検索結果332件
16ページ目(301〜320件)
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
東京都千代田区神田三崎町2-4-1 TUG-I ビル 4F
editageはカクタス・コミュニケーションズが運営するサービスです。鹿児島県に限らず全国からの翻訳依頼に対応しています。創業16年で85万原稿の経験を持っており、医療、物理化学、生命科学、ビジネスなどの専門分野の翻訳も請け負っています。納品速度は、なんと業界最高レベル。午後2時までの注文で当日納品の場合、500単語まで18円です。営業時間内の注文で翌日納品の場合、500単語まで12円という価格に設定されているのもうれしいポイントでしょう。納期を急いだ論文翻訳を求めている方への力強いパートナーとなる会社です。財団法人が定めた評価制度であるISMSを取得済みであり、品質も保証されています。2人の校正者による原稿の2重チェックも行っており、安心した翻訳の仕上がりが期待できるのも魅力的です。
アテネ総合翻訳事務所は、東京都大田区にオフィスを構える翻訳会社です。50以上の言語に対応しており、文書はもちろん音声・映像の翻訳や通訳サービスも提供しています。1996年の創業以来、官公庁・テレビ局・大使館などの翻訳を手がけていることからも高い信頼が伺えるでしょう。スワヒリ語の翻訳では、ビジネス・法律・医療など多分野に対応。スワヒリ語文書のPDF化や映像の翻訳、スワヒリ語によるナレーションも手がけています。機密保持契約を交わした翻訳者が対応するため、外部に漏らしたくない情報が記載されている文書の翻訳であっても安心して依頼できるでしょう。土日祝日問わず365日24時間受付しており、スピーディーに対応してもらえるのも魅力。幅広い用途の依頼を発注できるため、アフリカ圏への進出を視野に入れている方にとっても心強い翻訳会社だと言えるでしょう。
東京翻訳サービスは、東京都豊島区に拠点を置く翻訳会社です。1989年から翻訳事業を展開しており、英語や中国語はもちろん、ロシア語、オランダ語、タイ語、アラビア語など、様々な言語をカバーする対応力を強みとしています。翻訳ジャンルについても多彩で、契約書から技術カタログ、スピーチテキストや映画のシナリオまで、要望に応じた柔軟な対応が可能です。翻訳料金に関しては、一般的なビジネス文書などの英語から日本語が1ページ2,800円、法律・契約書が3,000円、医学・薬学、特許に関する書類が5,200円となっています。単語数を問わずページ単位での依頼になっているため、内容のボリュームによっては費用を安く抑えられるでしょう。また、コピーライティングにも対応しており、英文専門のプロフェッショナルライターが、資料やwebサイトのコンテンツを作成することも可能です。
東京都渋谷区桜丘町23番17号 シティコート桜丘404
できそうラボは、東京都渋谷区にある翻訳会社です。さまざまな言語のなかでも、特に中国語の翻訳を得意としています。料金は文字単価6円からと格安で、繁体字・簡体字両方の翻訳に対応することが可能です。法務内容などを含む本格的なビジネス翻訳の場合も、簡体字は1文字あたり8円、繁体字は9円とリーズナブル。中国語翻訳の相場は文字単価10〜30円程度とされているため、かなり低価格だと言えるでしょう。ネイティブによるダブルチェックが行われるうえ、修正と校正は合計3回まで無料です。翻訳者は日本在住の中国人なので、両国の文化・生活スタイルを理解した精度の高い文章を作成することができます。さらに、webクリエーターも在籍しているため、中国語対応のホームページを利用した海外進出を検討している方にもおすすめ。中国語のほか、英語と韓国語の翻訳にも対応できます。
神奈川県横浜市西区みなとみらい2-2-1-1 横浜ランドマークタワー42階
Gengoは、東京都渋谷区と米カリフォルニアにオフィスを置く会社です。翻訳サービスをはじめ、webサイトのローカライゼーション、コンテンツ作成などの事業を手がけています。高品質・低価格・短納期での翻訳サービスの提供が特徴で、取り扱い言語は30以上。料金は標準レベルのテストに合格した翻訳者が業務を担当する「スタンダード」は1文字あたり5円から、上級レベルのテストに合格した翻訳者が業務を担当する「プレミアム」は1文字あたり9円から利用が可能です。マーケティング・広告、テクノロジー・ソフトウェア、ビジネス・ファイナンス、法律関連など幅広い分野に対応しているのも大きな魅力。マーケティング・広告分野では、ニュースレターや広告、プレゼンテーション資料、webサイト・アプリなどの翻訳が可能です。
アウルは石川県金沢市に本社を置き、東京や群馬、富山にもオフィスをもつ会社です。翻訳・通訳事業をはじめ、外国人の就労支援事業、労働者派遣事業、有料職業紹介事業を手がけています。翻訳サービスは、通訳案内士の有資格者を含む1,700名もの翻訳者が在籍しているのが最大の強み。各種専門分野に精通したスタッフによる質の高いサービスに定評があり、これまでに石川県の海外向けガイドブックやリクルートR&D社のホームページ、IT系取扱い説明書、各種研究機関の論文の翻訳を請け負うなど実績も豊富です。幅広い取り扱い言語も魅力のひとつで、英語や中国語、韓国語、ベトナム語、タイ語、イタリア語、フランス語、スワヒリ語、タミル語などの翻訳を依頼することができます。
インダスは、石川県金沢市に本社を置く会社です。翻訳をはじめ、各種DTPのローカライズ、テキスト入力といった事業を手がけています。1992年の設立から約28年にわたって地元・石川を中心に事業を展開してきた経験・実績が最大の強みです。翻訳サービスは英語・日本語に特化しているのが特長で、IT全般を中心に一般ユーザー向けの文書やビジネス文書、マーケティング資料、マニュアル、webサイトなど幅広い分野に対応。「TEP(Translation・Edit・Proof)」をしっかり行うことはもちろん、翻訳者へのフィードバックなどを通じてサービス品質の安定・向上に取り組んでいます。また、DTPローカライズの分野でも豊富な実績を有しており、その経験にもとづいた質の高いサービスに定評があるようです。
IPOMOEA(イポメア)は、石川県白山市に本社を置く会社です。白山市・金沢市を中心に翻訳業、コンサルティング業を展開しています。翻訳の分野では、特許翻訳を強みとしているのが最大の特長。IT・通信や電気、機械などさまざまな分野の技術に関する知識をもつ特許通訳者が数多く在籍しており、原文がもつ意味や論理性を追求した翻訳に定評があるようです。出願関連や契約関連のほか、発明提案資料、各種技術資料など幅広い文書に対応しているのも魅力といえます。日本・アメリカ・中国における特許調査を得意としているのも特長で、企業の知的財産部や調査機関などへの勤務歴をもつスタッフが業務を担当。自社で開発した技術の特許申請時はもちろん、新製品の開発を検討する際にも頼りになる存在といえるでしょう。
岡山県岡山市にあるニッティ・グリッティは、翻訳・通訳事業をはじめ、映像や音楽、webサイト制作などの各種クリエイティブ事業、イベント企画事業など幅広く展開している会社です。大きな魅力としてあげられるのが、豊富な実績の数々。これまで20年以上にわたって翻訳・通訳サービスを提供してきました。医療や食品、美容、ITなど対応している業界も幅広く、さまざまなニーズに応えています。実績を重視して翻訳会社をお選びなら、まさにうってつけの会社といえるでしょう。加えて、包括的なサポートが充実しているのもうれしいポイント。広告宣伝・販売促進・PR・ブランディングを総合的に支援できる体制が整っているため、翻訳のみならずさまざまなフェーズで頼れる会社です。
ありあんぬは、札幌市北区あいの里にある翻訳サービス会社です。言語は英語やフランス語、ドイツ語とイタリア語、ポルトガル語やスペイン語、ロシア語、中国語と韓国語などに対応しており、分野は通信、コンピュータや契約書、保険、自動車や機械などに精通。契約書の翻訳など、専門性を要するサービスも展開しています。通常の翻訳業務の他にweb制作やDTPも行っており、例えばネイティブによる自然な表現でホームページのデザインを作り直す作業や、外国語によるサーチエンジン対策・ホームページの定期更新まで依頼が可能です。東京オリンピックによるインバウンド需要の高まりも期待されるなか、外国人にもリーチしやすいホームページを翻訳からデザイン・管理までワンストップで提供。ニーズに合わせて翻訳した文書をデザインし、デジタルのみならず印刷・製本することも可能です。
ラテックス・インターナショナルは、東京都国分寺市に本社を構え、スロバキア語を含む40以上の言語に対応する多言語翻訳・ローカライズサービスを中心に、マニュアルやコンテンツ制作などのドキュメントサービスを提供する翻訳会社です。世界各地の翻訳者ネットワークを活用した翻訳サービスはもちろん、日本語から多言語、多言語から多言語にも対応するマニュアル制作を得意とし、OSを問わないDTP編集にも強みを持ちます。技術関連のほか、法律や海外広報などに幅広く対応するスロバキア語翻訳サービスは、ネイティブと専門分野に精通したスタッフの翻訳を組み合わせ、品質を担保しつつ低価格を実現。ソフトウェア・ハードウェアや製品ヘルプ、webページのローカライズにも対応しています。音声・映像のテキスト化や製品イラスト・俯瞰図の制作も可能。コンテンツを含めたweb制作も依頼できます。
東京都新宿区西新宿2-7-1 小田急第一生命ビル10階
ヒューマンサイエンスは、東京都新宿区に本社を構える翻訳会社です。1994年に設立して以来、大手企業やグローバル企業を中心に1万6,100件以上の翻訳実績があります。三菱電機や富士通などとの取引実績があるほか、製造業・IT業・自動車業・流通業など幅広い分野に対応している点が特徴です。世界40言語に対応しており、クロアチア語の翻訳サービスも提供しています。大量翻訳や自動翻訳、法律・規格を反映した翻訳まで対応しており、依頼者のさまざまな要望に柔軟に応えることが可能です。そのため、安心して翻訳を任せすることができるでしょう。社内にシステム開発の専門部隊を設置しているため、さまざまな分野の業務マニュアルや取扱説明書などの翻訳にも対応。また、マニュアル翻訳やGUI翻訳、UI翻訳なども請け負うことが可能です。
モダンは、東京都文京区に本社を構える印刷会社です。1977年に設立され、製品マニュアルを中心に企画編集・デザイン・DTP・制作・印刷を手がけています。多言語翻訳に対応しており、クロアチア語の翻訳も可能です。また、製品に関する知識や地域独特の表現に精通しているスタッフが翻訳を担当する点も魅力の一つ。豊富な実績があることに加え、CATツールを活用した翻訳作業の効率化や大幅なコスト削減が可能な点も強みといえるでしょう。活用事例としては、マニュアルやカタログ・webサイト・IR資料・プレゼン資料などがあります。初回のヒアリングを徹底しているため、要望に合わせた翻訳サービスを受けることができるでしょう。また、テクニカルコミュニケーター協会の一員として必要な技術を身に付けており、読みやすく分かりやすい翻訳サービスを提供している点もうれしいポイントです。
東京都中央区銀座六丁目13番9号 GIRAC GINZA 8階
ebookcloud(イーブッククラウド)は、東京都中央区に本社を置く会社です。翻訳のほか、アプリ開発サービスを手がけています。翻訳の分野では「稲垣翻訳事務所」という名称でサービスを展開しており、ルーマニア語を含む40ヵ国語に対応。「日本でもっとも格安な翻訳サービス」を自負しているのも特徴で、日本語・ルーマニア語の翻訳は1文字14円から、最低料金5,000円(税抜)から依頼が可能です。翻訳ボリュームが多い場合は、30〜50%と大幅な割引の対象になります。低価格でありながらも翻訳は海外留学経験のある日本人翻訳者とネイティブ翻訳者の2名体制で実施するなど、高品質なサービスに取り組む姿勢も大きな魅力。また、アフターサービス保証も用意されているので、安心して依頼できるでしょう。
東京都港区虎ノ門5-11-1 オランダヒルズ森タワーRoP 9階
タウ・トランスレーションは、東京都港区と武蔵野市にオフィスを構える翻訳会社です。宮崎県を含む全国を対象に、多言語翻訳や英文校閲、印刷・製本、web制作などの事業を展開しています。翻訳サービスでは、日英・英日翻訳を中心に中国語や韓国語、ドイツ語、フランス語など約50言語に対応。要望に応じて選べる3種のサービスプランを用意しているのも特徴で、もっとも安価な「エコノミープラン」は日本語から英語への翻訳は1文字10円(税抜)、英語から日本語への翻訳は1単語15円(税抜)で依頼が可能です。ビジネス翻訳から技術翻訳、IT・コンピュータ翻訳、論文翻訳、医療・環境・バイオ翻訳と幅広い分野の翻訳が依頼できるのもうれしいポイント。さらに、2017〜2018年度におけるクレーム件数がゼロという点からも、質の高いサービスを提供していることがうかがい知れます。
東京都千代田区西神田3-1-6 日本弘道会ビル2階
アイコスは、東京都千代田区にある翻訳会社です。法人向けに翻訳サービスを提供する会社として知られており、翻訳サービスのほかにホームページの多言語化や通訳サービスも提供しています。ポーランド語を含み、対応できる言語は50言語以上。一番の特徴は専門性の高さでしょう。翻訳者は業界出身者など、各分野の知識を持つプロフェッショナルばかりです。技術文書などの専門性が高い分野の翻訳も安心して依頼できます。また、翻訳の品質確保に関する国際基準である「ISO17100」を、「経営・金融・IR・法務」「医学・医薬」「ICT・通信ネットワーク」「その他(アパレル・服飾・コスメティクス・観光)」の4分野で取得しています。そのため、国際規格に準じた高品質な翻訳に期待できるでしょう。
東京都品川区西大井6-15-16 シャトレ・ピース303
フォアサイトは東京都品川区に事務所を構え、アパレル製品の企画・生産・販売・販路開拓やファッション翻訳サービスを展開しています。ファッション分野のプロフェッショナルとして、マーケティング・コンサルティング・翻訳事業を展開しており、業界の最前線で日本と海外の企業のビジネスサポートを通じて培った経験を活かした翻訳が可能です。料金は日本語から英語の翻訳は日本語1文字11円~20円、英語から日本語の翻訳は英語1単語18円~30円が目安で、ミニマムチャージは2,750円(税込み)となっています。一般文書の他に映像翻訳やウェブサイト翻訳にも対応可能なので、ファッションブランドのプロモーション動画や商品紹介動画などの翻訳を検討している方に特におすすめの一社です。
東京都千代田区紀尾井町3-31 クリエイト紀尾井町
ワードトラストは、東京都千代田区に本社を構える翻訳会社です。金融翻訳、決算資料・財務翻訳を中心に、一般ビジネス翻訳やwebサイト翻訳・チェックなどのサービスを提供しています。翻訳サービスは「正確さ」と「読みやすさ」を大切にする姿勢が特徴。経済・年金・投資信託・ヘッジファンドなどの金融分野を得意とする英語翻訳サービスは、金融機関での実務経験を持つプロの翻訳者が、文書の内容を完全に理解したうえで正確な翻訳を行なっています。運用報告書、ファンド目論見書、各種レポート・契約書などに対応するほか、決算短信や財務諸表、CSRレポートなどのIR・財務翻訳も依頼することができます。また、日本語への翻訳には日本人翻訳者を、英語への翻訳にはネイティブ翻訳者をアサインしているほか、熟練のチェッカーによる品質管理が徹底されているのも大きな魅力です。
東京都江東区東陽2‐4‐39 新東陽ビル4F-19
東京都千代田区に本社を構えるドイツセンターは、ドイツ語・英語を中心とした翻訳・通訳サービス、 洋酒・食品の輸入・卸売事業を手がけている会社です。20年を超える歴史のなかで築き上げたドイツ語翻訳者ネットワークを有しているのが特徴で、ドイツという国に精通した翻訳者・校正者による高品質な翻訳サービスを提供。一般文書やもちろん、製造技術・IT、法律・契約書などさまざまな分野に対応しているほか、ドイツ語と多言語間の翻訳が依頼できるのも魅力です。そのほか、ドイツ語通訳サービスでは、通訳案内士の有資格者による観光通訳から展示会、商談、会議にまで幅広く対応しています。ドイツに関連するビジネスを手がけている方に、特におすすめできる会社だといえるでしょう。
大阪府大阪市西区土佐堀1-1-21 マキセビル5F
シスパルは、ITコンサルティングやwebマーケティングを主な事業とする、大阪府大阪市の会社です。webサイト制作や多言語サイトの翻訳も手がけており、エストニア語を含む80の言語に対応しています。翻訳の料金は言語ごとの単価×単語数で計算され、翻訳のみを依頼することも可能。翻訳とwebサイト制作をあわせて依頼することで10%の割引が受けられるため、トータルコストを抑えたい場合には魅力的です。強みは、各専門分野の用語や固有名詞、業界用語に精通したネイティブな担当者が、翻訳およびチェックを行うこと。ネイティブ翻訳者によるダブルチェックを通すことで、正確で高品質な翻訳を提供しています。また、翻訳とwebサイト制作の窓口を一元化することで、データ適合に関するトラブルの回避や、翻訳とコーディングのやりとりにかかる時間の削減にもつながります。