目的や用途、ご予算に応じて“最適な手段”のご提案(すべて無料)から始めます。
ノーヴァネクサスは東京都千代田区にオフィスを置く翻訳サービス企業です。主な事業内容として翻訳、通訳、多言語人材紹介、キャスティング、語学サービス、グローバル・ビジネス支援などの提供を行っています。大きな強みは幅広い分野と言語に対応可能な翻訳サービスです。取扱分野は金融財務、法律、IT、工業、医薬など専門性の高いものも含めて多岐にわたり、そのほかにもクライアントのニーズに応じて柔軟に対応することができます。言語は希少言語も含めた欧米・アジア・中東の非常に幅広い言語に対応しています。サービスは目的・用途・予算に応じてきめ細かくプランニングを行うほか、スピーディーな対応も特徴です。具体的な納期や料金の目安もわかりやすく示されているため、事前に費用の感覚を持って相談することができます。豊富な経験と幅広い対応領域を強みとする会社です。
業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
高品質の追求:品質を重視した翻訳を提供しています。各分野に特化した翻訳者が丁寧に翻訳し、品質に妥協はありません。
桜想は、東京都世田谷区に本社を構える翻訳会社です。金融・工業技術・特許などの専門的な翻訳に加えて、webサイト・映像翻訳サービスも提供しています。なかでもインバンド翻訳に強く、経験豊富なスタッフがwebサイト・パンフレットの翻訳に対応。一般的なビジネス翻訳でなく、観光地や施設の魅力が伝わる翻訳サービスを提供しているのが特徴です。マレーシア語のサービスでは、日本語はもちろん多言語からの翻訳に対応。日本語からマレーシア語への翻訳は、200文字あたり4,000円から依頼できます。A4サイズ3枚までは3営業日で仕上げるなど、納期目安を提示しているのも嬉しいポイントです。インバウンドコンサルティングを実施しているのも特筆すべき点でしょう。webサイト・パンフレットのデザインを外国人向けに見直すことに加えて、国内外でのプロモーション実施にも対応しています。
文書の翻訳、webサイト翻訳に加えて、英語力アップのための英語音読道場、他で訳されたものの評価と修正を行う訳文評価など対応
栄恒株式会社は、貿易業をベースにコンサルティングや翻訳・通訳を行う企業です。
日本と海外の架け橋として商品や文化の交流をスムーズに行えるよう、貿易業務全般や海外進出サポートに尽力しています。
特に翻訳事業においては、日本語・英語・中国語を中心に取り扱い、医療や電気機器、金融や観光など幅広いジャンルに対応可能です。
また、契約書や公式文書など正式な書式や専門的な知識が必要な書類でも、スピーディーに仕上げることができる高い語学スキルが強みです。
熟練の翻訳者が正確にスムーズに作業することで、円滑な国際業務を実現し、クライアントのビジネスサポートに努めます。
契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げる
株式会社グローバルドアは東京都を拠点として、翻訳や通訳関連の事業を主に手掛けています。英語をはじめ中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語など40ヵ国以上の言語、および500以上のコンビネーション翻訳に対してネイティブが対応。契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げます。高品質、価格重視、多言語翻訳を掲げており、顧客満足度は92%を獲得済み。その他、海外事業へ進出する際のプロモーション・支援サービス(ビザ申請、法人化、雇用、宣伝、マーケティングなど)事業も手掛けています。
翻訳者はそれぞれが得意の専門分野を持ち、その分野に精通しています。これにより、専門的な内容でも正確な翻訳が可能です
ジェスコーポレーションは、各専門分野に精通した翻訳者を持つ多言語対応の翻訳会社です。彼らの翻訳者は、それぞれが得意の専門分野を持ち、原文の正確な理解を心がけています。優れた製品やサービスの力を正確に伝え、知的財産権を正しく保護し、海外取引のトラブルを未然に防ぐために、ジェスコーポレーションの翻訳サービスをご活用いただくことをお勧めします。
翻訳時のセキュリティや作業進捗が目に見える仕組みを導入。効率よくかつクライアントへの業務内容の開示で安心したサービス提供が可能
株式会社オーランドは、翻訳やDTP、ローカライズなどの事業を展開している会社です。
プロジェクトの管理や業務管理データをクライアントと共有するなど、目に見える作業を実施。翻訳の原文や訳した後のデータはサーバー内に保存され、セキュリティと安全性を確立したオンライン翻訳センターを保有しています。取り扱い言語は英語や中国語といったメジャー言語をはじめ58か国に対応可能。各種書類や技術の翻訳、コーポレートツールなどあらゆる分野における翻訳を行っています。料金体系は段階に応じてカスタマイズが可能で、クライアントのニーズやプロジェクトに応じて最適な金額の提示が可能です。
技術文書の翻訳や工場での通訳で製造業をサポート。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍
株式会社ジー・エイチ・エルは、技術文書の翻訳や工場での通訳などを通じて、製造業を言語の力でサポートしている神奈川県の会社です。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍します。
英語だけでなく、ベトナム語、中国語をはじめとする16のアジア言語、西欧・北欧言語などビジネスで使用される言語の70%をカバー。機械翻訳に足りないコミュニケーション力を生かした、伝わりやすい訳文を作成します。
これまでに大手企業から中小企業、官公庁ま多彩な規模の案件を受託。多数の実績を重ねています。どんな大量案件であっても、必ず各分野の専門家によるチェックを実施。現場の安全維持を意識しています。
ヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能
有限会社アール・エス・シー企画は、科学技術分野を専門とした翻訳を行う企業です。
先端技術に関連した研究書や文献、論文や報告書など専門的な知識や言葉が必要な文書の翻訳を幅広く請け負っています。
特にヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能です。
また多言語翻訳や日本語でのデータベース化なども行っており、クライアントのニーズに応じた対応が強みです。
創業以来多くの実績があり、的確なワードチョイスと正確な翻訳作業をスピーディーに仕上げられる体制が整っています。
数多くの翻訳を請け負うと同時に、翻訳者の育成にも力を注ぎ能力の高い人材を輩出。翻訳の仕事を通して社会に貢献
トラン・レ・サポートは、埼玉県さいたま市に拠点を置き、多分野・多形態での言葉の情報伝達をサポートすることを使命と考えている会社です。
具体的には、さまざまな分野の翻訳の仕事を請け負うと共に、実務的な翻訳の出来る人材の育成にも努めています。
翻訳対象分野は、科学技術、経済、法律、時事、エンターテインメントなど多岐に渡ります。
さらに科学技術の中身は、コンピュータやエレクトロニクスに物理、化学、電気、機械、医学などほぼあらゆるものが対象。
そして、論文や特許明細書にビジネスレター、契約書、各種専門誌など多様な形態でコミュニケーションをとるサポートをします。
化学・バイオ分野における豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開
クロスリンク&リサーチ合同会社は、化学・材料・バイオ分野に基づいた事業を通して持続可能な社会の発展に貢献する千葉県の会社です。
豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開しています。
英語・日本語間の翻訳をメインに、各種文書を作成。SDSや各種マニュアル、取扱説明書、カタログ、論文、プレゼン資料など、幅広く対応しています。
基幹事業である化学分野をはじめ、医学や環境、一般ビジネス文書、食品、文化、スポーツといったさまざまなジャンルにおける翻訳を手掛けています。
急ぎの場合の短納期やネイティブスピーカーによるチェックなどのオプションも利用可能です。
対応言語の多さに加え、技術・ビジネス関連の翻訳に対応する、専門的な知識を持つ翻訳スタッフによる翻訳提供が強み。
合同会社GoWestは、千葉県我孫子市にある翻訳事業会社です。全世界で80を超える多言語の翻訳に対応し、英語・米語、中国語・広東語等の別に応じた翻訳まで引受けます。技術系・会社事業系の専門知識を要する翻訳にすぐれた技量を持つ翻訳スタッフを多数擁し、信頼性の高い翻訳を担保可能です。オンライン翻訳、納期を速めた特別対応、ワード等のソフトに対応したDTP仕上げ、音声起こしからの翻訳、ネイティブスピーカーによる校閲サービスまで、広範な多言語翻訳を担います。取り分けロシア語・フランス語・ドイツ語ほか、欧州言語翻訳を得意としており、使われる地域により異なる発音・表記等に万全に対応するのが特長です。
土木・建築・機械・化学・医療などの分野における翻訳を手掛けており、技術資料や国際論文、パンフレット・プロモーション映像といった幅広い案件に対応
ジャーク株式会社は、地震や火災、水害、犯罪などの事業リスクに対するコンサルティングや翻訳サービスを提供する千葉県の会社です。
土木・建築・機械・化学・医療などの分野における翻訳を手掛けており、技術資料や国際論文、パンフレット・プロモーション映像といった多種多様な案件に携わってきました。
専門的な内容であっても、その分野に精通した博士号クラスのネイティブスタッフがチェックを行うため、用語や文法の間違いを防ぐだけでなく、洗練された文章へと仕上げることが可能。
オンラインの利便性をフル活用し、世界に通用する高品質なサービスのスピーディーな提供を目指しています。
一般的なビジネスやカタログ専門技術などの翻訳に精通。その他に映像やテープ起こし、専門技術翻訳にも対応可能
有限会社メディアボイックスは、多言語の映像やナレーションの翻訳、カタログなどの販売促進物の編集や企画などを一貫して行なっている会社です。
ネイティブによる翻訳サービスを展開。一般的なビジネスやカタログ専門技術などの翻訳を手がけ、文書以外にも映像やテープ起こし、テロップ作成など幅広い翻訳事業を提供しています。会議や商談のビジネス通訳も実施。ナレーションによる多言語翻訳では、ネイティブナレーターやアナウンサーが翻訳を行い、企業や官公庁なども期間以外に医療関連などのプロダクションサポートが可能です 。また、アナログからデジタルまでのクロスメディアサービスの提供も行い、幅広い事業サポートをトータルで行います。
【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
弊社のどんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか?
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づいておらず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まることです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
多言語対応:ヨーロッパ言語からアジア言語まで経験豊富なネイティブがあらゆるジャンルに幅広く対応します。
オー・エム・ティは神奈川県鎌倉市に本社を置く、翻訳・通訳会社です。英語やフランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などヨーロッパ言語から、中国語やタイ語、ベトナム語などアジア言語まで幅広くサポートしています。小さな依頼にもスタッフが交代で24時間受け付け、緊急の案件も海外在住の翻訳スタッフが対応します。書籍や契約文書、論文、製品カタログ、パンフレット、Webサイトなどあらゆる分野に対応し、専門的な文書も経験豊富なフリーランスのスペシャリストが質の高い翻訳を提供しています。用語集作成や翻訳履歴の管理、データベース導入の支援といった翻訳に付随するサービスも無料で提供しています。編集者やデザイナー、ライター、DTPレイアウターなどとも契約を結び、翻訳したものを印刷物として制作できます。
恵比寿4-20-4 恵比寿ガーデンプレイス グラススクエアB1F
業界平均と比べて格安です。
グラースメディアは東京都にある通訳会社。スキルの高い通訳者をリーズナブルに派遣します。基本料金の設定がないため、お客様のご予算にあわせて条件に見合った通訳者を探し条件交渉をしますので、一般的な相場よりリーズナブルにご提供できます。また、スキルと同じくらい人柄を重視しており、お客様に対する心遣いができる通訳者を派遣します。対応言語は英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、中国語、韓国語など多言語。短期のスポット通訳から長期プロジェクトや社内通訳派遣まで、あらゆる分野に対応。日本国内だけでなく、ヨーロッパ、アメリカなど海外での通訳手配も可能。お問い合わせは365日対応、業界に精通したスタッフがお客様のご希望のよりそい最適なアドバイスをさせていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
機械翻訳にはできない一点物の翻訳をご提供!
クレディット(カルチュアルライフ株式会社)は、翻訳などのサービスを提供している会社です。幅広い業種業態への動画制作を行っており、多様な実績を保有しているのが特徴。企画段階から着手し、編集までのノンストップ制作でクライアントのニーズにしっかりと応える制作に従事しています。また、映像翻訳部門が自社内にあり、グローバル展開に活用できる動画制作に対応可能。英語をはじめ多言語翻訳に対応できる字幕翻訳を実施しており、ネイティブレベルの翻訳が可能です。動画の尺や字幕を読む秒数などに配慮した自然な字幕翻訳で、違和感のない動画に仕上げることができます。グローバル展開だけでなく、雇用やサービスと商品の説明など、外国人向けに動画を活用することも可能です。
東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F
51年目にわたる翻訳実績
ホンヤク社は東京都港区にある会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、人材派遣、人材紹介などのサービスを提供しています。大きな強みは工業分野における翻訳サービスです。クライアントの海外ビジネスをサポートするため、専門的な知識やノウハウが求められる技術翻訳を行っています。特に工作機械のマニュアル作成などを得意としており、クライアントのニーズに応じた提案や翻訳はもちろん、スムーズな輸出入までをトータルでサポートします。翻訳のプロジェクトごとにチームを立ち上げ、営業担当とマネージャーを中心として品質管理を行いながらプロジェクトを進めます。効率的なチーム体制により品質を確保しながらスムーズな業務を実現しています。工作機械以外にも産業・工業機械、ITなどの分野にも対応しており、幅広いニーズに応えることができます。