【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
どんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか。
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づかず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まってしまうことです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
目的や用途、ご予算に応じて“最適な手段”のご提案(すべて無料)から始めます。
ノーヴァネクサスは東京都千代田区にオフィスを置く翻訳サービス企業です。主な事業内容として翻訳、通訳、多言語人材紹介、キャスティング、語学サービス、グローバル・ビジネス支援などの提供を行っています。大きな強みは幅広い分野と言語に対応可能な翻訳サービスです。取扱分野は金融財務、法律、IT、工業、医薬など専門性の高いものも含めて多岐にわたり、そのほかにもクライアントのニーズに応じて柔軟に対応することができます。言語は希少言語も含めた欧米・アジア・中東の非常に幅広い言語に対応しています。サービスは目的・用途・予算に応じてきめ細かくプランニングを行うほか、スピーディーな対応も特徴です。具体的な納期や料金の目安もわかりやすく示されているため、事前に費用の感覚を持って相談することができます。豊富な経験と幅広い対応領域を強みとする会社です。
業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
多言語対応:ヨーロッパ言語からアジア言語まで経験豊富なネイティブがあらゆるジャンルに幅広く対応します。
オー・エム・ティは神奈川県鎌倉市に本社を置く、翻訳・通訳会社です。英語やフランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などヨーロッパ言語から、中国語やタイ語、ベトナム語などアジア言語まで幅広くサポートしています。小さな依頼にもスタッフが交代で24時間受け付け、緊急の案件も海外在住の翻訳スタッフが対応します。書籍や契約文書、論文、製品カタログ、パンフレット、Webサイトなどあらゆる分野に対応し、専門的な文書も経験豊富なフリーランスのスペシャリストが質の高い翻訳を提供しています。用語集作成や翻訳履歴の管理、データベース導入の支援といった翻訳に付随するサービスも無料で提供しています。編集者やデザイナー、ライター、DTPレイアウターなどとも契約を結び、翻訳したものを印刷物として制作できます。
翻訳、通訳、添削、校正、編集など、100以上の言語、50以上の専門分野、60以上のファイル形式に対応しております。
Keystone Agency(キーストーンエージェンシー)合同会社は沖縄県沖縄市を本拠地としています。民間企業や米軍事業者へ英文事務代行および建設や金融をはじめ、ITやマーケティング、幅広い業界における国内外の商取引の翻訳・通訳業務を提供しております。米軍事業支援としてNCAGE/SAM/UEIの登録および更新支援も承っております。言語の壁を越え、事業に求められるリソースを見極め、成功へと導くノウハウを誇りにサービスを提供しております。弊社のサービスを通じて、ベンチャー企業から熟練企業まで、現代特有の市場に存在する無限の可能性を活かすためのお手伝いをいたします。
Keystone Agencyでは従来の翻訳事務所の在り方を見つめ直し、お客様のニーズにしっかりお応えできるようサービスを提供しております。そのためにも、お客様の趣旨を第一に、多様な方法で多言語における効果的な意図伝達を常に心掛けております。また、コストパフォーマンスの最大化を図るため、少人数のチーム体制で幅広いITソリューションを駆使し、業界で最も魅力的なサービスを提供いたします。サービスの最適化を通じてお客様の「要(石)・Keystone」としての役割を担うべく努めてまいります。
恵比寿4-20-4 恵比寿ガーデンプレイス グラススクエアB1F
業界平均と比べて格安です。
グラースメディアは東京都にある通訳会社。スキルの高い通訳者をリーズナブルに派遣します。基本料金の設定がないため、お客様のご予算にあわせて条件に見合った通訳者を探し条件交渉をしますので、一般的な相場よりリーズナブルにご提供できます。また、スキルと同じくらい人柄を重視しており、お客様に対する心遣いができる通訳者を派遣します。対応言語は英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、中国語、韓国語など多言語。短期のスポット通訳から長期プロジェクトや社内通訳派遣まで、あらゆる分野に対応。日本国内だけでなく、ヨーロッパ、アメリカなど海外での通訳手配も可能。お問い合わせは365日対応、業界に精通したスタッフがお客様のご希望のよりそい最適なアドバイスをさせていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
高品質の追求:品質を重視した翻訳を提供しています。各分野に特化した翻訳者が丁寧に翻訳し、品質に妥協はありません。
桜想は、東京都世田谷区に本社を構える翻訳会社です。金融・工業技術・特許などの専門的な翻訳に加えて、webサイト・映像翻訳サービスも提供しています。なかでもインバンド翻訳に強く、経験豊富なスタッフがwebサイト・パンフレットの翻訳に対応。一般的なビジネス翻訳でなく、観光地や施設の魅力が伝わる翻訳サービスを提供しているのが特徴です。マレーシア語のサービスでは、日本語はもちろん多言語からの翻訳に対応。日本語からマレーシア語への翻訳は、200文字あたり4,000円から依頼できます。A4サイズ3枚までは3営業日で仕上げるなど、納期目安を提示しているのも嬉しいポイントです。インバウンドコンサルティングを実施しているのも特筆すべき点でしょう。webサイト・パンフレットのデザインを外国人向けに見直すことに加えて、国内外でのプロモーション実施にも対応しています。
東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F
51年目にわたる翻訳実績
ホンヤク社は東京都港区にある会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、人材派遣、人材紹介などのサービスを提供しています。大きな強みは工業分野における翻訳サービスです。クライアントの海外ビジネスをサポートするため、専門的な知識やノウハウが求められる技術翻訳を行っています。特に工作機械のマニュアル作成などを得意としており、クライアントのニーズに応じた提案や翻訳はもちろん、スムーズな輸出入までをトータルでサポートします。翻訳のプロジェクトごとにチームを立ち上げ、営業担当とマネージャーを中心として品質管理を行いながらプロジェクトを進めます。効率的なチーム体制により品質を確保しながらスムーズな業務を実現しています。工作機械以外にも産業・工業機械、ITなどの分野にも対応しており、幅広いニーズに応えることができます。
高い専門性と知識
翻訳をはじめ、各専門分野で経験を積んだ プロフェッショナルが多数在籍しており、企業の垣根、 部門の垣根を越えて横断的な業務対応が可能です
企業様の規模や業種業態に応じた戦略に基づき、様々な翻訳業務をサポートいたします
パーティーやイベント、会議、セミナー、商談等での通訳者による翻訳サービスの提供
機械や人を活用した翻訳サービスを提供。細かなニーズや料金体系でクライアントの利便性を高める。また、通訳事業にも精通
株式会社クロスランゲージは、翻訳や通訳事業、翻訳システムの企画や開発、販売など翻訳に関するさまざまな事業を展開している会社です。
翻訳に関して多種多様なサービスを提供。機械やパソコンにおける翻訳以外に、人による翻訳にも対応しているため、TPOに応じた翻訳サービスを受けられるのが特徴です。創業25年にわたる実績と経験からなるハイクオリティなサービス提供を行い、対応可能な分野や言語も多岐にわたります。クラウド型翻訳や翻訳APIなどの機械による翻訳サービスでは、定額制であったり安価であったりするのが特徴。SNSや各種サイト、デジタルサイネージの翻訳を簡易化し手軽に活用できるのがメリットです。
韓国語・中国語をメインに翻訳を行い、各国に必要な情報を入手し、質の高いサービスを提供。各種業界やドキュメントごとに、経験値の高い翻訳者を手配
東亜企画株式会社は、ホームページ制作および翻訳事業を手掛けている会社です。韓国語・中国語をメインに翻訳を行い、各国に必要な情報を迅速に入手し、最適なローカライズで質の高いサービスを提供しています。各種業界やドキュメント種別ごとに、経験値の高い翻訳者を手配することが可能です。また、特許・知財翻訳や医薬・化学翻訳から、ビジネス翻訳、IT・情報通信翻訳まで、幅広く対応しています。ブラッシュアップや細かい文法のチェックなどにも柔軟に対応可能です。そのほか、各種マニュアル制作・編集、およびDTP制作なども行っています。質の高い翻訳サービスで、ビジネスサポートに尽力しています。
学術論文等の英文校正・翻訳、学会発表用大型ポスターの印刷・製作、ホームページの制作・運営代行などを行っている
株式会社MASは、2011年に設立され、長野県松本市に本社をおく翻訳サービスを行っている企業です。主に、学術論文等の英文校正・翻訳、学会発表用大型ポスターの印刷・製作、ホームページの制作・運営代行などを行っています。主要な取引先は、一般企業の他、大学や公立医療機関、研究施設などがあり、多種多用な業種に対応しています。学術論文等の英文校正や翻訳には、MD、PhD等の資格をもつ米国人の校閲者が丁寧に作業します。また、パンフレットや、リーフレットの翻訳や診察室、待合室、廊下などに掲示する各種案内の看板やポスター・パネルの翻訳も対応しています。
IT、環境・エネルギー、金融、法律、医療・バイオなどの様々な専門分野にも対応した翻訳ローカライズサービスを展開
トライベクトル株式会社は東京都渋谷区に拠点を置き、翻訳、通訳、英会話サービスなどの事業を主に手掛けています。日本語、英語をはじめとして韓国語、中国語、フランス語、スペイン語、タイ語など全50カ国の言語に対応。強みとして、IT、環境・エネルギー、金融、法律、医療・バイオなどの様々な専門分野にも対応したサービスを展開します。翻訳、ローカライズにて専門分野ごとのコーディネートを行っており、翻訳1万2,,000件以上、リピートオーダー率92%の実績。その他、Webサイト制作、動画制作、ノベルティ制作、オンデマンド・オフセット印刷などの業務も展開しています。
大阪府大阪市中央区久太郎町4丁目1番3号 大阪御堂筋ビル13階
各種翻訳サービス、通訳・コーディネート業務、日本語教育や企業の特定技能外国人の受け入れ支援などを手掛ける
株式会社翻訳センターは、東京都に本社を置くフレキシブルな翻訳会社です。翻訳・通訳を中心としたさまざまな言語サービスを駆使し、ビジネスの国際展開をサポートします。
医薬、特許、工業・ローカライゼーション、金融・法務の4つの専門分野に特化し、各分野の専門家がチームを組んで担当。用途に合わせた最適な形の翻訳文を仕上げ、納品後のアフターケアまで誠意をもって対応します。
これまでの取引企業数は4,400社、取り扱い件数は54,000件以上、特許翻訳実績は12000件に上ります。自動車、機械、電機、医薬品など専門性の高い分野で活躍。世界の語学サービス会社売上ランキングのアジア太平洋部門第2位で、クオリティの高さからリピート利用も多いです。
企業のグローバル展開や輸出入時に必要な翻訳業務を中心に手掛けており、ネイティブの翻訳者によるローカライズを行う
株式会社クレステックは、マーケットリサーチやコンサルティングなどを中心に行っている企業です。
国内11拠点のほか、韓国や中国などの海外拠点も多数構えており、グローバルに事業を展開。
企業のグローバル化や輸出・輸入の際に必要となる翻訳業務を請け負っており、ネイティブの翻訳者によるローカライズを行います。
英語や中国語を中心に、100を超える言語に対応。
各分野に精通した1000人を超える翻訳者から、クライアントの目的やニーズに応じた翻訳者を選定し、テクニカルライティングの知識とスキルを活かして翻訳します。
また、複数のモニタリングシステムを活用した品質管理も行っています。
東神田1-2-2 PRIME OFFICE東神田 305
専門性の高い分野の翻訳を得意としており、中でも法律関係に関しては熟練翻訳者が在籍しているため、制度の高い翻訳が可能
トランスユーロ株式会社は、翻訳事業をメインにそれらに付随するさまざまな業務を請け負う会社です。
ドイツ語と英語の翻訳に特化した事業を展開。多種多様な分野における翻訳が可能で、中でも法律関連に関してはドイツ系法律特許事務所に所属していた翻訳者を有しているため、より精度の高い翻訳が可能です。法律関連以外にも特許や認証など公的書類の翻訳にも対応可能。企業ツールとして使える技術翻訳やビジネス文書翻訳にも対応しており幅広いサービス提供を行っています。また、医療翻訳も行なっており、専門性の高い分野やハイクオリティな翻訳サービスの提供が可能です。
英語や日本語、中国語などを中心に、ビジネスや観光、日常生活などさまざまなシーンに向けた翻訳サービスを提供
翻訳ラボ アレグリアは、山形県鶴岡市にて翻訳サービスを提供している企業です。英語や日本語、中国語などを中心に、ビジネスや観光、日常生活などさまざまなシーンに向けた翻訳に尽力しています。ホームページやパンフレット、論文やビジネスレターなど多種多様なアイテムを取り扱い、目的やニーズに柔軟に対応可能です。公的書類や査証などにも対応できるノウハウを身につけ、正確かつスピーディーな仕上がりと徹底したセキュリティ対策が強みです。文化的背景や現地情報なども考慮しながら質の高い翻訳ツールを提供し、スムーズなコミュニケーションを実現しています。