パーティーやイベント、会議、セミナー、商談等での通訳者による翻訳サービスの提供
英語をはじめ、韓国語や中国語のほか、欧米やアジアなど30か国の言語に対応し、1万件以上を手掛けてきた実績を活かし、迅速かつ高品質なサービスを提供
有限会社エフシーエスは、翻訳・通訳サービスやホームページ制作などを手掛ける東京都の会社です。 英語をはじめ、韓国語や中国語のほか、欧米やアジアなど30か国の言語に対応しており、1万件以上の翻訳を手掛けてきた実績を活かし、スピーディーかつ高品質なサービスに取り組んでいます。 一般文書はもちろんのこと、ビジネスや法律、医療、ITなど専門的・技術的知識が必要となる分野においても経験が豊富であり、翻訳する対象の言語を母国語とするスタッフが担当するため、業界用語に対応しつつ自然な表現での仕上がりを実現。 見積もりは無料であり、急ぎの場合のスピード対応や、初回や原稿量が多い場合の割り引きなど、クライアントに寄り添ったサービスを提供しています。
弊社担当者は翻訳者として某ITメーカー株式会社海外営業本部にて、製品取扱説明書作成経験、プラント入札書の翻訳業務経験がございます。
会社の特徴としては、国語と韓国語に特化した特許出願用翻訳を提供。専門的なサービスを求めるクライアントからの信頼と評価を獲得
グローバライブ株式会社は東京都台東区に本社を構え、学術翻訳やアプリ翻訳、ゲーム翻訳などの各種翻訳事業を展開している会社です。会社の特徴としては、国語と韓国語に特化した特許出願用翻訳を提供。専門的なサービスを求めるクライアントからの信頼と評価を獲得していることが大きな強み。スタッフ全員が特許文書の専門性や技術内容を理解したスペシャリストであり、翻訳の段階からマネジメントプロセスを展開。技術概要を把握するための簡易校正の依頼も受け付けており、丁寧な打ち合わせを行うことで質の高い作業を提供しています。時代の変化に対応して常に自己研鑽を重ねている会社です。
愛知県名古屋市中村区名駅5-23-17 名駅フォレストビル3階
日本や欧米各国の特許庁に提出する文書翻訳を専門とし、米国での活動経験が豊富な日本弁理士やネイティブの弁理士が高品質なサービスを提供
グローバル知財サービス株式会社は、英語による特許翻訳に特化したサービスを提供する名古屋市の会社です。 日本や欧米各国の特許庁に提出するための文書翻訳を専門とし、米国での活動経験が豊富な日本弁理士やネイティブの弁理士が高品質なサービスに取り組んでいます。 インハウス体制のため、安定した特許翻訳の提供を実現すると共に、特許法や特許実務の専門家として、法的な要素にも配慮した的確な文書表現が可能です。 欧米の審査官や裁判官の視点を意識した読みやすい文書で、クライアントの負担軽減に貢献。トライアル案件も受け付けているため、初めての依頼でも安心です。
マーケティングやセールスを得意としており、国内外を問わずサービスを展開。英和と和英翻訳業務に対応可能
CamdenVentures合同会社は、マーケティングとセールス、翻訳や通訳サービスなどを提供している会社です。
クライアントの事業をサポートする幅広いサービス内容が特徴。和英と英和の翻訳に対応しており、広告やコンテンツライティング、印刷物など幅広い翻訳サービスを提供しています。そのため、国内にとどまらず海外進出を視野に入れているクライアントのサービスを効果的に訴求することが可能です。MVFでの経験と知識を駆使してビジネス構築の支援サービスを展開。多様な方法を用いてクライアントの事業発展に貢献します。また、法律や普通免許など事業発展に関わる幅広い業務に従事することも可能です。
機械や人を活用した翻訳サービスを提供。細かなニーズや料金体系でクライアントの利便性を高める。また、通訳事業にも精通
株式会社クロスランゲージは、翻訳や通訳事業、翻訳システムの企画や開発、販売など翻訳に関するさまざまな事業を展開している会社です。
翻訳に関して多種多様なサービスを提供。機械やパソコンにおける翻訳以外に、人による翻訳にも対応しているため、TPOに応じた翻訳サービスを受けられるのが特徴です。創業25年にわたる実績と経験からなるハイクオリティなサービス提供を行い、対応可能な分野や言語も多岐にわたります。クラウド型翻訳や翻訳APIなどの機械による翻訳サービスでは、定額制であったり安価であったりするのが特徴。SNSや各種サイト、デジタルサイネージの翻訳を簡易化し手軽に活用できるのがメリットです。
技術分野の翻訳に特化したサービスを展開することで業界の知識をより深く理解することができ、品質の高さを保持
ジェー・ジョンソン株式会社は、1963年に設立され、東京都新宿区に本社をおく翻訳業を行っている企業です。主な事業内容としては、マニュアル、取扱説明書、技術文書、仕様書、図面、カタログ、会社案内などの外国語翻訳、DPT編集、印刷などを行っています。取引実績業界としては、産業機械、精密機器、家電、半導体、コンピューター、自動車など多種多様な業界に対応出来る事が強みです。納品後のフォローを無期限・無料としている事が特徴です。回数や期限を設けず納品後のフォローに対応しており、顧客満足度も高くリピートに繋がる要因となっています。その他には、技術分野の翻訳に特化したサービスを展開することで品質の高さを保持しています。
ネイティブ翻訳者によって、自然な訳文を提供し、英語や韓国語といったメジャー言語だけでなく、東南アジア言語やヨーロッパ言語に対応
合同会社マルキャラは、本社を福岡県福岡市早良区に置く、翻訳やデザインなどを行っている企業です。翻訳先の言語のネイティブ翻訳者を起用することで、自然な訳文を提供。英語や韓国語、中国語といったメジャー言語だけでなく、東南アジア言語やヨーロッパ言語などにも対応しています。それに加えて、徹底的に専門用語や技術用語、社内用語などを調べ上げて、正しい意味に翻訳。翻訳データベースを作成するとともに、翻訳を再利用することも可能です。その一方で、外国語の知識に基づき、訴求力がある多言語デザインを提供。それ以外にも、既存翻訳の校正も引き受けています。
具体的には英語や中国語などを使用してマニュアルの制作やwebサイトの翻訳などを展開。高いスキルを持ったスタッフが作業に従事
ゴングウェル・サービス株式会社は東京都豊島区に本社を構え翻訳サービスを事業展開している会社です。具体的には英語や中国語などを使用してマニュアルの制作やwebサイトの翻訳などを展開。高いスキルを持ったスタッフが作業にあたるため、不自然な言い回しや単語のない自然な翻訳ができるとして信頼と評価を獲得。特に英語や中国語、韓国語に強く豊富な実績を保有。その中でノウハウを蓄積しています。他にも大手メーカーの機械や電子、自動車などの特許の翻訳にも実績を持ち、日本の技術を世界に伝えることに貢献。他の会社との連絡が取れない、依頼を断られたといったクライアントからの依頼にも対応可能です。
英語・韓国語をはじめ、ポルトガル語、スペイン語、中国語などに対応。一人ひとりの要望と、グローバル社会に合わせた丁寧な翻訳が特徴
株式会社テクライト・ジャパンは、ホームページ制作および通訳・翻訳事業を手掛けている会社です。英語・韓国語をはじめ、ポルトガル語、スペイン語、中国語などに対応しています。一人ひとりの要望と、グローバル社会に合わせた丁寧な翻訳が特徴です。また、電気・電子のほか、機械工学を中心とした翻訳を得意とし、自社開発の翻訳支援ソフトも使用しています。専門性の高い技術を身に付けた、中長期的な翻訳人材の確保にも対応可能です。そのほか、常にクライアントの立場に立った、満足度の高いサービスの提供が可能です。さらに、印刷やデザイン、およびマニュアル作成なども行っています。
それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保して、コーディネーターにより、要望に合った翻訳者を手配
株式会社サイマリンガルは、本社を東京都港区に構える、金融翻訳や法務翻訳および経済翻訳や映像翻訳を引き受ける企業です。それぞれの専門分野に精通している翻訳者を、日本国内外に2,000人以上確保。コーディネーターによって、クライアントの要望に合った翻訳者を手配しています。ほかにも、それぞれの分野専門の翻訳者や校正者のチェック体制によって、高い品質を維持。ボリュームが多い翻訳案件には、幅広い人材ネットワークにより対応可能です。そのほか、高いリピート率とともに、用語管理を徹底するために、専用の用語集を作成。同業他社からの依頼も請け負っています。
翻訳における幅広い業務に従事。クライアントの多様なニーズに応えられるサービス内容とサポートを行っているのが特徴
翻訳会社FUKUDAIは、多言語翻訳とDTP、デザインサービス、中国語のテープ起こしや字幕編集など幅広いサービスを提供している会社です。
翻訳に特化したサービス内容で、多様なクライアントのニーズに応えることが可能。マニュアルや農業技術、金融と財務や公立と契約書など対応可能な文書は多岐にわたります。クライアントの事業をより発展させるための専門性の高い翻訳に従事し、Webサイトや映像と音声翻訳、字幕編集にも対応しているのが特徴です。DTPサービスも展開しており、中国語や英語、韓国語やベトナム語など幅広い言語に対応しています。また、読み手が理解し易い表現や表現と用語の統一など、翻訳だけでなく文書全体の改善にも取り組むことが可能です。
東京都渋谷区桜丘町23番17号 シティコート桜丘404
中国語翻訳に特化したサービスを提供し、熟練の翻訳スタッフとネイティブチェックにより、実用的で質の高い翻訳に尽力
& Communicateは、東京都渋谷区にて中国語翻訳に特化したサービスを提供するオフィスです。熟練の翻訳スタッフとネイティブチェックにより、実用的で質の高い翻訳に尽力しており、低コストを実現しています。また、日本・中国双方に居住経験があることで、言語はもちろん文化的背景や現地情報にも精通しており、目的や使用シーンに応じた翻訳が可能です。ホームページやECサイトなどの制作にも携わり、多言語化サイトによる広範囲への情報発信が行える点も強みです。細かなニュアンスまでこだわった的確な表現の翻訳を通して、円滑な日常生活ならびに国際ビジネスに貢献しています。
制作に関しては、取扱説明書をはじめとして各種マニュアルを制作。デザイン業務やホームページ、アナログゲームの制作なども展開
フジ印刷株式会社は大阪府に本社を構える会社です。制作に関しては、取扱説明書をはじめとして各種マニュアルを制作。デザイン業務やホームページ、アナログゲームの制作なども行っています。翻訳コーディネートも行っており、多言語マニュアルを制作するために欧州をはじめとしてインドや中東などと連携を構築。マニュアル製作者と翻訳部門の協力により高品質の翻訳を実現。クライアントから信頼と評価を獲得していることが強みです。ホームページ制作に関しては、製品の強みや特色を的確にアピールすることで売上と集客に貢献。デザイン性に優れていることはもちろんのこと、操作性にも優れたホームページを制作しています。
福岡県北九州市小倉北区米町1-3-10 一宮ビル7F
多言語翻訳業務では、取扱い言語が、英語・ドイツ語・フランス語からミャンマー語まで、14ケ国語をカバー
株式会社アウルズは、北九州市小倉北区に本社を置く他、福岡と佐賀に支社を擁し、教育事業やコンベンション事業を手掛ける会社です。多言語翻訳業務では、取扱い言語が、英語・ドイツ語・フランス語からミャンマー語まで、14ケ国語をカバー。 また、取り扱い分野は、法務・ビジネス領域から医薬・化学・医療機器領域と工業・技術・情報・環境領域での各種翻訳資料が挙げられます。 通訳では、単なる言葉の通訳ではなく、真意を理解し、話し手の話し方、感情レベル、オンライン通訳などスタイルに合わせたサポートが可能です。取扱い言語は10ケ国語で、同時および逐次通訳のどちらにも対応し、会議通訳や商談通訳に、研修での通訳、観光通訳など様々な場面でサポート可能です。
東京都品川区東五反田1-10-8 五反田S&Lビル8階
映像翻訳サービスにおいては、映像翻訳のプロフェッショナルによる翻訳を提供していることが強み。高いスキルを保有
株式会社ジェイケイリンクは東京都品川区に本社を構え、字幕翻訳をはじめとして映像翻訳や日本語・多言語コールセンター代行業務などさまざまな事業を展開している会社です。映像翻訳サービスにおいては、映像翻訳のプロフェッショナルによる翻訳を提供。ドラマやバラエティ番組をはじめとして、音楽番組やドキュメンタリーなどさまざまなジャンルで力を発揮。それにより多くの経験を積み重ねてきたことが大きな強みです。会社案内や製品紹介など、使用例は多岐にわたります。そうした経験を積むことにより、クライアントから信頼と評価を獲得。Youtube動画の字幕も対応することができます。
公文書翻訳・契約書翻訳・法律翻訳に特化。国際関係や各国の法律事情に精通しているからこその、正確かつ高度な日英翻訳
リーガルトランスレーション栄古堂-リーガル翻訳事務所は、公文書翻訳・契約書翻訳・法律翻訳に特化した神奈川県の会社です。国際関係や各国の法律事情を理解した上での、正確かつ高度な日英翻訳を行っています。
アメリカ翻訳者協会やオーストラリアの認定機関NAATI認定の翻訳者による、プロフェッショナル翻訳が強みです。パスポートやビザ申請、国際結婚、相続手続きなど、公的証明書の翻訳を実施。各種手続きをスムーズにするための、有資格の公認翻訳者による翻訳証明書作成にも対応可能です。
アメリカ、イギリスだけでなく、カナダやオーストラリア、シンガポールなど、世界各国向けに翻訳実績あり。各国の法律事情や文化的背景、必要な書類の特性を踏まえた最適な翻訳を行います。
神奈川県横浜市港北区新横浜3-8-11 メットライフ新横浜ビル7F
お客様企業の繁栄を考える翻訳会社です。永久無料品質保証。翻訳から印刷までを一貫体制でサポートします
パラジャパンは、神奈川県横浜市に所在する会社です。翻訳サービスを中心に、スペインワインの輸入卸・販売事業も展開しています。翻訳の分野では品質・価格・納期にこだわってサービスを提供しているのが特徴です。スペイン語翻訳は、お客様の依頼目的に応じてスペイン本国向けと南米向け専門の翻訳者をアサイン。国・地域によってニュアンスの異なるスペイン語の特徴を踏まえた対応を行なっています。マニュアルやカタログ、日本製品の輸出向け資料、司法文書など専門性の高い文書の翻訳に対応しているのも魅力です。また、言語や分野、依頼時期を問わずすべての案件に永久保証が付帯しているほか、短納期や特殊分野の翻訳であっても均一料金で依頼ができるのもうれしいポイントといえるでしょう。
東京都港区北青山3-6-7 青山パラシオタワー11階
翻訳業務・ビジネスサポートを通じて、技術・人材・文化の国際交流に貢献します。
東京都港区にあるアットグローバルは、フィリピン語を含めて40言語以上に対応しています。翻訳者1,600名以上、実績10万件以上と、リソースと経験が豊富な翻訳会社です。主に、企業パンフレットやマニュアル、海外向けwebサイトなどの翻訳を手掛けており、会社の「顔」とも言える翻訳物の品質管理に注力しているのもポイント。ワークフローの標準化や、ヒューマンエラー対策、講習の実施など、さまざまな工夫を行っています。フィリピン語の翻訳では、最適な翻訳者を専任として割り当て、クライアントの希望納期やニーズに応じたプランを提案。料金体系も依頼しやすい価格帯で、一般的な技術資料の場合、日本語からフィリピン語への翻訳は1ワード当たり10円からです。さらに、無償トライアルにも対応できるため、まずは翻訳の品質を確認してみたいという方にもおすすめです。