汲み取ってサポートを行うことができる点も強みです。特に翻訳事業で培った経験をもとに、海外展開を目指すクライアントのサポートを得意としています。海外向けのコンテンツ制作と集客、サイトの開発力と、様々なスキルを活かした総合的なサポート体制を完備しています。
特許翻訳を最も得意としています。35年の実績があります。
協和テクノサービスは、東京都江東区に本社を構える翻訳会社です。1987年の設立より、30年以上にわたり、多くの企業に翻訳サービスを提供してきた実績を持ちます。英語や中国語はもちろんのこと、ドイツ語やフランス語、タイ語など、30言語以上の翻訳に対応。テキストからの翻訳に加え、録音音声のテキスト化やデータからテキストを起こすOCRにも対応しています。また、取り扱い分野の広さ・専門性の高さも魅力。特許や商標といった知的財産関連の翻訳をはじめ、定款や秘密保持契約書、決算書類などの法務・金融関連、仕様書や設計書、マニュアル、要件定義書といった文書の翻訳が可能です。翻訳のスタイルは、人手による翻訳と、機械翻訳と人手翻訳を組み合わせたスタイルから選択が可能。大量に依頼したい方もスピードを重視したい方も安心できる高品質なサービスが強みです。
東京都千代田区九段南1-6-5 九段会館テラス1F
翻訳実績51,000件以上、顧客数8,000社以上、25年の翻訳実績
世界139言語の多言語翻訳
ワールドインテリジェンスパートナーズジャパンは東京都千代田区に本社を置くコンサルティング会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、多言語人材派遣・紹介、海外リサーチなどを行っています。大きな強みは多言語に対応可能な翻訳サービスです。25年にわたって翻訳を行ってきた経験があり、顧客数8,000社以上、翻訳実績51,000件以上、約6,500名の翻訳者による世界139言語対応のサービスを提供しています。翻訳サービスに関するイメージ調査にて信頼・顧客満足・技術力の3点で第1位を獲得しているなど、高い評価を受けています。翻訳分野はビジネス・金融・法律・IT・工業・観光・医療など幅広く、各分野の専門知識を持つ翻訳者が対応します。トライアルの無料翻訳サービスなども用意しており、利用しやすいサービス設計になっています。
多言語対応:ヨーロッパ言語からアジア言語まで経験豊富なネイティブがあらゆるジャンルに幅広く対応します。
オー・エム・ティは神奈川県鎌倉市に本社を置く、翻訳・通訳会社です。英語やフランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などヨーロッパ言語から、中国語やタイ語、ベトナム語などアジア言語まで幅広くサポートしています。小さな依頼にもスタッフが交代で24時間受け付け、緊急の案件も海外在住の翻訳スタッフが対応します。書籍や契約文書、論文、製品カタログ、パンフレット、Webサイトなどあらゆる分野に対応し、専門的な文書も経験豊富なフリーランスのスペシャリストが質の高い翻訳を提供しています。用語集作成や翻訳履歴の管理、データベース導入の支援といった翻訳に付随するサービスも無料で提供しています。編集者やデザイナー、ライター、DTPレイアウターなどとも契約を結び、翻訳したものを印刷物として制作できます。
合格率5%という厳しいトライアルに合格した翻訳者が多数登録。経営企画やIT情報通信から、広報・マーケティング、教育機関にいたるまで、あらゆる専門分野に特化したエキスパートたちです。
アークコミュニケーションズは、東京都港区にある翻訳会社です。2005年の設立以来、翻訳・通訳・ローカライズ、webサイトの企画・制作、パンフレット制作、人材派遣・紹介などの事業を手がけています。大きな特徴は、44言語に対応し、すべての言語にネイティブ翻訳者が対応していることです。合格率5%の独自のトライアルを通過した翻訳者が、さまざまな分野で質の高い翻訳を行っています。IT・情報通信分野の翻訳では、ネイティブによる翻訳と日本人英訳者によるチェック体制で、各種マニュアル、カタログ、ソフトウェア仕様書・設計書などに対応。国内大手企業や外資系企業のほか、海外企業とも数多くの取引実績があり、IT・通信分野の高いスキルを持つ翻訳スタッフが業務を担当しています。
東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F
51年目にわたる翻訳実績
ホンヤク社は東京都港区にある会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、人材派遣、人材紹介などのサービスを提供しています。大きな強みは工業分野における翻訳サービスです。クライアントの海外ビジネスをサポートするため、専門的な知識やノウハウが求められる技術翻訳を行っています。特に工作機械のマニュアル作成などを得意としており、クライアントのニーズに応じた提案や翻訳はもちろん、スムーズな輸出入までをトータルでサポートします。翻訳のプロジェクトごとにチームを立ち上げ、営業担当とマネージャーを中心として品質管理を行いながらプロジェクトを進めます。効率的なチーム体制により品質を確保しながらスムーズな業務を実現しています。工作機械以外にも産業・工業機械、ITなどの分野にも対応しており、幅広いニーズに応えることができます。
神奈川県横浜市都筑区見花山1-30 見花山ビル3F内
産業機器やITに強く、専門性が高い翻訳会社です。
"コミュニケータブルは横浜市都筑区に本社を置き、半導体製造・検査装置や計測機器、工作機械、電子部品などのメーカー向けに技術文書の「日英翻訳」「ネイティブチェック」「クロスチェック」のサービスを展開しています。特に実績豊富で、評価も高いのが、各種マニュアルの日英翻訳です。技術に精通したネイティブの翻訳者や校正者が担当。独自に作成したテクニカルライティングのガイドラインを用いることで、完成度が高く、安定した品質を保ちます。仕上げでも、専門知識を持つ品質管理コーディネーターが、クライアントと緊密にコミュニケーションをとり、不明な点を解消しながら丁寧にクロスチェック。ネイティブのテクニカルライターがスクラッチから作成したような仕上がりが期待できます。料金は1字あたり12円。ネイティブの翻訳としては格安の水準です。"
広島県広島市中区東平塚町1-14 大興平塚ビル3F
技術に強い。自動車部品や産業機械の設計からスタートした会社であり、技術の翻訳を中心に約30年の実績
アビリティ・インタービジネス・ソリューションズは、広島県広島市中区東平塚町にある会社です。マニュアル・技術文書の翻訳やソフトウェアローカライズ、リーガル文書翻訳、プレスリリース翻訳、外国語webサイト制作、カタログ・パンフレット翻訳などの幅広い分野の翻訳業務を行っています。45か国以上の言語に対応しており、社内外に合計700名以上の優秀な翻訳者およびチェッカーが在籍しています。チームでプロジェクトとして翻訳を行い、徹底された構成によって質の高い翻訳を提供。ITや機械、自動車、法務など、対応している専門分野が幅広いため、様々なクライアントのニーズに応えることが可能です。社内の評価体制も確立されており、常に高いレベルの品質管理がされているため、翻訳文書の品質にこだわりたい大手・中小企業の方へおすすめな業者といえるでしょう。
東京都新宿区西新宿7-21-9 天翔西新宿ビル4F
提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施
株式会社インフォシードは東京都新宿区に本社を構え翻訳を事業展開している会社です。提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施。運営サイト「Webで翻訳 web-trans.jp」は24時間リアルタイムで会社認定の翻訳家に直接翻訳の依頼が可能。クオリティの高い翻訳をリーズナブルに依頼できるメリットがあり、クライアントのコスト削減にも貢献。見積は無料となっているため、他の会社との比較にも利用することができます。平均リピート率は90%以上であり、約1万件近い実績を誇ることも会社としての大きな自信となっています。
多くの言語に対応していることはもちろん、クイックレスポンスができることも強み。素早い見積を行うことが可能
唐沢トランスレーションサービスは群馬県吾妻郡に本社を構え翻訳事業を展開している会社です。多くの言語に対応していることはもちろん、クイックレスポンスができることも強み。素早い見積の作成や短納期での納品などクライアントのニーズに柔軟に対応することで信頼と評価を獲得。チェッカーと翻訳担当者が連携してチェックを行うため、クオリティの高い翻訳を可能としています。自動車産業とIT分野の翻訳に強いことも特徴で、これまで日本の産業を世界に伝えることに多数貢献しています。万が一納品後に修正が発生した場合であっても、最後まで責任を持って作業に従事。クライアントとの信頼関係を構築しています。
チェックなしの「格安プラン」、プロ翻訳者による品質最優先の「品質重視プラン」、急に翻訳が必要な場合向けの「お急ぎプラン」の三種類のプランを用意
株式会社イーアールエフは、翻訳サービスを提供している会社です。
論文や医療関連、マニュアルの翻訳などの各専門分野に精通しており、質の高いサービスを提供することが可能。
ネイティブチェックなしの「格安プラン」、プロ翻訳者による品質最優先の「品質重視プラン」、急に翻訳が必要な場合向けの「お急ぎプラン」の三種類のプランを用意しており、ニーズに応じて対応します。
論文翻訳の分野では、医学・歯学・薬学や理工系、看護系、人文科学系と幅広いジャンルの学術論文に対応することが可能で、各分野に特化したプロによるわかりやすい訳文を作成しています。
また、言語は英語のほかに韓国語、イタリア語、スペイン語など幅広く応じています。
会社の特徴としては、国語と韓国語に特化した特許出願用翻訳を提供。専門的なサービスを求めるクライアントからの信頼と評価を獲得
グローバライブ株式会社は東京都台東区に本社を構え、学術翻訳やアプリ翻訳、ゲーム翻訳などの各種翻訳事業を展開している会社です。会社の特徴としては、国語と韓国語に特化した特許出願用翻訳を提供。専門的なサービスを求めるクライアントからの信頼と評価を獲得していることが大きな強み。スタッフ全員が特許文書の専門性や技術内容を理解したスペシャリストであり、翻訳の段階からマネジメントプロセスを展開。技術概要を把握するための簡易校正の依頼も受け付けており、丁寧な打ち合わせを行うことで質の高い作業を提供しています。時代の変化に対応して常に自己研鑽を重ねている会社です。