検索結果506件
17ページ目(321〜340件)
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
ベトナム語を中心に翻訳を行い、英語にも対応。分かりやすく翻訳することを念頭に、翻訳のプロとしてクライアントのニーズに柔軟に対応可能
JVI株式会社は、通訳業務および翻訳業務を手掛けている会社です。ベトナム語を中心に翻訳を行い、英語にも対応しています。コミュニケーションをより重視し、分かりやすく翻訳することを念頭に、翻訳のプロとしてクライアントのニーズに柔軟に対応可能です。また、ホームページのほか、契約書やカタログ、覚書や定款、議事録まで、さまざまな文章に対応しています。文化的差異に起因する表記・表現の違いにも的確に対応し、読みやすく理解できる翻訳が可能です。そのほか、さまざまな質問や要望に柔軟に対応しています。さらに、各種イベントなどでベトナム人の生活・文化を紹介し、日本とベトナムのさらなる交流発展に貢献しています。
コンサルティングを行い、ビザの申請書類を作成しており、クライアントの要望に応じて、英語から日本語へ書類を翻訳
Amie国際行政書士事務所は、千葉県千葉市稲毛区に本社を構える、就労ビザの申請や更新および永住権申請や帰化申請を請け負っている企業です。コンサルティングを行い、ビザの申請サービスを提供。ビザの申請書類を作成しており、クライアントの要望に応じて、英語から日本語へ書類を翻訳しています。さらに、外国人を雇用するために、就労ビザを申請。法律を理解して準備しており、雇用に関するあらゆる手続きを任せることが可能です。また、海外での会社設立やパスポートの認証などを目的として、公文書を翻訳。海外口座の開設や解約などの、各種サポートも引き受けています。
代表をロシア人が務めており、ただ訳するのではなくその国の人に理解してもらえるようなクリエイティブな翻訳を行っている
株式会社アールアールシーは、通訳や翻訳、国際コンサルティングを行っている企業です。
ロシア人が代表を務め、沖縄について熟知したネイティブによる、その国の人に理解してもらえるクリエイティブな通訳や翻訳事業を展開。
ロシア語のほか、ウクライナ語や英語、中国語や韓国語、アラビア語などさまざまな言語に対応。
そのほか、ヨーロッパ各国の言語にもクライアントのニーズに応じて随時対応しています。
また、歴史的な文書や専門書の翻訳も請け負うことが可能で、必要に応じて日本人とネイティブの両方で翻訳・チェックを請け負っています。
また、多言語ホームページ制作も請け負っています。
英語や中国語、フランスやドイツ語などを取り扱っており、ネイティブスタッフによる正確な翻訳・通訳作業に尽力
株式会社ピースコミュニケーションは、広島県広島市にて翻訳や通訳などを手がける企業です。英語や中国語、フランスやドイツ語などを取り扱っており、ネイティブスタッフによる正確な翻訳作業に尽力しています。ガイドブックやホームページなどのコミュニケーションツールから手紙や書類など一般文書まで多種多様な翻訳に携わり、小ロットにも対応可能です。また、通訳案内士の資格を持ったスタッフも在籍しており、通訳ガイドと合わせて観光面のサポートができる点が強みです。細かなニュアンスや文化的背景なども考慮した細かな表現にこだわり、質の高い仕上がりに努めます。
日本語と英語間の翻訳サービスを提供しており、IT業界や医療分野を中心にハイクオリティな言語サポートに尽力
エムアイシイー株式会社は、愛知県名古屋市を拠点にローカライズ事業を展開する企業です。日本語と英語間の翻訳サービスを提供しており、IT業界や医療分野を中心に質の高い言語サポートに尽力しています。30年以上翻訳事業に携わっていることで得たノウハウと、専門的な業界知識を活かした信頼性の高いローカライゼーションサービスを実現。マニュアルや申請書などさまざまな文書を取り扱い、使用シーンも考慮しながら細かなニュアンスを表現できるスキルが強みです。また、海外進出や国際ビジネスも積極的に支援し、クライアント企業のさらなる発展に貢献しています。
愛知県名古屋市中区錦3丁目11-25アーク栄錦ニュービジネスビル8階
日本語文書のタイ語、東南アジア・東アジア言語への翻訳に特化した企業。日本企業の現地工場での製品製造マニュアル等を引受け
ジャパンHRソリューションズ株式会社は、タイ語をはじめアジア語の翻訳に特化した企業です。対応する言語は東南アジア全域・中国韓国の東アジアの全てをカバーしています。通訳と異なり誤訳等を生じてはならない翻訳の特質を踏まえ、正確な翻訳に責任を負っています。特に、日本の製造会社が提携する現地製造工場で使用するマニュアルのタイ語等への正確な翻訳は、現地駐在社員の現地語でのプレゼンテーション成功をサポート。ビジネス全般・契約書等の帳票、操作マニュアルのほか、観光各分野を手掛けおり、円滑な事業連携の確保、さらに正確な観光情報の提供でさらなるインバウンド需要の向上に貢献可能です。
英語や中国語に台湾語など、各種言語を取り扱っており、ネイティブ及び日本人スタッフが所属し、適した対応を実施
株式会社CONNIEは、熊本県菊池郡に拠点を置く、通訳・翻訳・語学レッスン専門の会社です。英語や中国語に台湾語など、各種言語を取り扱っており、ネイティブ及び日本人スタッフが所属しています。翻訳業務では、日本語と英語間および、日本語と中国語間のそれぞれ双方向の翻訳を手掛けます。解釈が変わらないよう原文に忠実でありつつも、より自然な訳を追求することを心がけています。 また、ネイティブによるチェックを採用しています。英語や中国語の研修業務では、経験豊富な日本人及びネイティブ講師が担当し、授業形態は、顧客の希望により、グループ形式及びマンツーマンのどちらにも対応します。
海外ビジネスに豊富なノウハウを培い、それらを活かした翻訳・通訳サービスをスピーディーにコストパフォーマンスのよく提供
山形逸品店 義風堂は、山形県米沢市にて県産品の国際通販オンラインショップを運営する企業です。海外ビジネスに豊富なノウハウを培い、それらを活かした翻訳・通訳サービスも提供しています。日本語や英語、中国語を中心に、一般的な書類や文書の翻訳はもちろん、ホームページやECサイトの制作、ビジネスミーティングなど多種多様なシーンに対応可能です。また、アジア圏に向けたエリアマーケティングや市場調査などにも積極的に携わり、多角的なビジネスサポートができる体制が強みです。スピーディーにコストパフォーマンスのよい翻訳を通して、高い満足度を生みだしています。
英語翻訳に特化したサービス内容でクライアントをサポート。法人個人を問わずサービスを提供しているのが特徴
長瀬英文翻訳は、翻訳に特化したサービスを提供している会社です。
英和や和英の翻訳に従事し、クライアントのニーズに応えるサポートを実施。法人個人を問わず業務にあたり、論文や記事の翻訳をはじめ契約書や診断書、手紙の翻訳など幅広くサービスを提供しています。低価格でのサービス提供でクライアントが負担を感じることなく、気軽に依頼できる環境を構築。また、急用で翻訳を必要とするクライアントへは、オプションにてよりスピーディーな業務にあたることも可能です。翻訳サービスだけでなく日本に滞在する外国人向けの情報提供や日本昔ばなしの翻訳なども行っています。
宮城県仙台市宮城野榴区榴岡4-1-8パルシティ仙台1F
英語翻訳に特化したサービスを展開し、幅広いサービス内容を網羅。一般文書から専門性ある分野まで対応可能
STS 仙台翻訳サービスは、英語による翻訳サービスを提供している会社です。クライアントのニーズに応じて幅広い翻訳サービスを実施。ビジネスレターや一般文書など対応可能な翻訳は多岐にわたります。専門分野の翻訳にも対応しており、法律や医学、技術などクライアントの事業内容に適した翻訳が可能。各種証明書や契約書の翻訳も行い、言語の壁を取り払うサポートを行っています。また、明瞭な料金体系も特徴で事前に費用を把握することが可能。予算に限りのあるクライアントでも手軽に依頼できるのが特徴です。その他にも外国人向けの行政手続きサポートを無料で行い、多方面でサービス提供と社会貢献に尽力しています。
北海道札幌市中央区北1条西10丁目1-11 原田ビル4階
英語・中国語・韓国語をメインに翻訳を行い、金額・納期など、担当スタッフがクライアントの要望に基づいて最適な提案、アドバイスを提供
株式会社華桜国際サービスは、通訳・翻訳事業を手掛けている会社です。英語・中国語・韓国語をメインに翻訳を行い、金額・納期など、担当スタッフがクライアントの要望に基づいて最適な提案、アドバイスを提供しています。あらゆる分野に応じた専門的なサービスの提供が魅力です。また、文章校正や品質チェックも徹底して行い、常にハイレベルな品質での納品に努めています。ブラッシュアップや細かい文法のチェックなどにも柔軟に対応可能です。そのほか、納品方法やレイアウト、仕上がり品質など、さまざまなニーズにフレキシブル対応しています。国内・海外を問わず、旅行業務も行っています。
外国語版パンフレットやガイドブックなどの観光案内を、多言語による翻訳で制作。分かりやすく翻訳することを念頭に、クライアントのニーズに柔軟に対応
株式会社トライ社は、翻訳事業などを手掛けている会社です。外国語版パンフレットやガイドブックなどの観光案内を、多言語による翻訳で制作しています。分かりやすく翻訳することを念頭に、クライアントのニーズに柔軟に対応可能です。また、音声ペンや音声アプリなどの音声案内にも対応しています。これまでの豊富な翻訳実績をもとに、優秀なスタッフによるグローバルに渡るサポートの提供が可能です。そのほか、納品後の相談や質問対応など、アフターサービスにも対応できる体制を確立しています。さらに、企画やデザイン、および印刷や電子メディアなども取り扱っています。
英語の翻訳を中心に業務を行い、要望や予算に沿った最適なサービスを提供。ヒアリングから、翻訳対象言語や仕上がりに対する希望を詳細に確認
有限会社ヒムズは、ソフトウェアの開発および通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。英語の翻訳を中心に業務を行い、要望や予算に沿った最適なサービスを提供しています。クライアントとのヒアリングから、翻訳対象言語や仕上がりに対する希望を詳細に確認しているのが特徴です。また、通訳サービスにも対応し、賃貸物件などでの適正な管理サービスを提供しています。経験豊富なスタッフにより、クオリティが高く、スピーディーで統一性のある通訳・翻訳が実現可能です。そのほか、常に読み手に配慮した質の高い翻訳を心掛けています。さらに、外国人向け賃貸住宅管理や住宅管理のフロント企画・運営なども行っています。
中国語・英語を中心としたホームページの制作を遂行。各種業界やドキュメント種別ごとに、経験値の高い翻訳者を手配することが可能
株式会社HKLクリエイトは、ホームページ制作などを手掛けている会社です。中国語・英語を中心としたホームページの制作を行っています。各種業界やドキュメント種別ごとに、経験値の高い翻訳者を手配することが可能です。また、観光業や飲食業、小売業から、医療、法律、IT関連まで、さまざまな分野に対応しています。幅広い領域で多数の実績を有し、日本全国からの依頼に対応可能です。そのほか、豊富な経験により、用途やエンドユーザーに配慮した質の高い翻訳を、スピーディーにwebサイト上で実現しています。さらに、中国進出に関するコンサルティングも行っています。
多言語翻訳事業をはじめイベント企画や運営支援などを行い、保有している各種ネットワークを駆使して翻訳のサポートを展開
特定非営利活動法人YOU-Iは石川県金沢市にあるNPO法人であり、多言語翻訳事業をはじめイベント企画や運営支援などを行っています。保有している各種ネットワークを駆使して翻訳のサポートを展開。NPO法人であるため、一般企業よりもリーズナブルな価格でサービスを提供できることが強み。外国人チームと日本人チームの提携により、クオリティの高いサービスが可能。事業収益は石川県を中心にした国際交流活動に使用。英語や中国語をはじめとする世界のさまざまな言語に対応しており、クライアントからの問題解決に貢献できます。これまでホテルのwebサイトの翻訳などを行っています。
英語をメインに翻訳や海外コンサルティング業務に従事。クライアントの海外進出をサポートするサービスを展開する
ET外国語は、翻訳家海外コンサルティング、国際通信代行など幅広い国際事業サービスを提供している会社です。英語に特化したサービスを提供し、翻訳だけでなく電話といった国際通信代行にも対応可能。英語の翻訳をメインにクライアントの海外進出をサポートし、メールや手紙など幅広い媒体での翻訳を行なっています。また、海外商取引のサポートも可能で、商談通訳や書類の作成など幅広い海外コンサルティング業務に従事しているのが特徴です。その他にも英会話クラスや海外留学のサービス、翻訳家の育成なども展開しており、多種多様なニーズに応じて柔軟な対応を行なっています。
愛知県名古屋市中村区則武1-9-9 側島第2ノリタケビル4F
主にグラフィックデザインやwebデザインを中心に事業を展開。そのほかにもさまざまなサービスを提供できる幅広さが強み
有限会社エイトデジタルワークスは愛知県名古屋市に本社を構え、平成5年創業の歴史を持つ会社です。主にグラフィックデザインやwebデザインを中心に事業を展開。そのほかにもさまざまなサービスを提供。具体的には画像修正などのフォトレタッチや卓上カレンダーの印刷。海外向けマニュアルやwebサイトなどの翻訳サービスも展開。世界30ヶ国語以上の言語に対応できることが強みで、web制作と提携することによりさらに幅広い展開が可能となっています。日本語から直接翻訳できるスキルの高さが強み。それによりスピーディーな短納期が可能となっておりクライアントのコスト削減に貢献。
映像、漫画、小説といったデジタルコンテンツの翻訳を中心に、コンテンツ・ビジネスの海外進出を総合的にサポート
株式会社ボイスルジャパンは、東京・福岡・ソウルに拠点を置くコンテンツ翻訳に特化した翻訳会社です。映像、漫画、小説といったデジタルコンテンツの翻訳を中心に、ビジネスの海外進出サポート事業も行っています。
webコンテンツのローカライズを得意としています。単純な翻訳ではなく元作品の魅力が伝わるように他言語で再現。翻訳だけでなく写植作業も手がけ、すぐに海外マーケットに提供できる状態で納品します。
刊行自治体のPR映像、配信用アニメ、企業の教育動画など多数の映像翻訳の実績あり。週あたり漫画で300篇、ライトノベルで525,000文字と高い作業処理能力を誇り、言語も英語、韓国語、中国語他6カ国語に対応しています。
自動車や機械などをはじめ司法関連や医療介護関連、日本伝統文化など幅広い分野でのサービス提供でニーズに応える
田代翻訳事務所は、通訳や翻訳事業を展開している会社です。
ネイティブや日本人によるハイクオリティなサービスを提供。英語や中国語をはじめポルトガル語やスペイン語、タイ語、ベトナム語などに対応しています。取り扱い可能な分野は多岐にわたり、自動車や機械などをはじめ司法関連や医療介護関連、日本伝統文化など多種多様です。マニュアルの翻訳や映像の翻訳、多言語ホームページの翻訳など事業発展のみならずエンターテインメントにおいての翻訳にも対応しています。翻訳事業を展開していく中で時代のニーズに沿ったサービス提供も行い、クライアントの事業発展に貢献することが可能です。
日本語から英語への特許明細書翻訳を得意としており、外国出願用明細書や特許にかかわる書類、特許訴訟に関する書類などを中心に取り扱い
株式会社煌は、神奈川県横浜市にオフィスを構え、翻訳事業や通訳を行っている企業です。
法務・知的財産関連や技術・産業関連に特化した翻訳サービスを提供。
日本語から英語への特許明細書翻訳を得意としており、外国出願用明細書や特許にかかわる書類、特許訴訟に関する書類などを中心に取り扱います。
そのほか、電子機器や通信など、技術・産業分野の取扱説明書やメンテナンスマニュアル、論文の翻訳にも、専門知識のある翻訳者が対応します。
また、訴訟関連の通訳業務も請け負っており、長年の経験を活かして専門的な知識が必要となる訴訟通訳のニーズに応じることが可能です。