大阪府大阪市中央区南久宝寺町1-7-10 シャンクレール南久宝寺201
英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、オランダ語、イタリア語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、タイ語、ベトナム語など、多くの言語に対応しています
ファーストネットジャパンは大阪市中央区に本社を置き、東京都渋谷区にオフィスを置く会社です。各種言語の翻訳を行う「ファーストネット翻訳サービス」の運営を手がけています。「ファーストネット翻訳サービス」はオランダ語を含む11言語に対応している翻訳サービスで、マニュアルや契約書、学術論文、手紙、エッセイにくわえてフロアガイドや設置案内板の翻訳にも対応。安い・早い・高品質を兼ね備えた翻訳を行なっているのも強みで、日本語からオランダ語への翻訳は1文字あたり13円から、オランダ語から日本語への翻訳は1単語あたり15円から依頼することができます。また、「エコノミー翻訳」「スタンダード翻訳」「ハイクオリティ翻訳」の3種のタイプから、依頼者が求める翻訳レベルに応じて利用サービスが選べるのも魅力といえます。
ビーコスは、東京都港区にある翻訳会社です。「日本から世界へ!世界から日本へ!」という経営理念のもと、翻訳、通訳のほか、外国人派遣紹介、海外リサーチコンサルティングなどの事業を展開しています。翻訳サービスは169ヶ国の言語を取り扱っているのが特徴で、ベンガル語翻訳では手紙やEメールといった一般的な内容からビジネス文書、専門的な知識が求められる分野まで幅広い翻訳が可能です。各分野に精通したベンガル語のネイティブスタッフが翻訳を担当するので、品質を重視する方にもうってつけだといえます。日本語からベンガル語への翻訳だけでなく他言語からベンガル語への翻訳に対応しているのも大きな魅力。また、納品時のデータ形態を選ぶことができるほか、翻訳とあわせてレイアウトやDTP作業を請け負っているのもうれしいポイントです。
東京都千代田区神田三崎町2-4-1 TUG-I ビル 4F
editageはカクタス・コミュニケーションズが運営するサービスです。鹿児島県に限らず全国からの翻訳依頼に対応しています。創業16年で85万原稿の経験を持っており、医療、物理化学、生命科学、ビジネスなどの専門分野の翻訳も請け負っています。納品速度は、なんと業界最高レベル。午後2時までの注文で当日納品の場合、500単語まで18円です。営業時間内の注文で翌日納品の場合、500単語まで12円という価格に設定されているのもうれしいポイントでしょう。納期を急いだ論文翻訳を求めている方への力強いパートナーとなる会社です。財団法人が定めた評価制度であるISMSを取得済みであり、品質も保証されています。2人の校正者による原稿の2重チェックも行っており、安心した翻訳の仕上がりが期待できるのも魅力的です。
添翼(てんよく)は、大阪にある通訳・翻訳会社です。中国語・英語・韓国語を初め、多言語での翻訳サービスを請け負っており、高品質で対応の早い翻訳サービスを提供しています。翻訳業務は特に技術翻訳・司法翻訳の分野に強みを持ち、中国語の翻訳は簡体字・繁体字に加え、台湾語広東語での翻訳に精通。ニーズに合わせて「簡易仕上げ(ハイスピード翻訳)」「通常仕上げ(ベーシック翻訳)」「コピー仕上げ(プレミアム翻訳)」の3つの仕上げレベルを用意しており、予算や条件に応じてリーズナブルな翻訳を依頼できます。また、音声翻訳の料金はテープ起こしと翻訳で分かれており、起こす中国語の種類によって料金が異なります。ベーシックな北京語(簡体字)のテープ起こしは1時間1万2,000円から。中国語からの和訳はどの種類の中国語からでも1文字6円から依頼可能です。
東京都渋谷区桜丘町23番17号 シティコート桜丘404
できそうラボは、東京都渋谷区にある翻訳会社です。さまざまな言語のなかでも、特に中国語の翻訳を得意としています。料金は文字単価6円からと格安で、繁体字・簡体字両方の翻訳に対応することが可能です。法務内容などを含む本格的なビジネス翻訳の場合も、簡体字は1文字あたり8円、繁体字は9円とリーズナブル。中国語翻訳の相場は文字単価10〜30円程度とされているため、かなり低価格だと言えるでしょう。ネイティブによるダブルチェックが行われるうえ、修正と校正は合計3回まで無料です。翻訳者は日本在住の中国人なので、両国の文化・生活スタイルを理解した精度の高い文章を作成することができます。さらに、webクリエーターも在籍しているため、中国語対応のホームページを利用した海外進出を検討している方にもおすすめ。中国語のほか、英語と韓国語の翻訳にも対応できます。
あかがねは大阪府堺市に本社を置き、滋賀県や愛知県、東京、中国、タイ、ベトナムに拠点をもつ会社です。各種マニュアル・カタログの作成システム構築・運用、ドキュメント翻訳・印刷などの事業を手がけています。特長としてあげられるのは、マニュアルやカタログなどの大量翻訳を強みとしていることです。専門分野に精通した翻訳者の確保や、複数人が翻訳を行うことで生まれる用語のブレを防ぐための独自ツール活用などによって高品質な大量翻訳を実現。これまでに約500ページの英文・中文カタログのほか、3,000ページを超える文書の翻訳を手がけた実績があります。そのほか、10ヵ国・20拠点の翻訳ベンダーとの連携により、21の言語に対応しているのも魅力のひとつ。中国語やタイ語といった需要の多い言語は現地法人で翻訳を行っています。
東京都新宿区西新宿6-22-1 新宿スクエアタワー27F
トランスパーフェクトは、東京都新宿区に日本支社を置く、専門的なサービスやテクノロジーを提供している会社です。アメリカニューヨークで設立して以来、世界に約100の拠点を展開し、数多くの賞を受賞するなど世界的にも有名な言語・ビジネスサービス企業として注目されてきました。韓国ではソウルに支社があり、全世界で5,000名を超える言語スペシャリストとプロジェクト管理スタッフを抱えている点が特徴です。翻訳サービスでは、韓国語や英語、中国語など全世界170以上の言語に対応。TransPerfect翻訳者認証という独自認証プログラムを導入しており、言語のスペシャリストとしてふさわしい翻訳者のみを採用するなど、高品質な翻訳サービスの提供を徹底しています。また、自動翻訳やCATツール(コンピューター支援翻訳)も活用しているため、コスト削減や納期の短縮も可能です。
東京都中央区銀座六丁目13番9号 GIRAC GINZA 8階
ebookcloud(イーブッククラウド)は、東京都中央区に本社を置く会社です。翻訳のほか、アプリ開発サービスを手がけています。翻訳の分野では「稲垣翻訳事務所」という名称でサービスを展開しており、ルーマニア語を含む40ヵ国語に対応。「日本でもっとも格安な翻訳サービス」を自負しているのも特徴で、日本語・ルーマニア語の翻訳は1文字14円から、最低料金5,000円(税抜)から依頼が可能です。翻訳ボリュームが多い場合は、30〜50%と大幅な割引の対象になります。低価格でありながらも翻訳は海外留学経験のある日本人翻訳者とネイティブ翻訳者の2名体制で実施するなど、高品質なサービスに取り組む姿勢も大きな魅力。また、アフターサービス保証も用意されているので、安心して依頼できるでしょう。
東京都千代田区西神田3-1-6 日本弘道会ビル2階
アイコスは、東京都千代田区にある翻訳会社です。法人向けに翻訳サービスを提供する会社として知られており、翻訳サービスのほかにホームページの多言語化や通訳サービスも提供しています。ポーランド語を含み、対応できる言語は50言語以上。一番の特徴は専門性の高さでしょう。翻訳者は業界出身者など、各分野の知識を持つプロフェッショナルばかりです。技術文書などの専門性が高い分野の翻訳も安心して依頼できます。また、翻訳の品質確保に関する国際基準である「ISO17100」を、「経営・金融・IR・法務」「医学・医薬」「ICT・通信ネットワーク」「その他(アパレル・服飾・コスメティクス・観光)」の4分野で取得しています。そのため、国際規格に準じた高品質な翻訳に期待できるでしょう。
株式会社アドバンスト・サイエンス・ラボラトリーは、米国に本社を持つ翻訳会社です。日本営業所として東京の2ヵ所にオフィスを構え、学術論文やマニュアルなど各種文書の翻訳を手掛けています。英語翻訳をメインとしていますが、中国語やアジア諸言語、ヨーロッパ諸言語にも対応可能です。翻訳では知識や語学力だけでなく、各分野における専門知識と経験を重視。研究開発など実務経験が豊富な専門家による翻訳サービスを受けられる点に特徴があります。これまでに、一流大学や大手研究所、有名メーカーから多数の依頼を受け、高品質な翻訳を提供してきました。化学分野におけるさまざまなテーマに幅広く実績を持っています。さらに、投稿規定に沿ったフォーマットでの納品など、便利なオプションサービスも提供。また、校費や科研費に対応しているのも、研究者にとっては嬉しいポイントでしょう。
創世は、福島県福島市で語学学校・保育・福祉施設などを運営している創世グループの会社です。1970年に語学学校「福島イングリッシュセンター」を創設し、語学教育とともに翻訳・通訳派遣事業を展開してきました。これまでに各種教育機関・通信機器会社・システム会社・証券会社・製造会社・研修センター・医療機器会社・県庁などへの豊富な翻訳実績がある点が特徴です。さまざまな分野の専門知識を持ったプロフェッショナルが翻訳を担当し、内容の読み違いや訳漏れがないか厳格なダブルチェックを徹底。その上で高品質の翻訳を提供しています。翻訳言語は英語・中国語・韓国語を中心としており、翻訳業務だけでなく同時通訳や会議通訳、セミナー通訳、商談通訳、随行通訳、放送通訳など、広く通訳業務にも対応が可能です。
1-StopJapanは、東京都渋谷区にある翻訳会社です。アメリカ・ロサンゼルスに本社を構える1-StopAsiaの日本法人として、ネイティブによる翻訳サービスを提供しています。英語、中国語、ドイツ語、フランス語などの主要言語にくわえて、カンボジア語を含む数多くの言語に対応。それぞれの分野に精通したプロの翻訳者を揃えているため、一般的なビジネス文書の翻訳はもちろん、法律や医療、産業などの専門的な知識が求められる分野の翻訳も依頼が可能です。アメリカ本社と日本法人のほか、中国や韓国、ブルガリア、タイにも拠点を構え、24時間体制で業務を進めているので、スピードの求められる案件であっても高品質を保っている点も魅力といえるでしょう。DTPや字幕制作などの翻訳以外のサービスも豊富なので、翻訳とあわせて依頼するのもいいかもしれません。
兵庫県神戸市中央区港島南町5-5-2 神戸国際ビジネスセンター南館652-7