医薬品や医療機器などから医学論文の翻訳まで幅広く対応。翻訳サービスの国際規格「ISO 17100」を保有しているのが特徴
株式会社メディカル・トランスレーション・サービスは、翻訳や通訳事業を展開している会社です。
ハイクオリティかつリーズナブルな価格でのサービス提供が可能。クライアントのニーズに沿った専属の担当者が対応し、迅速な業務を心がけています。医療翻訳に特化しており医薬品や医療機器などから医学論文の翻訳まで幅広く対応。翻訳サービスの国際規格「ISO 17100」を取得しており、医療関連に関する翻訳の認証がされているのが特徴。医療分野以外にも各種書類やカタログ、計画書などの文書翻訳を行い、クライアントの事業発展に貢献します。対応可能な言語は英語や中国語をはじめフランス語や北欧など多種多様です。
特に、自社でクラウド・プラットフォームを開発したことにより、特許翻訳がスピーディーかつ正確に行える点が強み
株式会社ニプロスは、ロシア語に特化した翻訳・通訳サービスを提供する横浜市の会社です。
経験豊富なネイティブ翻訳者のみを常に厳選し続け、高品質ながらもリーズナブルな翻訳サービスの提供に取り組んできました。
業界特有の専門性が高い文書の翻訳でも、用語を正確に把握し、専門スタッフによる校正を行うことで品質を維持。機械技術や経済、医学、法文など幅広い分野を手掛けています。
日本語とロシア語間だけでなく、英語からロシア語の翻訳にも対応。業務にあたっては、翻訳先の言語を母国語とするスタッフが担当するため、細かなニュアンスの表現が可能です。
翻訳したテキストを用いて、作図やDTPといった編集・制作も行っています。
各国におけるネイティブ翻訳者が作業を実施。その後は日本人スタッフが校正を行い、翻訳後の内容を分かりやすく仕上げる
株式会社横浜ドキュメントデザインは、神奈川県に本社を置く翻訳会社です。企業に必要な各種翻訳業務の受託だけでなく、webサイトのローカライズや多言語対応webサイトの制作なども手がけています。
クオリティの高さを大切にし、マニュアル翻訳、技術翻訳、金融・IR翻訳など、専門知識が必要な分野であっても正確な翻訳を行います。英語だけでなく、中国語・韓国語の翻訳・DTPサービスも提供。webサイトも英中韓対応で作成します。
分野や文章の形態に合わせた適切な翻訳者を選定。品質の保持はもちろん、翻訳業務管理ツールの利用など作業効率化もすすめることで、高品質・低コストを維持しています。満足度も高くリピート率は9割を超えています。
コーディネーターや翻訳者、チェッカーやネイティブによる正確な翻訳を実施。クラウドを活用したサービス提供で一貫性のある作業を行う
有限会社おひさまハウスは、翻訳サービスや各種英会話事業を提供している会社です。
外国語に関するあらゆるサービスを提供。翻訳サービスによる事業発展以外にグローバルな視点で活躍できる人材を育成するサポートを行っています。クオリティな翻訳を低価格で提供しており、コーディネーターや翻訳者、チェッカーやネイティブによる正確なサービス提供が可能です。クラウドを活用した翻訳ファイルを共有することで一貫性のある翻訳を実施。完全手作業で翻訳を行うため、丁寧かつ各国の言語に根付いたリアルな翻訳が実現します。また、英会話事業も展開。留学準備英会話やビジネス英会話をクラスだけでなくオンラインでも実施し、幅広い生徒と交流を図っています。
千葉県市川市八幡4-5-10 市川ニューハイツ101
日本から海外へ向けた貿易、中国語翻訳には多くの実績があり、ビジネス文書はもちろん契約書や法律文書などさまざまな翻訳に携わる
株式会社福音社は、日本から海外へ向けた貿易やマーケティング支援を行う企業です。
またそれらに付随する手続きや申請を行う上で、中国語や英語の翻訳・通訳業務にも対応しています。
特に中国語翻訳には多くの実績があり、ビジネス文書はもちろん契約書や法律文書などさまざまな翻訳に携わっています。
語学に長けている日本と中国に常駐のスタッフにより、ミスのないスピーディーなサービスが提供できる点が強みです。
またテープ起こしやDTP、データベース構築など包括的な取り組みにより、ワンストップな対応が可能です。
クライアントのニーズに応じた言語サポートを通して、円滑なコミュニケーションを実現します。
航空業界出身の代表が設立した会社であり、メーカー企業の社則や品質マニュアル、製造マニュアルの翻訳実績が豊富
D&Hセンターは、航空・宇宙分野の技術翻訳を専門とする横浜市の会社です。
航空業界出身の代表が設立した会社であり、メーカー企業の社則や品質マニュアル、製造マニュアルの翻訳を多数手掛けてきました。
スタッフは航空製造の経験者や航空機ライセンスの保有者など航空業界に携わってきたメンバーを中心に構成されており、機器関係や専門用語に強みを持っています。
英語をはじめ、スペイン語やドイツ語、中国語の翻訳に対応し、ダブルチェック体制によって、正確で高品質な文書をリーズナブルかつスピーディーに提供しています。
ニーズに応じて、一般文書の翻訳も行っています。
ヨーロッパやアフリカ、中東や中央アジア、北南米、アジア圏などの言語翻訳に対応。ネイティブによる翻訳で誤解を防ぐ
株式会社LTO TRANSLATION SERVICESは、多言語翻訳サービス事業を展開している会社です。
ネイティブによるハイクオリティな翻訳を低価格で提供し、世界中での翻訳事業やクライアントのグローバル化に貢献。対応可能な言語はヨーロッパやアフリカ、中東や中央アジア、北南米、アジア圏など多岐にわたります。翻訳可能な分野も対応で、一般文書をはじめビジネス文書や法律や契約などの各種証明書や公文書、各種芸術関連文書、技術やマニュアルの翻訳などに対応可能です。24時間体制で翻訳事業を展開し、ネイティブによるわかりやすく正確な翻訳を実施しているのが特徴。スピーディーな納品を心がけており、最短で当日や翌日の納品が可能です。
愛知県名古屋市東区泉一丁目21番27号 泉ファーストスクエア9階
企業間コミュニケーションをデザイン・テクノロジー双方からサポートし、多言語翻訳や外国語コピーライティングなどに対応
株式会社エスケイワードは、愛知県や東京都にて翻訳やweb制作を手がける企業です。企業間コミュニケーションをデザイン・テクノロジー双方からサポートし、その一環として、多言語翻訳や外国語コピーライティングなどを行っています。さまざまな言語に関するノウハウを豊富に培っており、業界独自の知識や使用シーンを考慮しながら正確な翻訳を実現。スピード翻訳などにも積極的に携わり、スムーズなコミュニケーションができる環境を構築します。資料管理や情報処理、コンサルティングなど包括的なサービスを提供することで、海外進出や国際ビジネスに貢献しています。
ビジネスレターや証明書、契約書など、ビジネスで必要になってくる書類の翻訳を実施。英語、中国語、韓国語の翻訳が可能
河野翻訳事務所は、埼玉県越谷市で翻訳事業を専門に行う事務所です。英語、中国語、韓国語の3カ国語の翻訳を行っており、ビジネスレターや証明書などの専門的な翻訳を行っています。
また、複数の専門業者と協力しているため、法律や医学など専門的な分野の翻訳も可能。高品質な翻訳を心がけており、文章を直接約するわけではなく、原文の意味を正しく把握しながら、最適な翻訳文章を提供します。
文字数や単語数に応じた料金設定を行っており、見積もりも無料で受け付けているため、事前に料金を把握することが可能です。これまでに、企業や研究機関、法律事務所からの依頼実績があります。
主に翻訳や通訳に関する事業を手掛け、日本語や英語をはじめロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語など数十カ国後に対応
株式会社日本翻訳センターは東京都に拠点を置き、主に翻訳や通訳に関する事業を手掛けています。日本語、英語をはじめロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語など数十カ国後に対応しており、翻訳費用は原文1字あたり12~35円、通訳費用は1名で1日あたり5万円から。翻訳の品質向上と翻訳者のスキルアップのため、専門分野の知識、読解力、文章構成力、正確性、指定用語の反映度、数値・記号の忠実度、翻訳速度の7つの観点から品質管理を行います。強みは人手による丁寧で的確な翻訳、ビジネスや産業等に係わる50年以上の翻訳実績、およびSDGsや研修フォローなど多様なサービス対応。
英語や中国語をはじめとする40か国以上の言語翻訳に対応。専門的な分野においてもクオリティの高い翻訳が可能
株式会社ホンヤク出版社は、多言語翻訳やイラスト、動画などのマルチメディアコンテンツの制作、各種印刷物の制作や電子文書作成など幅広い事業を展開している会社です。
1957年に創業し、長年にわたるテクニカルライターやエンジニアの知識や経験を活かしたハイクオリティな翻訳サービスを実施。対応言語はヨーロッパや各種アジア圏、北米や中南米など幅広いのが特徴です。これまでに多種多様な業種業態への翻訳サービスを提供しており、さまざまな分野への対応が可能。中でも航空や自動車、医療や観光などを得意としており、1000人以上からなる翻訳者や校正者、ネイティブチェッカーによる精度の高い翻訳が特徴です。
医薬品や医療機器などから医学論文の翻訳まで幅広く対応。翻訳サービスの国際規格「ISO 17100」を保有しているのが特徴
YAMAGATA株式会社は、印刷物や翻訳、コンテンツ制作などの事業を展開している会社です。
幅広いクライアントとの実績があり10カ国以上で事業を展開。世界中にスタッフを有しており、サービス提供エリアは21か所に及びます。翻訳事業では技術文書の翻訳やグローバル展開に適したコンテンツの制作、機械翻訳などに着手。30年以上の翻訳サービスで培った経験から最適な翻訳サービスを提供し、ネイティブスピーカーによる精度の高い翻訳を行っています。海外市場に根ざしたローカライゼーションの提供も可能。現地の文化や習慣などによる翻訳やデザイン、コンテンツの制作を行いクライアントの事業発展に貢献します。
ンライン学習やデザインなど幅広い事業を展開、多言語翻訳事業にも携わっており、円滑なコミュニケーションのためのサポートに尽力
ゼットエー株式会社は、オンライン学習やデザインなど幅広い事業を展開する企業です。
その一環として多言語翻訳事業にも携わっており、円滑なコミュニケーションのためのサポートに尽力しています。
ビジネス翻訳に特化した「yakusuru」と24時間オンライン翻訳サービス「trans→it」の2つを軸に、個人から法人・企業などさまざまなクライアントに対応しています。
特にビジネス分野においては、さまざまな業界に対する豊富な知識と語学力を活かしたハイクオリティな翻訳が強みです。
また世界80カ国の言語に対応しながらも、スピーディーかつ正確な文書作成が可能です。
プロのネイティブ翻訳者が文章翻訳を行い、翻訳メモリや独自の開発ツールを活用することにより、低コスト・高品質な翻訳を提供
株式会社イデア・インスティテュートは東京都と大阪府に拠点を置き、主に翻訳関連の事業を手掛けています。創業半世紀を迎えており、80カ国もの言語での翻訳実績をもとに総合翻訳サービスを展開。プロのネイティブ翻訳者が文章翻訳を行い、翻訳メモリや独自の開発ツールを活用することにより、低コスト・高品質な翻訳を提供しています。幅広い分野での翻訳に対応しており、技術、広報、金融経済、学術、法務、医療医薬、観光文化交流、エンターテインメントなどが得意分野。その他、イラストレーション作成、Webサイト制作、ナレーション字幕翻訳、通訳、人材派遣、コンサルティングなどの事業も手掛けています。
コーディネーターや翻訳者、チェッカーやネイティブによる正確な翻訳を実施。クラウドを活用したサービス提供で一貫性のある作業を行う
株式会社シーブレインは、ローカリゼーションや翻訳マニュアル、教材の作成やコンテンツ制作などの事業を展開する会社です。
IT分野に特化した翻訳サービスを実施。20年以上のサービス提供を行い、近年重要視されるIT分野に関する翻訳を行うことでクライアントのグローバルな事業発展に貢献します。資料やパンフレット製品マニュアルといった翻訳以外にソフトウェアやwebサイト、eラーニングなど多様な媒体においてサービス提供が可能です。費用やスケジュール面以外にワークフローや用語集の整備などこれまでの経験に基づいた最善の方法を提案。効率の良い作業を心がけクライアントの無駄を省きます。
神奈川県横浜市西区みなとみらい2-2-1-1 横浜ランドマークタワー42階
Gengoは、東京都渋谷区と米カリフォルニアにオフィスを置く会社です。翻訳サービスをはじめ、webサイトのローカライゼーション、コンテンツ作成などの事業を手がけています。高品質・低価格・短納期での翻訳サービスの提供が特徴で、取り扱い言語は30以上。料金は標準レベルのテストに合格した翻訳者が業務を担当する「スタンダード」は1文字あたり5円から、上級レベルのテストに合格した翻訳者が業務を担当する「プレミアム」は1文字あたり9円から利用が可能です。マーケティング・広告、テクノロジー・ソフトウェア、ビジネス・ファイナンス、法律関連など幅広い分野に対応しているのも大きな魅力。マーケティング・広告分野では、ニュースレターや広告、プレゼンテーション資料、webサイト・アプリなどの翻訳が可能です。
東輪堂は、東京都港区にオフィスを構える会社です。1978年の創業以来、翻訳業務や産業分野に対応したドキュメント制作などを主に手がけてきました。とりわけ専門分野の翻訳を強みとしており、なかでも産業技術翻訳は40年以上と長い歴史を誇ります。ほかにも医療や広報、法律、文化など、公的機関からエンタメまで幅広くカバーしている点が強みでしょう。またウズベク語をはじめとし、希少な言語の翻訳にも対応。世界70以上の言語を対象としています。そのほかにも、高品質な翻訳サービスも魅力の1つ。ネイティブ翻訳者とプルーフリーダー(最終段階のチェックをする者)の両者を起用することで、よりブラッシュアップされた文章を納品することが可能です。さらに分量や納期にあわせてプロジェクトチームを編成し、効率よく翻訳業務を行っている点も魅力でしょう。