合格率5%という厳しいトライアルに合格した翻訳者が多数登録。経営企画やIT情報通信から、広報・マーケティング、教育機関にいたるまで、あらゆる専門分野に特化したエキスパートたちです。
アークコミュニケーションズは、東京都港区にある翻訳会社です。2005年の設立以来、翻訳・通訳・ローカライズ、webサイトの企画・制作、パンフレット制作、人材派遣・紹介などの事業を手がけています。大きな特徴は、44言語に対応し、すべての言語にネイティブ翻訳者が対応していることです。合格率5%の独自のトライアルを通過した翻訳者が、さまざまな分野で質の高い翻訳を行っています。IT・情報通信分野の翻訳では、ネイティブによる翻訳と日本人英訳者によるチェック体制で、各種マニュアル、カタログ、ソフトウェア仕様書・設計書などに対応。国内大手企業や外資系企業のほか、海外企業とも数多くの取引実績があり、IT・通信分野の高いスキルを持つ翻訳スタッフが業務を担当しています。
業務) 東京都港区北青山3-6-7 総務)東京都港区南青山3-1-36
「高品質+納得の料金+スピード」の翻訳サービスです。
ブリッジリンクは東京都港区に拠点を置く翻訳サービス会社です。ビジネスから法務まで複数の専門分野をカバーする高度な翻訳を得意としており、柔軟でスピード感のあるサービスでクライアントをサポートします。広報やIR、契約書、法律、金融などの各専門分野のほか、Webサイト、マニュアルなど様々な形態のドキュメント翻訳に対応しており、幅広いニーズにワンストップで対応することができます。翻訳業務は各専門分野で最低5年以上プロフェッショナルとしての経験のある翻訳者のみが行い、徹底した品質管理のもとでクライアントにサービスを提供します。対応言語はアジア・ヨーロッパ・北アメリカ・中南米の主要言語に加え、その他の言語についても柔軟に対応することができます。高品質な翻訳を最適な価格で提供できるプランも用意しています。
東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F
51年目にわたる翻訳実績
ホンヤク社は東京都港区にある会社です。主な事業内容として翻訳・通訳、人材派遣、人材紹介などのサービスを提供しています。大きな強みは工業分野における翻訳サービスです。クライアントの海外ビジネスをサポートするため、専門的な知識やノウハウが求められる技術翻訳を行っています。特に工作機械のマニュアル作成などを得意としており、クライアントのニーズに応じた提案や翻訳はもちろん、スムーズな輸出入までをトータルでサポートします。翻訳のプロジェクトごとにチームを立ち上げ、営業担当とマネージャーを中心として品質管理を行いながらプロジェクトを進めます。効率的なチーム体制により品質を確保しながらスムーズな業務を実現しています。工作機械以外にも産業・工業機械、ITなどの分野にも対応しており、幅広いニーズに応えることができます。
中国語を中心に業務を行い、各言語のネイティブ翻訳者が、さまざまなニーズに柔軟に対応。最高の品質で、スピーディーかつリーズナブルな価格で提供
株式会社友邦インターナショナルサービスは、通訳・翻訳事業を手掛けている会社です。中国語を中心に業務を行い、各言語のネイティブ翻訳者が、さまざまなニーズに柔軟に対応しています。最高の品質で、スピーディーかつリーズナブルな価格で提供しているのが魅力です。また、一般ビジネス、機械、金融から、医療、法律、ITまで幅広く対応しています。これまでの豊富な翻訳実績をもとに、優秀なスタッフによるグローバルに渡るサポートの提供が可能です。そのほか、中国進出サポートや中国語企業研修・講師派遣、および中国語ナレーションも行っています。中国語教室のオンラインレッスンにも対応しています。
東京都港区赤坂2-10-9 ラウンドクロス赤坂2階
特に字幕に関しては、これまで20年以上にわたり映像翻訳に従事。普段多くの人が目にする作品の翻訳に携わることで人々に楽しみを提供
株式会社ワイズ・インフィニティは東京都港区に本社を構え、字幕や吹き替えなどの翻訳に強いサービスを提供している会社です。特に字幕に関しては、これまで20年以上にわたり映像翻訳に従事。普段多くの人が目にする作品の翻訳に携わることで人々に楽しみを提供してきた実績を誇ります。研修動画などにおいても豊富な実績を誇り、用途やジャンルに合わせた翻訳でクライアントの満足度に貢献。時代の変化に合わせるために常に保有するスキルを研鑽していることも信頼と評価につながっています。翻訳のみならず、台本の制作や映像への字幕焼き付けまで一貫して対応できることも大きな強み。
各種翻訳サービス、通訳・コーディネート業務、日本語教育や企業の特定技能外国人の受け入れ支援などを手掛ける
株式会社TOPランゲージは、東京都に本社を置く翻訳・通訳の会社です。各種翻訳サービス、通訳・コーディネート業務の他、日本語教育や特定技能外国人の受け入れサポートなども手がけています。
世界各地40カ国の言語に対応し、分野も金融・経済・法務翻訳、技術・産業・IT翻訳と非常に幅広いです。各種映像の翻訳や通訳の派遣などにも対応。また、東南アジア、モンゴルにある海外の学校と提携し、日本語教育を軸にした人材育成も行っています。即戦力となる人材の育成・紹介までを請け負います。
1991年の創業以来翻訳・通訳を請け負ってきた確かな信頼と実績で、人材育成やコンサルタント方面でも活躍。東京都庁、各種官公庁、企業、財団など国際関係や国際ビジネスの現場で活躍しています。
官公庁や教育機関、各種企業などあらゆる業界・分野のビジネス上必要な外国語対応をトータルでサポートする
株式会社インターグループは、国際会議やイベントの企画運営、通訳、翻訳や語学教育関連事業を行っている企業です。
半世紀以上に渡り翻訳や通訳業務を行ってきた実績を活かしたトータルソリューションを提供。
行政や教育機関、企業などさまざまな業界・分野で必要となる外国語対応をトータルでサポートすることが可能です。
翻訳業務においては、海外向けの広報物を多数制作してきた実績を活かした高品質の翻訳サービスを提供。
さまざまな分野に精通した3000名の翻訳者と、最新のAI技術を活用し、短納期で質の高い翻訳を請け負うことができます。
また、ネイティブチェックや対訳チェックもオプションサービスとして対応します。
東京都港区三田2-14-5 Freund MITAビル 8F
ビジネス上の困難を多角的にサポートし、売上アップや集客のためのサイト制作やSNS運用、翻訳業務を行っている
株式会社ラッシュ・インターナショナルは、webサイト制作やSNS運用代行、翻訳や多言語サイト制作を行っている企業です。売上アップや集客支援など、ビジネス上の困難を多角的にサポート。事業の一環として翻訳も請け負っており、英語や中国語、韓国語などをはじめとする20か国語以上の言語に対応した高品質な翻訳サービスを提供します。会議資料やパンフレットから、医療関連の論文や裁判関連文書などの専門性の高いものまで幅広く対応。また、ホームページ制作を行っている強みを活かし、多言語対応のサイト制作やパンフレット制作も一貫して請け負うことが可能です。
東南アジアの8言語に対応しており、その地域の言語に特化した翻訳サービスを提供しています
Green Sun Japan 株式会社は、ベトナムを拠点にした翻訳会社で、東南アジアの8言語(ベトナム語、ラオス語、クメール語、ミャンマー語、タイ語、インドネシア語、マレー語、タガログ語)に対応しています。日本語から東南アジア言語へ、また英語から東南アジア言語への翻訳が可能です。また、通訳者派遣サービスも提供しており、日本国内での東南アジア言語の通訳や、東南アジアでの現地通訳の手配が可能です。