クロスインデックスは、東京都港区の本社ほか、宝塚市に関西営業所を持ち、141ヵ国340言語に対応する翻訳・通訳サービスを軸に、DTP編集やテープ起こし、海外調査や外国人材派遣などのサービスを提供する通訳・翻訳会社です。個人向けの推薦状から機械やIT、医療や金融などの専門分野まで、幅広い分野の翻訳・通訳に対応。OS・ソフトウェアを問わないDTPサービスとあわせ、トータルなドキュメントサービスも提供しています。ネイティブ翻訳者と日本人翻訳者が24時間態勢で提供するスロバキア語翻訳サービスは、一時翻訳やクロスチェック、ネイティブチェック、納品前チェックを実施し、ハイクオリティな仕上がりを約束。日本語スロバキア語間のほかに、多言語スロバキア語間の翻訳も依頼できます。さらに、現地でのスロバキア人通訳の手配や海外調査、スロバキア語での原稿執筆なども可能です。
ビーコスは、東京都港区にある翻訳会社です。「日本から世界へ!世界から日本へ!」という経営理念のもと、翻訳、通訳のほか、外国人派遣紹介、海外リサーチコンサルティングなどの事業を展開しています。翻訳サービスは169ヶ国の言語を取り扱っているのが特徴で、ベンガル語翻訳では手紙やEメールといった一般的な内容からビジネス文書、専門的な知識が求められる分野まで幅広い翻訳が可能です。各分野に精通したベンガル語のネイティブスタッフが翻訳を担当するので、品質を重視する方にもうってつけだといえます。日本語からベンガル語への翻訳だけでなく他言語からベンガル語への翻訳に対応しているのも大きな魅力。また、納品時のデータ形態を選ぶことができるほか、翻訳とあわせてレイアウトやDTP作業を請け負っているのもうれしいポイントです。
長野外国語センターは、長野県長野市で語学スクールの運営や翻訳、校正、通訳、講師派遣などのサービスを提供している会社です。高品質な翻訳文書を格安で納品することができるのが最大の特長であり、ポスターに使用する1行のコピーから名刺、原稿などの規模の比較的小さな案件をはじめ、ある程度ボリュームの大きな案件にも対応することができます。これまでにスペシャルオリンピック実行委員会や信州大学、日本青年会議所等から案件受注の実績もあるため、翻訳会社としての信頼性の高さもポイントのひとつです。校正業務においては、ネイティブから見ても自然な言い回しになるようにダブルチェックを行い、最適な表現や言葉を選定しています。費用を抑えつつ、翻訳品質も妥協したくないという大手・中小企業へおすすめの翻訳会社といえます。
福井市順化にある越前イングリッシュセンターは、英会話教室、翻訳・通訳事業で豊富な経験と実績を積んでいます。メールやパンフレットから、戸籍謄本や戸籍抄本、出生届証明書、婚姻受理証明書、などの各種公的な証明書の翻訳まで対応可能です。言語に関しても英訳、日本語訳、また韓国語や中国語など、その他言語の翻訳にも対応。専属翻訳者200名、外国人リライター5名という体制で、幅広い内容の翻訳サービスを提供しています。さらに、通訳にも定評があり、商談や会議、企業内通訳など、海外の文化や商習慣を意識したビシネス支援が可能です。企業の視察や国際見本市への同行はもちろん、パーティーの司会や観光通訳ガイドなど、同時通訳から資料のコンサルティングまで任せることができます。
東京都新宿区西新宿2-7-1 小田急第一生命ビル10階
ヒューマンサイエンスは、東京都新宿区に本社を構える翻訳会社です。1994年に設立して以来、大手企業やグローバル企業を中心に1万6,100件以上の翻訳実績があります。三菱電機や富士通などとの取引実績があるほか、製造業・IT業・自動車業・流通業など幅広い分野に対応している点が特徴です。世界40言語に対応しており、クロアチア語の翻訳サービスも提供しています。大量翻訳や自動翻訳、法律・規格を反映した翻訳まで対応しており、依頼者のさまざまな要望に柔軟に応えることが可能です。そのため、安心して翻訳を任せすることができるでしょう。社内にシステム開発の専門部隊を設置しているため、さまざまな分野の業務マニュアルや取扱説明書などの翻訳にも対応。また、マニュアル翻訳やGUI翻訳、UI翻訳なども請け負うことが可能です。
ザ・イングリッシュクラブは三重県鈴鹿市に本社を構える会社です。1989年に設立されて以来、主要取引先にはホンダグループ各社、そのほか旭化成や富士電機など大手企業が多数あります。英語、韓国語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語、マレーシア語、中国語、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、フランス語、ロシア語、タガログ語、ヒンズー語など多言語に対応。特に、駐在員や研修生の指導などを得意としています。そのほか、一般ビジネスのプレゼン翻訳・通訳全般にも定評あり。さらに、日本に来日した外国人社員のための日本語レッスンサービスも提供。翻訳業務だけでなく社員研修や言語関連業務全般に対応してくれる会社を探している方におすすめの会社でしょう。
東京都品川区北品川5-5-15 大崎ブライトコア 15階
アーバン・コネクションズは東京都品川区に事務所を構え、翻訳・通訳・コミュニケーションコンサルティングサービスなどを展開しています。日本語⇔英語、日本語⇔中国語の翻訳を軸として、政治や経済、ファッション、カルチャーなど、分野を問わずさまざまな翻訳に対応しています。ファッション・アパレル分野の実績の一例として、日本の会社が発行している繊維とファッションの業界紙「繊研新聞」の多言語翻訳を手掛けており、新しい用語が絶えず生まれるファッションやアパレル業界の専門用語については徹底的にリサーチを行い、最適な翻訳ができるよう心掛けています。また、社内に編集者が在籍しているため、文章の翻訳だけではなく、文章の用途やクライアントの要望に合わせて文体の調整ができる点も強みです。
トランスゲートは和歌山県和歌山市に本社を構え、大阪府貝塚市に翻訳事業センターを置く会社です。「英語翻訳サービスをもっと身近に」をテーマに、契約書や証明書といったビジネス翻訳のほか、履歴書翻訳サービスなどを手がけています。実際のビジネスコミュニケーションを踏まえた翻訳を低価格で提供しているのが特徴で、契約書などのビジネス翻訳は日本語から英語への翻訳が1文字あたり11円(税込)、英語から日本語への翻訳は1単語あたり14円(税込)を目安に提供。ミニマムチャージは3,600円(税込)となっているので、短い文書の翻訳を希望する方にもぴったりです。また、翻訳業務にとどまらず、ケースによっては契約文言に関する提案も行なっているので、安心して業務を任せることができるでしょう。
東京都品川区西大井6-15-16 シャトレ・ピース303
フォアサイトは東京都品川区に事務所を構え、アパレル製品の企画・生産・販売・販路開拓やファッション翻訳サービスを展開しています。ファッション分野のプロフェッショナルとして、マーケティング・コンサルティング・翻訳事業を展開しており、業界の最前線で日本と海外の企業のビジネスサポートを通じて培った経験を活かした翻訳が可能です。料金は日本語から英語の翻訳は日本語1文字11円~20円、英語から日本語の翻訳は英語1単語18円~30円が目安で、ミニマムチャージは2,750円(税込み)となっています。一般文書の他に映像翻訳やウェブサイト翻訳にも対応可能なので、ファッションブランドのプロモーション動画や商品紹介動画などの翻訳を検討している方に特におすすめの一社です。
Windmill English Centre(ウインドミル イングリッシュ センター)は、福島県会津若松市にある1995年創業の会社です。語学教室の運営、通訳・翻訳、外国語講師派遣をはじめ、各種海外留学の企画・斡旋・運営、留学生に対するコンサルティング業、海外生活体験商品の開発・販売など幅広い事業を手がけています。翻訳では、英語だけでなく中国語・韓国語・フランス語・ドイツ語をはじめ世界各国の言語に対応。医薬分野、流通・製造業関係、IT分野、金融分野、各種証明書などで豊富な実績を誇ります。日本語から英語の1文字当たりの翻訳料金は、一般的な内容で13円(税抜)から利用可能。英語から日本語の場合、1文字当たり一般的な内容で20円(税抜)から依頼することができます。実績豊富な翻訳会社をお探しの方は、依頼先の候補に加えてみてはいかがでしょうか。
クリフは、福島県福島市に本社を構える会社です。人材関連事業や研修、翻訳・通訳・外国語講座、事務委託、コミュニケーションツール制作など展開しています。翻訳事業では、英語、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、インドネシア語、スペイン語、ロシア語、ベトナム語、タイ語、ルーマニア語などに対応。福島県・福島市や大学・病院、銀行、商工会等各種団体、メディア各社など、豊富な取引実績がある点が特徴の一つです。対応分野は環境、外交、化学、科学、産業、製品取扱書、医学、一般書簡など幅広く、最低2名以上の日本人翻訳者と2名以上のネイティブ翻訳者が作業にあたり、品質とスピードを担保しています。また、県からの受託事業として全国各地を訪問して県産品の風評払拭にも取り組んできた実績もあり、地域の魅力を発信する上で頼りになる存在といえるでしょう。
フロントは兵庫県神戸市にオフィスを置く会社です。主な事業内容として翻訳、ITソリューション・コンサルティングなどを始めとしたサービスを提供しています。大きな強みは豊富な経験を背景にした国外展開のサポートです。アメリカを代表するIT企業でのローカライゼーション経験を活かし、広告や技術文書などの翻訳やローカライゼーションに特化した高いクオリティの翻訳サービスを利用しやすい価格で提供しています。また自社で行うソリューション・コンサルティング事業と組み合わせることにより、単に翻訳のアウトソーシングにとどまらず、海外マーケットへの進出サポートなど柔軟な対応が可能です。またIT関連のサポートにも強く、中小企業などに対するIT関連のソリューション提案も行っています。翻訳とビジネスをかけ合わせた支援が強みの会社です。