【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
弊社のどんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか?
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づいておらず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まることです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
東京都渋谷区代々木1-25-5BIZSMART代々木412
クライアントとのヒアリングから、翻訳対象言語や仕上がりに対する希望を詳細に確認。 ベテランのスタッフにより、自然な流れの文章に翻訳することが可能
株式会社オシエテは、通訳・翻訳事業を手掛けている会社です。クライアントとのヒアリングから、翻訳対象言語や仕上がりに対する希望を詳細に確認しています。 ベテランのスタッフにより、自然な流れの文章に翻訳することが可能です。また、webサイトやビジネス文書をはじめ、印刷物・DTPや営業資料まで、幅広い媒体を取り扱っています。 優秀な人材を多数擁し、他社に見劣りしない技術力とサポート体制が特徴です。そのほか、ネイティブによる吹き替え、および各種映像コンテンツの字幕の翻訳も行っています。さらに、翻訳以外に日本語のみのナレーションにも対応可能です。
それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保して、コーディネーターにより、要望に合った翻訳者を手配
株式会社サイマリンガルは、本社を東京都港区に構える、金融翻訳や法務翻訳および経済翻訳や映像翻訳を引き受ける企業です。それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保。コーディネーターによって、クライアントの要望に合った翻訳者を手配しています。ほかにも、それぞれの分野専門の翻訳者や校正者のチェック体制によって、高い品質を維持。ボリュームが多い翻訳案件には、幅広い人材ネットワークにより対応可能です。そのほか、高いリピート率とともに、用語管理を徹底するために、専用の用語集を作成。同業他社からの依頼も請け負っています。
東京都千代田区丸の内1-11-1パシフィックセンチュリープレイス8F
高品質のサービスを維持するために、スタッフの選定に、厳しい基準を設けており、それぞれの分野において、一流翻訳者が担当
Accent株式会社は、本社を東京都千代田区に構える、翻訳や通訳などを請け負う企業です。それぞれの分野における、一流翻訳者が担当。そして、高品質のサービスを維持するために、スタッフの選定に、厳しい基準を設けています。また、特別なフォント環境が必要となる、さまざまな言語にもDTP対応。西ヨーロッパ言語フォントで対応できる言語だけでなく、ロシア語やオランダ語、ギリシャ語などの翻訳も任せることが可能です。さらに、作業効率を向上するために、専用の用語集を作成。加えて、世界中のネットワークを駆使することで、あらゆる通訳のニーズに対応しています。
東京都中央区日本橋兜町13-1兜町偕成ビル別館9F
英語やアジア圏の言語を中心に、世界60言語に対応することが可能で、スピード対応できることを強みとしてさまざまな翻訳事業を展開
株式会社アミットは、翻訳と通訳、海外調査事業を行っている企業です。
英語やアジア圏の言語を中心に、世界60言語に対応することが可能で、スピード対応できることを強みとしてさまざまな翻訳事業を展開。
一般ビジネス文書から医療関連、金融関連など幅広い専門分野、エンタメ小説などの翻訳を請け負っているほか、外国語のテープ起こしやナレーション、多言語DTP、証明書の翻訳、ゲームのローカライズなどにも対応することができます。
また、海外の市場調査や産業調査も行っており、インターネット上の公開情報の収集をメインとした各種調査サービスも提供しています。
大阪府大阪市都島区東野田町4-9-19 村浜ビル3階
正確かつわかりやすい内容に、翻訳することを重視し、訳文の正確さや読みやすさなどを兼ね備えた翻訳者を確保
株式会社YPS International 大阪本社は、本社を大阪府大阪市都島区に構える、翻訳や通訳を引き受ける企業です。訳文の正確さや読みやすさなどを兼ね備えた、優秀な翻訳者を確保。正確かつわかりやすい内容に、翻訳することを重視しています。ほかにも、さまざまな専門分野に精通している翻訳者やチェッカーによって、出願内容や出願形式など、それぞれの様式に合った方法で翻訳文を作成。専門分野を熟知しているスタッフが、ダブルチェックを行うことが可能です。そのほか、医薬やバイオだけでなく、法務や金融など、専門性の高い文書に対応。仕様書やマニュアル、取扱説明書などの技術文書も翻訳しています。
京都府京都市下京区東洞院通四条下ル元悪王子町37 豊元四条烏丸ビル4F
一般的なビジネス文書をはじめ、法務・財務や医療・医薬まで、幅広い分野に対応。翻訳業務に精通したスキルの高いスタッフが多数在籍
株式会社アーキ・ヴォイスは、通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。一般的なビジネス文書をはじめ、法務・財務や医療・医薬まで、幅広い分野に対応した翻訳を行っています。翻訳業務に精通したスキルの高いスタッフが多数在籍しているのが特徴です。また、英語から、中国語、韓国語、ドイツ語など、100言語以上の翻訳に対応しています。ブラッシュアップや細かい文法のチェックなどにも柔軟に対応可能です。そのほか、常に最新の技術を習得し、高品質な翻訳サービスを提供することに尽力しています。さらに、外国語教室の企画・運営・管理、および一般労働者人材派遣や紹介予定派遣なども行っています。
東京都港区赤坂2-10-9 ラウンドクロス赤坂2階
特に字幕に関しては、これまで20年以上にわたり映像翻訳に従事。普段多くの人が目にする作品の翻訳に携わることで人々に楽しみを提供
株式会社ワイズ・インフィニティは東京都港区に本社を構え、字幕や吹き替えなどの翻訳に強いサービスを提供している会社です。特に字幕に関しては、これまで20年以上にわたり映像翻訳に従事。普段多くの人が目にする作品の翻訳に携わることで人々に楽しみを提供してきた実績を誇ります。研修動画などにおいても豊富な実績を誇り、用途やジャンルに合わせた翻訳でクライアントの満足度に貢献。時代の変化に合わせるために常に保有するスキルを研鑽していることも信頼と評価につながっています。翻訳のみならず、台本の制作や映像への字幕焼き付けまで一貫して対応できることも大きな強み。
半世紀以上に渡り翻訳とマニュアル制作を行ってきたノウハウを活かし、外国語に強い印刷会社として翻訳サービスを提供
丸中印刷株式会社は、外国語に強い印刷会社として、印刷事業と翻訳事業を展開している企業です。
50年以上に渡って翻訳とマニュアル制作を行ってきた実績を活かし、製造業向けの翻訳・印刷ソリューションをワンストップで提供。
海外向けの取り扱い説明書とホームページの翻訳を中心に請け負っており、各分野に特化したネイティブの翻訳者とのネットワークを活かした質の高い翻訳を行うことが可能です。
翻訳支援ツールである「Trados」を活用することで、低コストかつ短納期での翻訳を請け負うことが可能で、マニュアルなどの翻訳において統一性のある翻訳文を作り出すことができます。
大阪府大阪市北区芝田1-14-8 梅田北プレイス2F
翻訳サービスについては、一般的な文書から、法律やビジネス、公文書などの専門的な文書までネイティブスタッフが対応
株式会社ORJは、2008年に設立、大阪に本社をおき、国内製造系のアウトソーシング事業を展開しています。主に、特定技能の登録支援機関サービス、技能実習生導入支援サポート、翻訳業務・通訳派遣事業などをビジネスの主軸としています。特に、翻訳サービスについては、一般的な文書から、法律やビジネス、公文書などの専門的な文書までネイティブスタッフが対応します。英語はもちろん中国語、韓国語を含め14ヶ国語に対応していることが強みです。また、通訳サービスにおいても国内8拠点を中心に12の言語に対応しています。多種多様な業種に対応できるネイティブな通訳者が、手順書や安全衛星、などの翻訳も手掛けており、技能実習や研修などの通訳に強みがあります。
予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適なサービスを提供
株式会社東海綜合翻訳センターは、愛知県名古屋市に拠点を置く、翻訳サービスを提供する会社です。予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適です。取り扱い言語は、世界58か国語に対応します。また、取扱説明書など、原文繰り返し時には、同じ訳文の充当で安価にしたいとか、会議でそのまま使えるPowerPointの資料作成などの顧客ニーズにも対応できるのが特徴です。様ざまなサービスプランが提供されており、 翻訳者チェックのみで比較的安価な「ドラフト翻訳プラン 」や、翻訳者チェックに専門家の校正を加えた「ノーマル翻訳プラン」に、正確でより自然な文章を目指した「クオリティー翻訳プラン」などがあります。
東京都杉並区西荻南3丁目16-12 COM.M.T
一般的翻訳をはじめ、法務翻訳、技術・ドキュメント翻訳、メディカル翻訳など、幅広いジャンルに対応。最高の品質で、低価格で提供しているのが魅力
株式会社 iGlore(アイグロール)は、通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。一般的翻訳をはじめ、法務翻訳、技術・ドキュメント翻訳、メディカル翻訳など、幅広いジャンルに対応した翻訳を行っています。最高の品質で、スピーディーかつリーズナブルな価格で提供しているのが魅力です。また、英語から、中国語、アラビア語、ポーランド語など、多種多様な言語に対応しています。優秀な翻訳者を多数擁しており、英語をはじめ世界のあらゆる言語をカバーする対応力が特徴です。そのほか、ホームページ制作や海外ローカリゼーション、および留学サポートなども行っています。さらに、外国人に関するアンケートやインタビュー調査なども請け負っています。
英語を基盤とした翻訳サービスを展開。機械や通信、経済や文化などさまざまな分野における翻訳を行いビジネスチャンスにつなげる
合同会社横濱翻訳アシストは、多言語翻訳に精通し、証明書翻訳やレイアウト編集などの事業を提供している会社です。
英語をはじめとする30カ国以上の翻訳サービスを提供。事業のグローバル化に伴うさまざまな課題解決に努めます。各国におけるネイティブ翻訳者が作業を行い、日本人の校正者がチェック作業を行うことでより自然かつ誤訳のないサービス提供を実現。料金体系が明瞭なため安心して依頼できるのも特徴です。証明書の翻訳では戸籍や登記簿謄本など多種多様な証明書に対応可能。各分野における産業翻訳にも精通しており、資料やパンフレット、報告書などあらゆるニーズに応えます。
各種翻訳サービス、通訳・コーディネート業務、日本語教育や企業の特定技能外国人の受け入れ支援などを手掛ける
株式会社TOPランゲージは、東京都に本社を置く翻訳・通訳の会社です。各種翻訳サービス、通訳・コーディネート業務の他、日本語教育や特定技能外国人の受け入れサポートなども手がけています。
世界各地40カ国の言語に対応し、分野も金融・経済・法務翻訳、技術・産業・IT翻訳と非常に幅広いです。各種映像の翻訳や通訳の派遣などにも対応。また、東南アジア、モンゴルにある海外の学校と提携し、日本語教育を軸にした人材育成も行っています。即戦力となる人材の育成・紹介までを請け負います。
1991年の創業以来翻訳・通訳を請け負ってきた確かな信頼と実績で、人材育成やコンサルタント方面でも活躍。東京都庁、各種官公庁、企業、財団など国際関係や国際ビジネスの現場で活躍しています。
台湾台北市内湖区民権東路六段23号6階 (民権天下ビル)
海外に拠点が多く点在しており特にアジアに多く拠点をおき、設立から50年にわたり培った実績と経験が、アジア最大の多言語サービス企業へと成長させた
PTSGIは、1966年に設立、台湾に本社を置く翻訳サービスを行っている企業です。主な事業ないようとしては、ビジネス文書の翻訳、公文書翻訳、法律文書の翻訳にビジネスの主軸をおいています。日本支店含め海外に拠点が多く点在しており特に東南アジアに多く拠点をおいています。設立から50年にわたり培った実績と経験が、アジア最大の多言語サービス企業へと成長させました。優秀な翻訳者を確保するため常に世界中で翻訳者を募集しており、契約を結んだ翻訳者とは、長年に渡り強い信頼関係を築いています。対象の原稿の内容によって、その分野にもっとも精通した翻訳者でチームを構成するので高品質な訳文を作成・納品することができます。
東南アジアの8言語に対応しており、その地域の言語に特化した翻訳サービスを提供しています
Green Sun Japan 株式会社は、ベトナムを拠点にした翻訳会社で、東南アジアの8言語(ベトナム語、ラオス語、クメール語、ミャンマー語、タイ語、インドネシア語、マレー語、タガログ語)に対応しています。日本語から東南アジア言語へ、また英語から東南アジア言語への翻訳が可能です。また、通訳者派遣サービスも提供しており、日本国内での東南アジア言語の通訳や、東南アジアでの現地通訳の手配が可能です。