京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
京都府京都市北区紫野花ノ坊町20-1 千本北大路ビル1F
幅広いサービス内容でクライアントのニーズに応える。制作全般業務から翻訳と通訳などに対応することが可能
株式会社プロスパー・コーポレーションは、映像やWebなどの制作全般と広告の取り扱い、翻訳や通訳といった語学サービスなどを提供している会社です。
翻訳では英語や中国語をはじめ幅広い言語に対応可能。56言語におよぶ通訳と翻訳が可能で、ニッチな言語にも対応しているのが特徴です。技術や広報と情報、利益や経済など幅広い専門分野に対応することができます。また、オプションでDVDやWebサイト、製本や印刷などにも対応可能。クライアントのニーズに応じて最適な翻訳を行います。スピーディーかつハイクオリティなサービス提供に従事しており、低価格なのが特徴です。
京都府京都市下京区南不動堂町805番 アパガーデンコート京都駅前
一般文書をはじめ、ビジネス文書やマニュアル、法律が絡む契約書、各種業界に特化した文書など、さまざまな文書に対応。対話形式のテキストの翻訳も可能
博識中国有限会社は、中国語の翻訳・通訳サービスや研修事業を手掛ける京都市の会社です。 ニーズに合わせた翻訳サービスを心掛け、一般文書をはじめ、ビジネス文書やマニュアル、法律が絡む契約書、各種業界に特化した文書など、さまざまな文書に対応。対話形式のテキストの翻訳も可能です。 中国人と日本人スタッフで共同作業を行うことで、正確な翻訳品質ときめ細やかなサービスに努めています。また、文字数や長期契約による割り引き特典もあり。目的や用途を把握することで、より的確な翻訳サービスを実現。 納品して終わりではなく、微妙なニュアンスの違いが見つかった場合には無料で修正に応じるなど、アフターケアも万全です。
京都府京都市下京区東洞院通四条下ル元悪王子町37 豊元四条烏丸ビル4F
一般的なビジネス文書をはじめ、法務・財務や医療・医薬まで、幅広い分野に対応。翻訳業務に精通したスキルの高いスタッフが多数在籍
株式会社アーキ・ヴォイスは、通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。一般的なビジネス文書をはじめ、法務・財務や医療・医薬まで、幅広い分野に対応した翻訳を行っています。翻訳業務に精通したスキルの高いスタッフが多数在籍しているのが特徴です。また、英語から、中国語、韓国語、ドイツ語など、100言語以上の翻訳に対応しています。ブラッシュアップや細かい文法のチェックなどにも柔軟に対応可能です。そのほか、常に最新の技術を習得し、高品質な翻訳サービスを提供することに尽力しています。さらに、外国語教室の企画・運営・管理、および一般労働者人材派遣や紹介予定派遣なども行っています。
京都府京都市上京区河原町通丸太町上ル桝屋町363 河原町丸太町ビル 2F
パソコンスクールの運営やITコンサルティング、webシステム制作などを展開。その他にも中国・ベトナムへの進出サポートも展開
株式会社セブンズは京都府京都市に本社を構え、パソコンスクールの運営やITコンサルティング、webシステム制作などさまざまな事業を展開している会社です。その他にも中国・ベトナムへの進出サポートも展開。その一環として翻訳サービスも行っており、企業の公文書の翻訳をはじめとするさまざまな依頼に対応可能。クレーム手直し率2%以下の実績を誇っており、スタッフの専門性の高さが大きな強み。上海にある現地法人と提携することで低コストにも挑戦しており、それはそのままクライアントのコスト削減にもつながります。一般文書のみならず、論文翻訳や医学書の翻訳に関しても高いスキルを発揮することが可能。
国内の学術をより発展させるためのサポートを行っており、語学分野での翻訳業務や広報サポートのためのweb制作などを行う
株式会社ゼニスは、翻訳や添削、webサイト制作や印刷物制作、学術支援事業などを行っている企業です。
国内の学術の発展のため、語学分野でのサポートや学術の受発信を活発にするための各種広報サポートなどを行っています。
翻訳業務においては、日英間の翻訳に対応。
専門的な内容にも対応ができる知識レベルの高いスタッフが翻訳を担当し、ネイティブによるチェックを行うことで質の高い翻訳文を提供しています
また、クライアントの目的に応じ、「プレミアム」スタンダード」の二種類のプランを用意。
プレミアムプランにおいては、バイリンガルの監修者による監修作業も行います。
年間約10,000件以上の校正と翻訳の実績があり、取扱分野については、投稿論文、研究報告書・計画書、マニュアル等多肢に渡り対応可能
有限会社医学英語総合サービスは、1984年に設立され、京都にあり、主に英文校正、和訳・英訳の翻訳、投稿支援、テープお越しを行っています。年間約10,000件以上の校正と翻訳の実績があります。取扱分野については、投稿論文、研究報告書・計画書、各種報告書、品質保証、法令関連、取扱説明書、マニュアル等多肢に渡り対応可能です。社内の翻訳士・校正士は多種多様な業界に精通しており専門用語や慣例にも対応可能しています。大学や公的研究所からの依頼が多く、品質の高さは、創業から35年に渡り積み上げたノウハウと実績が証明しています。料金体系もリーズナブルな価格に設定されており、研究者などの負担にならないように配慮されていることも特徴です。
豊富なノウハウと経験を持ったネイティブスタッフにより、さまざまな要望に対応。英語やフランス語から、ベトナム語まで、世界の62言語に対応可能
株式会社SCREENクリエイティブコミュニケーションズは、翻訳サービス事業を手掛けている会社です。豊富なノウハウと経験を持った各言語のネイティブスタッフにより、さまざまな要望に対応しています。英語やフランス語から、ベトナム語やインドネシア語まで、世界の62言語に対応可能です。また、各国に必要な情報を迅速に入手し、最適なローカライズで質の高い翻訳を行っています。これまでの豊富な翻訳実績をもとに、優秀なスタッフによるグローバルに渡るサポートの提供が可能です。そのほか、常に読みやすく、分かりやすい適切な表現を提案しています。さらに、取扱説明書などのマニュアル作成、および展示会・イベントの運営や印刷・加工にも対応しています。
島津製作所のグループ会社として貿易関連のさまざまな業務の代行と翻訳業務を請け負っており、海外物流事業をサポートしている
株式会社島津インターナショナルは、貿易関連の業務代行や翻訳業務を行っている企業です。
島津製作所の子会社として、豊富な貿易業務のノウハウを活かした貿易業務代行を請け負っており、クライアントの海外物流事業をサポート。
分析機器や試験計測機器、環境計測機器など専門性の高い分野に特化した翻訳業務を請け負っており、専門知識を持つネイティブ翻訳者による翻訳サービスを提供しています。
長年の経験を活かし、日本人チェッカーによる厳正なチェック体制や翻訳支援ツールによる品質管理体制を整備。
英語と中国語に対応し、論文や各種マニュアル、製品カタログなどの翻訳を請け負います。
医薬翻訳を専門とし、薬事申請ドキュメントの翻訳や書籍・各種ガイドラインに関する翻訳を遂行。アレルギー・免疫などの医学分野や製薬分野に対応可能
株式会社MCLは、翻訳サービス事業を手掛けている会社です。医薬翻訳を専門とし、薬事申請ドキュメントの翻訳や書籍・各種ガイドラインに関する翻訳を行っています。アレルギー・免疫などの医学分野や製薬分野に対応可能です。また、ウェブサイトの翻訳にも対応しています。ITに関する知識や画像の加工技術も有し、翻訳からウェブ公開まで、迅速なサポートが可能です。そのほか、抗がん剤やワクチンについては、IBやプロトコール、CSRなど、豊富な実績があります。さらに、IT技術に長けたスタッフを多数擁しているため、医学に関するコンテンツの配信など、多様な要望に対応可能です。
京都府京都市中京区烏丸通蛸薬師下る手洗水町651-1 第14長谷ビル4F
官公庁や教育機関、各種企業などあらゆる業界・分野のビジネス上必要な外国語対応をトータルでサポートする
株式会社インターグループは、国際会議やイベントの企画運営、通訳、翻訳や語学教育関連事業を行っている企業です。
半世紀以上に渡り翻訳や通訳業務を行ってきた実績を活かしたトータルソリューションを提供。
行政や教育機関、企業などさまざまな業界・分野で必要となる外国語対応をトータルでサポートすることが可能です。
翻訳業務においては、海外向けの広報物を多数制作してきた実績を活かした高品質の翻訳サービスを提供。
さまざまな分野に精通した3000名の翻訳者と、最新のAI技術を活用し、短納期で質の高い翻訳を請け負うことができます。
また、ネイティブチェックや対訳チェックもオプションサービスとして対応します。
京都府京都市中京区麩屋町通丸太町下る舟屋町424 ふや町ビル202
英語・中国語・韓国語を対象とした業務を行い、正確で理解度を高めることを重視した翻訳を提供。翻訳業務に精通したスタッフが多数在籍しているのが特徴
株式会社フォーシーズインターナショナルは、通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。英語・中国語・韓国語を対象とした業務を行い、正確で理解度を高めることを重視した翻訳を提供しています。翻訳業務に精通したスタッフが多数在籍しているのが特徴です。また、納期厳守と守秘義務を徹底した翻訳サービスを行っています。表現やスタイル、フォントやフォーマットなどについて、最適な内容に仕上げることが可能です。そのほか、接遇マナー研修や英会話研修、およびVIPゲストアテンドや海外業務代行も行っています。常にクライアントの立場に立った、満足度の高いサービスの提供が可能です。
京都府京都市山科区椥辻草海道町38-40山科 IMビル1F
日本語・英語はもちろん、韓国語や中国語にも対応。TRADOSなどの翻訳支援ツールを用いた正確かつ信頼感のある翻訳が魅力
株式会社京あはせは、翻訳サービス事業を手掛けている会社です。日本語・英語はもちろん、韓国語や中国語にも対応しています。TRADOSなどの翻訳支援ツールを用いた正確かつ信頼感のある翻訳が魅力です。また、電気・電子機器をはじめ、工作機械や医療機器、半導体製造装置まで、多種多様な業界に対応しています。ネイティブチェックにも対応した、自然な翻訳が特徴です。そのほか、短納期や急な案件にも迅速・丁寧に対応し、 最適な翻訳品質を提供しています。さらに、リーズナブルな価格でありながら満足度の高い翻訳を行い、クライアントのビジネス発展に貢献しています。
アジア圏や欧米圏の言語翻訳に対応。一般翻訳から専門性の高い翻訳まで幅広く対応し、クライアントのニーズに応える
e.point (THAILAND) Co.,Ltdは、Webデザインやプログラミングとシステム開発、印刷広告物のデザインと制作など幅広いサービスを展開している会社です。
訴求効果を高める多種多様なサービスを提供し、クライアントの事業発展に貢献。英語をはじめとする幅広い言語のWebサイト制作や翻訳と通訳業務に従事し、クライアントの海外進出をサポートしています。対応可能な言語としては中国語やタイ語といったアジア圏と英語などの欧米言語があり、マニュアルや医療、特許や契約書など専門スキルが求められる翻訳も可能です。また、労務関係にも対応しており、外国人労働者を雇う際にも活用できるサービスを提供しています。
京都府京都市下京区西七条掛越町28-1 グランドール西大路 406号室
日本語をはじめ、英語・韓国語・中国語を対象とした翻訳事業を展開。さまざまな質問や要望に対するスピーディーかつ丁寧な対応が魅力
NY英語研究社は、翻訳事業などを手掛けている会社です。日本語をはじめ、英語・韓国語・中国語を対象とした翻訳事業を行っています。さまざまな質問や要望に対するスピーディーかつ丁寧な対応が魅力です。また、時事や言語学、および文学からマニュアル書やコンピュータ、教育まで、さまざまな分野に対応しています。これまでに蓄積したノウハウを社内で共有することで、効率的な作業が可能です。そのほか、誤字脱字や訳抜けの有無はもちろんのこと、必要に応じて文脈上の整合性や表現の改善向上も行います。質の高い翻訳はもちろん、徹底したアフターサービスの提供が可能です。
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で
真に価値あるサービスをご提案いたします
plus connectionは主な事業内容として通訳事業、翻訳事業、語学研修事業を提供しています。大きな強みは翻訳・通訳における豊富な実績です。官公庁を対象とした語学研修を手掛けているほか、5,000件以上の言語サービス実績があります。翻訳・通訳は30ヵ国以上1,000名を超えるネイティブのスタッフが行い、ビジネス・法律・テクノロジーなど20以上の専門分野に精通した高品質のサービスを提供します。特に通訳事業では、全国各地、一部海外に専門の通訳スタッフをお客様の元へ派遣することができます。国際会議や医療などのシーンにおける専門通訳に定評があります。従業員の海外赴任前の研修や、個人のお客様へのマンツーマンのレッスンなど語学研修サービスも充実しています。
京都府京都市中京区六角通烏丸東入堂ノ前町245番地
京都で英語スクールを運営するかたわら、翻訳・通訳サービスや国際ビジネス向けの人材派遣を行っている。
アイビーインターナショナルは、京都府京都市を拠点に活動する翻訳会社です。翻訳・通訳サービスをはじめ、人材派遣、会議・イベント運営などを行っており、語学教育として外国語アカデミーや予備校の運営も手がけています。翻訳では、クライアントの要望に応えるために、ニーズにあった翻訳者の選定、原稿に必要な様々なチェック工程の提案まで、ベストクオリティを実現するために柔軟な対応を行っています。オプションで、字幕やナレーションなどの映像翻訳、MSOfficeレイアウト編集や印刷TDPなどの編集サービス、サマリー作成や取材撮影などの会議サービスも提供可能です。なお、最も取り扱いが多い分野は、IT・通信業界の翻訳となっています。ソフトウェア、ネットワーク関連の専門性が求められる用語の翻訳も、正確に対応しています。
中国語の繁体字・簡体字だけでなく、英語やドイツ語、マダガスカル語など、少数言語も含めて、多言語の翻訳に対応
ラディアント・リンクスは京都府長岡京市に拠点を置き、翻訳・通訳、クリエイティブデザイン、PRサポートなどを行う会社です。大きな強みは幅広い言語や制作物に対応可能な翻訳サービスです。英語・中国語繁体字・簡体字からドイツ語、英語やマダガスカル語、そのほか少数言語についても独自のネットワークを活かして対応することができます。また印刷部やWebサイトなど、翻訳する媒体も広く対応しています。特に歴史や文化といったジャンルの翻訳を得意としており、インバウンドのための外国語による看板や案内表示の設置、パンフレット・Webサイトの制作までワンストップで行うことができます。また字幕翻訳や文字起こしも行っているため、動画でグローバルな集客を行いたいという場合にもおすすめです。きめ細かく対応できる会社です。
京都府京都市下京区四条通り室町東入ル函谷鉾町83第三田源ビル4F
国内外で20年以上の通訳経験があるベテランなど、プロの通訳・翻訳者たちによる通訳翻訳専門会社。
京都府京都市中京区東洞院通姉小路上る笹屋町444-301
海外ユーザー向けの商品説明や操作マニュアルを正確に翻訳します。バナー広告や商品ページの改善に迅速に対応します
デザインを通じた、より良いコミュニケーションで企業様のお役に立つサービスを提供します。