検索結果763件
29ページ目(561〜580件)
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
〒590-0943 大阪府堺市堺区車之町東1-1-2 井上ビル202
特定技能の在留資格は、海外から新規で呼び寄せる場合も、在日外国人を採用する場合も、どちらのケースでも紹介可能です
ご要望に応じて、最適な翻訳者を海外から、または在日外国人から選抜し、紹介いたします
愛知県名古屋市天白区平針2-1111 A2ビル 308
ネイティブの表現を重視して、商品紹介資料の翻訳作業を行ないます。人材紹介や手続き業務もおまかせください
人事・雇用のプロとして、多岐にわたるご要望に沿ってサービスを提供いたします。
晴海2-3-30-3405 ザパークハウス晴海タワーズクロノレジデンス
サービス紹介動画や企業説明動画などの字幕作成を行います。ネイティブチェックにより、分かりやすく正しい言語に修正します
企業様と真摯に向き合い、意図を汲んだクリエイティブを提供いたします。
IR活動に不可欠な英文での情報開示を支援します。報告書の英文翻訳を行い、わかりやすく伝えます。
お客様の企業理念を徹底的に理解して、ステークホルダーにメッセージを確実にお届けします。
ネイティブスタッフが多数在籍し、海外向けプロモーションを支援します。広告やチラシの翻訳を丁寧に行います
貴社と世界をデジタルで結びつける海外専門のデジタルプロモーション会社です。
東京都中央区銀座1-14-12 楠本第17ビル5階
幅広い言語に対応し、高品質かつスピーディーに翻訳作業を行ないます。ネイティブチェックもおまかせください
企業様の中国ビジネスの展開をトータルサポートいたします。
企業様のブランディングや事業展開をサポートし、分かりやすい表現で翻訳を行います。多言語に対応したWebデザインの変更もおまかせください
想いを伝えるブランディングと優れたデザインを提供し、世界との架け橋となります。
東京都新宿区新宿1- 8 -1 大橋御苑駅ビル7F
CSR報告書やパンフレットの翻訳を行います。読者層に合わせた表現を用いて、ネイティブチェックも可能です
お客様と密なコミュニケーションをとり、最適なパートナーとして熱意を持ってニーズにお応えします。
日本語に精通したスタッフを登用し、自然な文章に翻訳します。日本駐在員による最終チェックも可能です
出版向けBPOサービスとして、中国と日本を中心にきめ細かいサービスを提供いたします。
商圏エリアの消費者特性に合わせて、チラシやポスターの翻訳業務を行います。広告制作やプレゼン資料の作成もおまかせください
営業でお困りの企業様に最適なサービスを提供し、成果につながるサポートを実行します。
訪日インバウンド集客をサポートし、販促ツールの翻訳を行います。パンフレットやカタログの制作もおまかせください
企業様の魅力を届けられるよう、ストーリーを深く理解し、伴走パートナーとして支援します。
東京都文京区本郷4-37-17 本郷トーセイビル4F
専門用語やニュアンスに配慮した細やかな翻訳作業を行います。コンテンツ制作や資料作成もおまかせください
「技術力」「行動力」「提案力」を持ち合わせたプロ集団がお客様の幅広いニーズにお応えします。
経験豊富なスタッフがお客様の目的に応じたあらゆる文書を翻訳します。報告書や議事録の作成もおまかせください
中国とベトナムに強固なネットワークを持ち、専門的なサービスを提供いたします。
製造や小売、金融サービスや輸出入業務を担い、多方面でのグローバル進出を支えビジネスの成長へとつなげる
株式会社ジェイ・エイ・シー・ケイは、翻訳とローカライズの事業を展開している会社です。
クライアントの事業内容に沿ったさまざまな分野における翻訳を実施。製造や小売、金融サービスや輸出入業務まで幅広い事業を通じたグローバルな発展に貢献します。翻訳者はこれまでの各業界における実務経験をもとにした専門知識を駆使した翻訳を実施。翻訳者はマーケティングやセールス、インストラクターなど業界経験者ばかりなのが特徴です。翻訳においては目的やターゲット層に合わせた最適な表現を心掛けています。産業翻訳によるビジネス成長を推進し、クライアントの業務内容をサポートすることが可能です。
具体的には、 帰化申請や在留資格にビザ申請、公文書翻訳などでクライアントの多様なニーズと業務効率化に対応が可能
横浜ワールド行政書士事務所は、神奈川県横浜市に事務所を構え、外国人の身分に大きな影響を与える申請業務に特化したサービスを手掛ける会社です。帰化申請や在留資格にビザ申請・公文書翻訳をメインに行っています。
とくに「公文書翻訳 」業務は、韓国語と日本語の2カ国語による公文書翻訳のみのサービスに特化。日韓の国際法務についての豊富な経験を持つ専任行政書士が、正確かつ丁寧にネイティブ目線からの翻訳を行ないます。
2009年から12年間で延べ1,500人、1万通以上の戸籍翻訳ノウハウの蓄積があり、迅速かつ高品質な翻訳文書の提供を可能としています。
あらゆる言語とメディアで迅速で柔軟な翻訳サービスを顧客に提供する事を使命と考え、翻訳プラットフォームである「WordsOnline」を独自に開発
ヨンカーズトランスレーションアンドエンジニアリング株式会社は、世界9ケ国にワールドワイドなオフィスを保有し、1994年の設立以来30年近く革新的でグローバルなテクノロジー対応の言語会社として、高品質な翻訳サービスを提供している会社です。
あらゆる言語とメディアで迅速かつ柔軟な翻訳サービスを顧客に提供することを使命と考え、翻訳プラットフォームである「WordsOnline」を独自に開発。顧客がコンテンツを完全に可視化できるようにしました。
また、このプラットフォームは、eコマースや製品情報管理システム、カスタマーサービスなどのさまざまなプラットフォームと統合できる点が特徴。出所や保有場所に関係なく、すべての多言語コンテンツを制御し、効率的に管理することが可能です。
日本企業と優秀な人材をつなぐことを目的に、日本語教育やマナー研修、生活指導なども含めたトータルサポートに尽力
株式会社リナティスは、外国人材や技能実習生に関わる業務に特化した企業です。
日本企業と優秀な人材をつなぐことを目的に、日本語教育やマナー研修、生活指導なども含めたトータルサポートに尽力しています。
またそれらの一環として翻訳業務にも携わっており、英語だけでなくインドネシア語やベトナム語にも対応しています。
企業の人材不足解決のため、専門的なスキルを持った外国人材が活躍できる環境を包括的に整え、スムーズな運営を実現できる点が強みです。
さらに長年培ったノウハウを活かし、企業の海外進出サポートも行っており、クライアントのさらなる事業発展も支援しています。
英語はもちろんフランス語やイタリア語などのヨーロッパ系全般、中国語やタガログ語、ロシア語などさまざまな言語の翻訳が可能
株式会社ビームは、各種グラフィックデザインやイベントの企画・運営など複数の事業を手がける企業です。
広告や宣伝に関わる業務も行っており、その中で必要な翻訳業務にもフレキシブルに対応しています。
英語はもちろんフランス語やイタリア語などのヨーロッパ系全般、中国語やタガログ語、ロシア語などさまざまな言語の翻訳が可能です。
各種印刷物や看板デザインと合わせた複合的なサービスにより、クライアントの広告活動をトータルサポートできる点も強みです。
正確であることを前提にニュアンスも大切にしたわかりやすい翻訳作業により、質の高いサービスに尽力しています。
それらのノウハウを活かした通訳や翻訳サービスも提供しており、ビジネスはもちろん観光やプライベートなどさまざまなニーズに対応が可能
高雄アカデミーは、埼玉県にある語学教室です。
日本語や英語をはじめ中国語や韓国語、台湾語のレッスンを行っており、ネイティブな講師が丁寧なレクチャーに尽力しています。
またそれらのノウハウを活かした通訳や翻訳サービスも提供しており、ビジネスはもちろん観光やプライベートなどさまざまなニーズに対応可能です。
特に翻訳においては、母語の異なるスタッフがそれぞれ翻訳作業を行った上で徹底したチェックを行うことで、正確で読み手にわかりやすく伝わる表現である点が強みです。
経験豊富な翻訳者による質の高い翻訳作業により、スムーズなコミュニケーションを実現しています。
ソフトウェアやwebサイトのローカライズ、医療やエンタメなど多方面にわたる翻訳業務を通して、クライアントの円滑なコミュニケーションをサポート
石川ドキュメンテーション株式会社は、日英だけでなく多言語にも対応する翻訳会社です。
一般文書はもちろん官公庁関連や各種マニュアルなど、さまざまな分野の翻訳に対応しています。
またソフトウェアやwebサイトのローカライズ、医療やエンタメなど多方面にわたる翻訳業務を通して、クライアントの円滑なコミュニケーションをサポートしています。
直訳だけでなくニュアンスや文脈など細部にまでこだわった、正確でミスのない作業スキルが強みです。
文化的背景や現地情報に長けているスタッフや提携関係にある翻訳者による質の高い作業に加えて、機械翻訳のノウハウも活かしたハイクオリティな翻訳を実現します。