翻訳事業を主に手掛け、医薬や医学などの医療に関する文章の翻訳、およびCTD等の薬事申請業務にリンクした翻訳に対応
株式会社ボンズ・インターナショナルは東京都に拠点に世界各国27か所にネイティブスタッフを持ち、主に翻訳事業を手掛けています。具体的な事業内容は、医薬や医学などの医療に関する文章の翻訳、およびCTD等の薬事申請業務にリンクした翻訳など。1992年の創業から積み上げた専門知識のデータベース化や、高レベルの医療翻訳スタッフを800名以上保有しており、信頼性の高い翻訳サービスを提供しています。医学・医薬分野の翻訳実績は約30年間で6万8,000件以上あり、クライアントのリピート率は95%。その他、薬事申請業務や薬事コンサルタントも対応しており、医薬品や医療機器の治験や製造販売承認の申請、プランニング、情報提供に関するサポートなどを手掛けています。
英語、中国語、韓国語、ロシア語、タイ語を対象とし、広告やビジネスに手紙などの一般文書から専門的な文書まで、様々な文書に対応
有限会社ジャスト イングリッシュ プレスは、北海道札幌市に拠点を置き、外国語の翻訳や校正に、ナレーションと通訳サービスなどを手掛ける会社です。翻訳・校正分野では、英語、中国語、韓国語、ロシア語、タイ語を対象とし、広告やビジネスに手紙などの一般文書から専門的な文書まで、様々な文書を手掛けます。主な実績例としては、パンフレットやホームページなどの各種ビジネス文書に、観光情報やマニュアル、会社概要などが挙げられます。また、英語のナレーションと、英語・中国語・韓国語・ロシア語の通訳のサービスも手掛けます。その他、海外の取引先との交渉や商談に定期連絡など、円滑なコミュニケーションを代行。また外の人的ネットワークを活用し、海外企業の会社内容や新製品情報など最新情報の収集サービスも手掛けます。
熊本県や市の要請を始め、数多くの民間団体や企業と教育機関等における通訳・翻訳のサービス提供や通訳者を派遣
熊本同時通訳者協会SIAKは、熊本県熊本市に拠点を置く、プロの会議通訳者グループです。熊本県や市の要請を始め、数多くの民間団体や企業と教育機関等における通訳・翻訳のサービスを提供します。また最近では、英語の他、中国語や韓国語の通訳者の派遣も行っています。更に、英語を通して自分を表現できる人材の育成や、次世代育成のため、「通訳者養成講座」を開始したり、外国人患者が適正な医療が受けられるように、医療通訳者を病院等に派遣するボランティアも実施しています。主な業務である「同時・逐次通訳者派遣」では、会議や講演会やレセプション司会に商談・交渉と技術・学術交流場面などでの通訳を対象とします。また翻訳業務では、ビジネス文書や技術・学術文書に、論文・マニュアルなどを対象に行います。
40ヶ国語の翻訳に対応。外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組む
株式会社会議録研究所は、東京都新宿区に本社を構え、速記士の派遣やテープ起こし、議事録の作成、字幕サービスなどを行っている会社です。
特に会議録の作成においては英語やフランス語、ドイツ語をはじめ40ヶ国語の翻訳に対応。
外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組んでいます。
専門知識を要するビジネス文書や学術書、技術マニュアルの翻訳から浄書、印刷製本までトータルサポートできるのが特徴です。
医学、薬学、宇宙工学、船舶、自動車、建築、土木、経済、金融、契約書、マニュアルなど、幅広い分野を取り扱っています。
翻訳時のセキュリティや作業進捗が目に見える仕組みを導入。効率よくかつクライアントへの業務内容の開示で安心したサービス提供が可能
株式会社オーランドは、翻訳やDTP、ローカライズなどの事業を展開している会社です。
プロジェクトの管理や業務管理データをクライアントと共有するなど、目に見える作業を実施。翻訳の原文や訳した後のデータはサーバー内に保存され、セキュリティと安全性を確立したオンライン翻訳センターを保有しています。取り扱い言語は英語や中国語といったメジャー言語をはじめ58か国に対応可能。各種書類や技術の翻訳、コーポレートツールなどあらゆる分野における翻訳を行っています。料金体系は段階に応じてカスタマイズが可能で、クライアントのニーズやプロジェクトに応じて最適な金額の提示が可能です。
技術文書の翻訳や工場での通訳で製造業をサポート。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍
株式会社ジー・エイチ・エルは、技術文書の翻訳や工場での通訳などを通じて、製造業を言語の力でサポートしている神奈川県の会社です。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍します。
英語だけでなく、ベトナム語、中国語をはじめとする16のアジア言語、西欧・北欧言語などビジネスで使用される言語の70%をカバー。機械翻訳に足りないコミュニケーション力を生かした、伝わりやすい訳文を作成します。
これまでに大手企業から中小企業、官公庁ま多彩な規模の案件を受託。多数の実績を重ねています。どんな大量案件であっても、必ず各分野の専門家によるチェックを実施。現場の安全維持を意識しています。
英文校正と翻訳を行っており、日本人の英語を理解したプロの専任校正者による質の高いサービスを提供している
有限会社ファーステックは、英文校正や翻訳を行っている校正専業の企業です。
日本人の英語の特徴を理解したプロの専任校正者が業務を請け負い、高品質なサービスを提供。
翻訳業務においては、専門文書の翻訳を中心に、英語から日本語、日本語から英語に対応。
医学、工学、農学、理学、情報通信、経営・経済の分野において専門性の高い翻訳サービスを提供することが可能です。
また、国際学会用のスピーチ原稿やホームページ制作、大学のカリキュラムなど、主に大学・研究機関向けの翻訳を幅広く請け負うこともできるほか、民間企業や個人のクライアントからの依頼も請け負っています。
化学・バイオ分野における豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開
クロスリンク&リサーチ合同会社は、化学・材料・バイオ分野に基づいた事業を通して持続可能な社会の発展に貢献する千葉県の会社です。
豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開しています。
英語・日本語間の翻訳をメインに、各種文書を作成。SDSや各種マニュアル、取扱説明書、カタログ、論文、プレゼン資料など、幅広く対応しています。
基幹事業である化学分野をはじめ、医学や環境、一般ビジネス文書、食品、文化、スポーツといったさまざまなジャンルにおける翻訳を手掛けています。
急ぎの場合の短納期やネイティブスピーカーによるチェックなどのオプションも利用可能です。
日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供する
株式会社テクニカルイングリッシュサービスは千葉県船橋市に拠点を置き、翻訳関連の事業を主に手掛けています。具体的には、日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供。翻訳での得意分野としては、自動車関連文書(車両規則、取扱説明書、サービスマニュアルなど)、機械・電子機器関連の取扱説明書、会議資料、ビジネスレター、報告書、科学技術論文などが挙げられます。自動車産業関連の法規制、EU関連の自動車法規制、米国法規制などの翻訳も対応しており、優れた品質と低価格を実現することでユーザーが満足するサービスを提供。
真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 ワイアールシー
翻訳事業の分野においては、日本人とネイティブの両方のスタッフが在籍しており、チーム制で通訳・翻訳の作業を担当
NPO法人IES国際交流支援協議会ワイアールシー有限会社は、英会話教室や通訳・翻訳事業、留学情報の提供などを行っている企業です。
翻訳事業の分野においては、日本人とネイティブの両方のスタッフが在籍しており、チーム制で作業を担当。
公用文書の翻訳を中心に、ビジネスメールやプレゼンテーション資料など、ビジネス文書にも幅広く対応することが可能です。
また、英文のネイティブチェックも請け負います。
さらに、横浜市内に通訳事務所を構えており、出張での英語や韓国語の逐次通訳・同時翻訳のサービスを提供。
行政関連の通訳事業を多く請け負っている実績があります。
特に医療・薬学をはじめ規格書や契約書、公文書の翻訳が得意で、専門的な知識や用語が必要とする難度の高い業務にも柔軟に対応
有限会社OTIは、神奈川県綾瀬市にある翻訳専門会社です。
創業以来35年以上の歴史があり、さまざまなジャンルの翻訳実績があります。
特に医療・薬学をはじめ規格書や契約書、公文書の翻訳が得意で、専門的な知識や用語が必要とする難度の高い業務にも柔軟に対応しています。
英語や中国語はもちろんフランス語やドイツ語など多くの言語に対応しており、使用シーンや目的に応じた意訳ができる高いスキルが強みです。
また、翻訳作業が完了するまで徹底した機密体制の中で作業を行うため、安心して依頼できる点も魅力です。
経験豊富なスタッフにより、翻訳はもちろんそれらに関連する業務までトータルサポートに努めます。
土木・建築・機械・化学・医療などの分野における翻訳を手掛けており、技術資料や国際論文、パンフレット・プロモーション映像といった幅広い案件に対応
ジャーク株式会社は、地震や火災、水害、犯罪などの事業リスクに対するコンサルティングや翻訳サービスを提供する千葉県の会社です。
土木・建築・機械・化学・医療などの分野における翻訳を手掛けており、技術資料や国際論文、パンフレット・プロモーション映像といった多種多様な案件に携わってきました。
専門的な内容であっても、その分野に精通した博士号クラスのネイティブスタッフがチェックを行うため、用語や文法の間違いを防ぐだけでなく、洗練された文章へと仕上げることが可能。
オンラインの利便性をフル活用し、世界に通用する高品質なサービスのスピーディーな提供を目指しています。
不動産などのオルタナティブ英訳を専門に取り扱い、資産運用会社や投資助言会社などに向けたサービスに特化
金融翻訳専門きもとオルタナティブ翻訳は、高い専門性と翻訳スキルが強みの翻訳会社です。
プライベート・デットやインフラストラクチャー、不動産などのオルタナティブ英訳を専門に取り扱い、資産運用会社や投資助言会社などに向けたサービスに特化しています。
国際的に認められた正式な育成を受けた翻訳者による的確な表現に加え、代表自身がすべての翻訳に携わることで一定の質を保った翻訳サービスが強みです。
また直訳だけでなく、使用シーンや意図も汲み取りながら細部にまでこだわった表現に尽力し、それらをリーズナブルに提供することに尽力しています。
クライアントのニーズやジャンルを問わず、ハイクオリティな仕上がりに努めます。