業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
東京都渋谷区神宮前 3-1-30 H1O 青山 504〜506
企業の事業成長をサポートするため、技術翻訳や実務翻訳のサービスによって、英語や外国語についてのソリューションを提供
ブレインウッズ株式会社は、東京都渋谷区に本社を置く、翻訳や通訳および人材派遣やwebサイト制作を手掛ける企業です。企業の事業成長をサポートするために、英語や外国語についてのソリューションを提供。技術翻訳や実務翻訳のサービスを提供しています。具体的には、webサイトやマニュアル、技術文書のほか、契約書やパンフレット、マーケティング書類などを翻訳。ITや医療だけでなく、金融や製造業など、専門分野に特化している翻訳チームによって、丁寧に文書の翻訳を仕上げることが可能です。ほかにも、専門スタッフの校正や仕上げと、機械翻訳エンジンを組み合わせた翻訳サービスを提供。そのほか、英語翻訳や韓国語翻訳以外にも、フランス語翻訳や中国語翻訳に対応しています。
神奈川県横浜市神奈川区鶴屋町 2-21-1 ダイヤビル
公文書翻訳・契約書翻訳・法律翻訳に特化。国際関係や各国の法律事情に精通しているからこその、正確かつ高度な日英翻訳
エヌ・エイ・アイ株式会社は、多言語翻訳を行う「NAIway翻訳サービス」を提供する企業です。
もともと自然科学や医学論文の英語翻訳を行う会社でしたが、時代の流れに応じて実務翻訳に特化したサービスに尽力しています。
ITやコンピューターなどのマニュアル作成はもちろん、金融や法律など専門的なスキルが必要な書類まで多種多様な翻訳が可能です。
30カ国以上の言語に対応できるだけでなく、付随するDTP業務などニーズにも柔軟に応え、高い満足度を創出しています。
厳しい審査を通り抜けた翻訳者による質の高い作業に加え、それぞれの得意分野を活かした正確な翻訳サービスに努めます。
東京都中央区日本橋兜町13-1兜町偕成ビル別館9F
英語やアジア圏の言語を中心に、世界60言語に対応することが可能で、スピード対応できることを強みとしてさまざまな翻訳事業を展開
株式会社アミットは、翻訳と通訳、海外調査事業を行っている企業です。
英語やアジア圏の言語を中心に、世界60言語に対応することが可能で、スピード対応できることを強みとしてさまざまな翻訳事業を展開。
一般ビジネス文書から医療関連、金融関連など幅広い専門分野、エンタメ小説などの翻訳を請け負っているほか、外国語のテープ起こしやナレーション、多言語DTP、証明書の翻訳、ゲームのローカライズなどにも対応することができます。
また、海外の市場調査や産業調査も行っており、インターネット上の公開情報の収集をメインとした各種調査サービスも提供しています。
中国語・簡体字、繁体字・広東語の翻訳・校正に関して高いスキルを保有していることが強み。幅広いニーズに対応
株式会社アクチュアルは千葉県松戸市に本社を構え、中国語や英語などの翻訳事業を展開している会社です。中国語・簡体字、繁体字・広東語の翻訳・校正に関して高いスキルを保有していることが強み。日本語と中国語の翻訳や、英語と中国語の翻訳に関しては自信を持ってサービスを提供しています。翻訳者の80%近くが日本の大学で博士、修士号を得ているスタッフであることも強み。トライアル翻訳においては、毎年高い実績を出していることも大きな武器です。現役の中国人弁護士資格者がいるため、契約書などの翻訳に対しても対応可能。どのような相談でも柔軟に対応できる応用力の高さで評価を得ています。
ビジネス全般の翻訳のほか、法務・契約書翻訳や工業技術翻訳など、さまざまな分野に対応。医療・メディカル分野や経済・金融・会計分野についても対応可能
株式会社福大は、各種翻訳サービス事業を手掛けている会社です。ビジネス全般の翻訳のほか、法務・契約書翻訳や工業技術翻訳など、さまざまな分野に対応しています。医療・メディカル分野や経済・金融・会計分野についても対応可能です。また、契約書・財務諸表をはじめ、マニュアルやカタログなどのドキュメントの翻訳も行っています。各種証明書や公文書翻訳にも対応可能です。そのほか、中国語や英語はもちろん、韓国語やタイ語、ベトナム語などにも対応しています。さらに、ネイティブによる文法チェックやスペルチェック、および校正などのネイティブチェック・サービスも提供しています。
アラビア語の専門家も有し、多言語・多分野に精通。各専門分野の見識の深さを活かした丁寧な翻訳を迅速に提供
株式会社インターブックスは、東京都に本社を置く迅速丁寧な対応が特徴の翻訳会社です。多言語・多分野に精通し、各専門分野の見識の深さで高い信頼を得ています。
英語、中国語(簡体字、台湾・香港繁体字)韓国語、アラビア語他世界格好の言語に対応可能。知財・特許分野、国際、IT・情報通信など多彩な分野で活躍し、翻訳者、ネイティブ、日本人、プロジェクトマネージャーによる4段階チェックで高精度な翻訳を提供します。
丁寧さと同時にスピーディさが大きな強みで、急ぎの翻訳にも対応できるよう「超特急翻訳」も用意。夕方までの依頼で、翌日午前中には納品可能です。また、定期発注や翻訳量が多い場合には、特別価格で提供します。
予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適なサービスを提供
株式会社東海綜合翻訳センターは、愛知県名古屋市に拠点を置く、翻訳サービスを提供する会社です。予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適です。取り扱い言語は、世界58か国語に対応します。また、取扱説明書など、原文繰り返し時には、同じ訳文の充当で安価にしたいとか、会議でそのまま使えるPowerPointの資料作成などの顧客ニーズにも対応できるのが特徴です。様ざまなサービスプランが提供されており、 翻訳者チェックのみで比較的安価な「ドラフト翻訳プラン 」や、翻訳者チェックに専門家の校正を加えた「ノーマル翻訳プラン」に、正確でより自然な文章を目指した「クオリティー翻訳プラン」などがあります。
北海道札幌市中央区南2条西7丁目6-2 南2条ビル4階
日英翻訳をベースにさまざまな言語を取り扱っており、ビジネスや教育、観光などさまざまなシーンに向けたサービスを提供
株式会社 ノーススター・ランゲージサービスは、北海道札幌市にある翻訳会社です。日英翻訳をベースにさまざまな言語を取り扱っており、ビジネスや教育、観光などさまざまなシーンに向けたサービスを提供しています。また、各種契約書や法律分野、証明書関連など正確な作業が必要な公的書類にもスムーズに対応し、質の高い翻訳に尽力しています。品質管理担当者がチェックを行うのとは別に、さらに表現やレイアウトなどのチェックを行うことで、最適な翻訳ツールを実現。目的や納期、ニーズにも柔軟に対応しながら、クライアントのコミュニケーション分野をサポートします。
ビジネス用途向けに、品質を最重視した翻訳・通訳のサービスを提供し、英語や中国語、韓国語のほか各種ヨーロッパの言語などにも幅広く対応
技術翻訳株式会社は、各種翻訳サービスや通訳サービス、DTP編集やWeb制作支援などを行っている企業です。
ビジネス用途向けに、品質を最重視した翻訳・通訳のサービスを提供しています。
翻訳サービスの分野においては、英語や中国語、韓国語のほか各種ヨーロッパの言語などにも幅広く対応。
マニュアルや契約書を得意としているほか、ビジネス文書、論文、法律関連書類などさまざまなジャンルの書類の翻訳を請け負います。
また、オプションサービスとしてネイティブチェックの校正サービスや音声データの文字起こし、英文コピーライティングなどにも対応することが可能です。
英語を基盤とした翻訳サービスを展開。機械や通信、経済や文化などさまざまな分野における翻訳を行いビジネスチャンスにつなげる
合同会社横濱翻訳アシストは、多言語翻訳に精通し、証明書翻訳やレイアウト編集などの事業を提供している会社です。
英語をはじめとする30カ国以上の翻訳サービスを提供。事業のグローバル化に伴うさまざまな課題解決に努めます。各国におけるネイティブ翻訳者が作業を行い、日本人の校正者がチェック作業を行うことでより自然かつ誤訳のないサービス提供を実現。料金体系が明瞭なため安心して依頼できるのも特徴です。証明書の翻訳では戸籍や登記簿謄本など多種多様な証明書に対応可能。各分野における産業翻訳にも精通しており、資料やパンフレット、報告書などあらゆるニーズに応えます。
翻訳時のセキュリティや作業進捗が目に見える仕組みを導入。効率よくかつクライアントへの業務内容の開示で安心したサービス提供が可能
株式会社オーランドは、翻訳やDTP、ローカライズなどの事業を展開している会社です。
プロジェクトの管理や業務管理データをクライアントと共有するなど、目に見える作業を実施。翻訳の原文や訳した後のデータはサーバー内に保存され、セキュリティと安全性を確立したオンライン翻訳センターを保有しています。取り扱い言語は英語や中国語といったメジャー言語をはじめ58か国に対応可能。各種書類や技術の翻訳、コーポレートツールなどあらゆる分野における翻訳を行っています。料金体系は段階に応じてカスタマイズが可能で、クライアントのニーズやプロジェクトに応じて最適な金額の提示が可能です。
英語や中国語、タイ語やタガログ語などさまざまな言語に対応し、社内に常駐するネイティブスピーカーによる正確な翻訳が強み
株式会社ルックは、翻訳や制作を中心に手がける編集プロダクションです。
創業30年の中で多くの翻訳作業や編集業務の実績があり、特に機器メーカーに向けたサービスには定評があります。
英語や中国語、タイ語やタガログ語などさまざまな言語に対応し、社内に常駐するネイティブスピーカーによる正確な翻訳が強みです。
また翻訳や編集をワンストップで行える上、DTPや動画などにもフレキシブルに対応できるため、シームレスな体制によるコストパフォーマンスのよさも魅力です。
予算や納期などを考慮しながら最適なプランを提案し、クライアントのスムーズなビジネス運営をサポートします。
対応言語の多さに加え、技術・ビジネス関連の翻訳に対応する、専門的な知識を持つ翻訳スタッフによる翻訳提供が強み。
合同会社GoWestは、千葉県我孫子市にある翻訳事業会社です。全世界で80を超える多言語の翻訳に対応し、英語・米語、中国語・広東語等の別に応じた翻訳まで引受けます。技術系・会社事業系の専門知識を要する翻訳にすぐれた技量を持つ翻訳スタッフを多数擁し、信頼性の高い翻訳を担保可能です。オンライン翻訳、納期を速めた特別対応、ワード等のソフトに対応したDTP仕上げ、音声起こしからの翻訳、ネイティブスピーカーによる校閲サービスまで、広範な多言語翻訳を担います。取り分けロシア語・フランス語・ドイツ語ほか、欧州言語翻訳を得意としており、使われる地域により異なる発音・表記等に万全に対応するのが特長です。
東京都港区虎ノ門 3-7-12 虎ノ門3丁目アネックス 5階
英語や中国語をはじめイタリア語やポルトガル語、ヒンディー語などニッチな言語翻訳にも対応可能。精度の高い作業を行う
株式会社日本ユニテックは、システム開発や翻訳、DTPなどの事業を展開している会社です。
技術を駆使した多方面でのサービスを提供。システム開発や翻訳サービス以外にRPAの導入や調査研究コンサルタントなど幅広いニーズに応えます。対応可能な言語は多岐にわたり、英語や中国語をはじめとするメジャーな言語以外にイタリア語やポルトガル語、ヒンディー語などニッチな言語翻訳にも対応可能です。これまでに金融や旅行、医療や航空関連など幅広い分野での翻訳を実施。言語ごとのSEO対策も万全で、翻訳後のDTPや製本作業にも対応しています。翻訳後の校閲チェックに重きを置き、上級翻訳者による精度の高い作業が可能です。
【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
弊社のどんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか?
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づいておらず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まることです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
合格率5%という厳しいトライアルに合格した翻訳者が多数登録。経営企画やIT情報通信から、広報・マーケティング、教育機関にいたるまで、あらゆる専門分野に特化したエキスパートたちです。
アークコミュニケーションズは、東京都港区にある翻訳会社です。2005年の設立以来、翻訳・通訳・ローカライズ、webサイトの企画・制作、パンフレット制作、人材派遣・紹介などの事業を手がけています。大きな特徴は、44言語に対応し、すべての言語にネイティブ翻訳者が対応していることです。合格率5%の独自のトライアルを通過した翻訳者が、さまざまな分野で質の高い翻訳を行っています。IT・情報通信分野の翻訳では、ネイティブによる翻訳と日本人英訳者によるチェック体制で、各種マニュアル、カタログ、ソフトウェア仕様書・設計書などに対応。国内大手企業や外資系企業のほか、海外企業とも数多くの取引実績があり、IT・通信分野の高いスキルを持つ翻訳スタッフが業務を担当しています。
恵比寿4-20-4 恵比寿ガーデンプレイス グラススクエアB1F
業界平均と比べて格安です。
グラースメディアは東京都にある通訳会社。スキルの高い通訳者をリーズナブルに派遣します。基本料金の設定がないため、お客様のご予算にあわせて条件に見合った通訳者を探し条件交渉をしますので、一般的な相場よりリーズナブルにご提供できます。また、スキルと同じくらい人柄を重視しており、お客様に対する心遣いができる通訳者を派遣します。対応言語は英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、中国語、韓国語など多言語。短期のスポット通訳から長期プロジェクトや社内通訳派遣まで、あらゆる分野に対応。日本国内だけでなく、ヨーロッパ、アメリカなど海外での通訳手配も可能。お問い合わせは365日対応、業界に精通したスタッフがお客様のご希望のよりそい最適なアドバイスをさせていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
高品質の追求:品質を重視した翻訳を提供しています。各分野に特化した翻訳者が丁寧に翻訳し、品質に妥協はありません。
桜想は、東京都世田谷区に本社を構える翻訳会社です。金融・工業技術・特許などの専門的な翻訳に加えて、webサイト・映像翻訳サービスも提供しています。なかでもインバンド翻訳に強く、経験豊富なスタッフがwebサイト・パンフレットの翻訳に対応。一般的なビジネス翻訳でなく、観光地や施設の魅力が伝わる翻訳サービスを提供しているのが特徴です。マレーシア語のサービスでは、日本語はもちろん多言語からの翻訳に対応。日本語からマレーシア語への翻訳は、200文字あたり4,000円から依頼できます。A4サイズ3枚までは3営業日で仕上げるなど、納期目安を提示しているのも嬉しいポイントです。インバウンドコンサルティングを実施しているのも特筆すべき点でしょう。webサイト・パンフレットのデザインを外国人向けに見直すことに加えて、国内外でのプロモーション実施にも対応しています。