検索結果320 件
16 ページ目(301〜320件)
このページについて
このページについて
ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
PRONIパートナーとは
PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
ザ・イングリッシュクラブは三重県鈴鹿市に本社を構える会社です。1989年に設立されて以来、主要取引先にはホンダグループ各社、そのほか旭化成や富士電機など大手企業が多数あります。英語、韓国語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語、マレーシア語、中国語、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、フランス語、ロシア語、タガログ語、ヒンズー語など多言語に対応。特に、駐在員や研修生の指導などを得意としています。そのほか、一般ビジネスのプレゼン翻訳・通訳全般にも定評あり。さらに、日本に来日した外国人社員のための日本語レッスンサービスも提供。翻訳業務だけでなく社員研修や言語関連業務全般に対応してくれる会社を探している方におすすめの会社でしょう。
ブリジックは、栃木県矢板市にある会社です。翻訳・通訳事業をはじめ、人材事業、語学研修などを手がけています。翻訳・通訳事業では文化や習慣、個性を含む「相互理解」を大切に業務に取り組んでいるのが特徴で、対応言語は英語、中国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、韓国語、タイ語、ベトナム語など。学術論文や技術資料の豊富な翻訳実績をもつ代表を筆頭に、難易度の高い依頼にも正確かつ素早い翻訳を提供しています。ネイティブスピーカーによる文章校正の採用によって、文化的な背景を考慮したクオリティの高い翻訳を実現しているのも大きな魅力です。また、機密保持対策も万全に整えているので、機密事項が多く含まれている文書の翻訳を依頼したいという方にもおすすめできる会社といえます。
エァクレーレンは、東京都港区に本社を構える翻訳会社です。独自のネットワークを強みに翻訳・通訳・海外調査・国際ビジネス支援などのサービスを展開してきました。韓国をはじめ、中国やシンガポール、バンコク、米国など世界中に拠点がある点が特徴の一つです。厳しい選考にパスした専門スタッフにより、専門分野の翻訳にも対応。特に法律系や技術系分野の実績が多数ある点が強みです。韓国語にも対応しており、英語や中国語などの主要言語を含めた60カ国以上の言語を取り扱っています。経験豊富なスタッフによるネイティブチェックを徹底しており、自然で読みやすい文章に仕上げることが可能です。スピーチやプレゼンテーション用に、ネイティブスピーカーによる原稿の音読・録音も可能。動画などの吹き替えや字幕作成も対応可能なため、映像関係の翻訳にも強い翻訳会社といえます。
東京都中央区日本橋3-10-5 オンワードパークビルディング5F
コングレ・グローバルコミュニケーションズは、東京都中央区に本社を構える翻訳会社です。1975年に創業して以来、40年以上にわたって通訳・翻訳サービスを提供してきました。経営・IRや金融、マーケティング・ホームページ、製薬・医療、法律・契約など多種多様な翻訳実績がある点が魅力です。これまで培ってきたノウハウを活かして、質の高い翻訳サービスを提供しています。韓国語に対応しているほか、英語や中国語、フランス語、イタリア語など各国言語の翻訳が可能。徹底した品質管理体制を敷いており、経験豊富なコーディネーターによる丁寧なヒアリングにも定評があります。また、翻訳支援ツールを使用した短納期処理を得意としており、スピーディーな翻訳をご希望の方におすすめの翻訳会社といえるでしょう。
東京都新宿区西新宿6-22-1 新宿スクエアタワー27F
トランスパーフェクトは、東京都新宿区に日本支社を置く、専門的なサービスやテクノロジーを提供している会社です。アメリカニューヨークで設立して以来、世界に約100の拠点を展開し、数多くの賞を受賞するなど世界的にも有名な言語・ビジネスサービス企業として注目されてきました。韓国ではソウルに支社があり、全世界で5,000名を超える言語スペシャリストとプロジェクト管理スタッフを抱えている点が特徴です。翻訳サービスでは、韓国語や英語、中国語など全世界170以上の言語に対応。TransPerfect翻訳者認証という独自認証プログラムを導入しており、言語のスペシャリストとしてふさわしい翻訳者のみを採用するなど、高品質な翻訳サービスの提供を徹底しています。また、自動翻訳やCATツール(コンピューター支援翻訳)も活用しているため、コスト削減や納期の短縮も可能です。
東京都中央区銀座六丁目13番9号 GIRAC GINZA 8階
ebookcloud(イーブッククラウド)は、東京都中央区に本社を置く会社です。翻訳のほか、アプリ開発サービスを手がけています。翻訳の分野では「稲垣翻訳事務所」という名称でサービスを展開しており、ルーマニア語を含む40ヵ国語に対応。「日本でもっとも格安な翻訳サービス」を自負しているのも特徴で、日本語・ルーマニア語の翻訳は1文字14円から、最低料金5,000円(税抜)から依頼が可能です。翻訳ボリュームが多い場合は、30〜50%と大幅な割引の対象になります。低価格でありながらも翻訳は海外留学経験のある日本人翻訳者とネイティブ翻訳者の2名体制で実施するなど、高品質なサービスに取り組む姿勢も大きな魅力。また、アフターサービス保証も用意されているので、安心して依頼できるでしょう。
東京都千代田区西神田3-1-6 日本弘道会ビル2階
アイコスは、東京都千代田区にある翻訳会社です。法人向けに翻訳サービスを提供する会社として知られており、翻訳サービスのほかにホームページの多言語化や通訳サービスも提供しています。ポーランド語を含み、対応できる言語は50言語以上。一番の特徴は専門性の高さでしょう。翻訳者は業界出身者など、各分野の知識を持つプロフェッショナルばかりです。技術文書などの専門性が高い分野の翻訳も安心して依頼できます。また、翻訳の品質確保に関する国際基準である「ISO17100」を、「経営・金融・IR・法務」「医学・医薬」「ICT・通信ネットワーク」「その他(アパレル・服飾・コスメティクス・観光)」の4分野で取得しています。そのため、国際規格に準じた高品質な翻訳に期待できるでしょう。
東京都港区に本社を置く丸善雄松堂は、研究者支援の一環として論文翻訳・校正サービスを提供しています。対応言語は、英語・中国語・韓国語です。各専門分野を100以上に細分化し、それぞれのフィールドで研究実績のあるスタッフが翻訳・校正を担当するため、内容を的確に捉えたクオリティの高い翻訳を提供できます。見積もりからの成約率87%、初回利用後のリピート率83%という数字がサービスの品質を裏付けていると言えるでしょう。また、翻訳や校正だけでなく、論文投稿支援サービスも充実しています。投稿先のジャーナル選定、事前査読や図画編集などが含まれたパッケージは、日頃の業務に追われて準備が難しい方にぴったりです。プロの添削によって精度を高められるため、ジャーナル採択率を上げるのにも有効でしょう。
ウイングは、和歌山県和歌山市にある印刷・コンテンツ制作会社です。印刷業を主軸としながら、印刷データを作成するためサポート業務も幅広く行っており、取材からのライティング作業や、その翻訳による多言語化、デザインや写真撮影なども請け負っています。インバウンド需要や海外への情報発信を目的とした翻訳は、英語を初め、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、フランス語、イタリア語など主要言語を網羅。翻訳と同時に、各国の読み手に合わせたレイアウトやデザインも行えるため、人の目を惹くコンテンツの作成が可能です。これまでには、和歌山県高野山の英語版ガイドブックの英語翻訳作業を含む出版や、「わかやま観光ガイドマップ」のデザン・レイアウトと多言語翻訳など、和歌山県の地域向けコンテンツの翻訳・制作を手掛けてきました。
コンシスは、青森県弘前市に本社を構える会社です。webコンサルティング事業やweb制作事業、web関連研修・教育事業にくわえて、グローバル戦略事業や農業サポート事業、広告代理店事業などを手がけています。グローバル戦略事業の一環として提供している翻訳サービスでは、青森県在住の外国人や留学生といったネイティブスピーカーが業務を担当。観光情報や行政情報などの翻訳を行なっています。そのほかにも、英語と中国語、韓国語に対応した飲食店メニュー翻訳サービスや海外向けホームページ制作、ホームページ運用サービスなども提供しているので、日本を訪れる外国人観光客をターゲットとしたインバウンド施策のサポートを希望する方にもぴったりの会社といえるでしょう。
創世は、福島県福島市で語学学校・保育・福祉施設などを運営している創世グループの会社です。1970年に語学学校「福島イングリッシュセンター」を創設し、語学教育とともに翻訳・通訳派遣事業を展開してきました。これまでに各種教育機関・通信機器会社・システム会社・証券会社・製造会社・研修センター・医療機器会社・県庁などへの豊富な翻訳実績がある点が特徴です。さまざまな分野の専門知識を持ったプロフェッショナルが翻訳を担当し、内容の読み違いや訳漏れがないか厳格なダブルチェックを徹底。その上で高品質の翻訳を提供しています。翻訳言語は英語・中国語・韓国語を中心としており、翻訳業務だけでなく同時通訳や会議通訳、セミナー通訳、商談通訳、随行通訳、放送通訳など、広く通訳業務にも対応が可能です。
チャイナックスは、福島県福島市にある翻訳・通訳・語学教育・中国茶&中国茶器輸入販売を手がける会社です。翻訳事業では、中国語、韓国語、英語の3ヵ国語を中心としており、日本人スタッフとネイティブとの共同作業によって質の高い翻訳を提供。インバウンドを意識した多言語サポートに力を入れており、多言語パンフレットや館内案内作成、多言語ホームページ作成、eメール翻訳などに対応しています。また、デザイナー、印刷会社、ウェブ制作会社と協力することで、デザイン・ウェブ制作・メンテナンスまで含めてトータルにサポートできる点が強みです。翻訳料金は、日本語から中国語・韓国語の場合、16円(税抜)から利用することができます。語学レッスンも開催しており、顧客のニーズに合わせたカリキュラムを提供している点もうれしいポイントです。
Windmill English Centre(ウインドミル イングリッシュ センター)は、福島県会津若松市にある1995年創業の会社です。語学教室の運営、通訳・翻訳、外国語講師派遣をはじめ、各種海外留学の企画・斡旋・運営、留学生に対するコンサルティング業、海外生活体験商品の開発・販売など幅広い事業を手がけています。翻訳では、英語だけでなく中国語・韓国語・フランス語・ドイツ語をはじめ世界各国の言語に対応。医薬分野、流通・製造業関係、IT分野、金融分野、各種証明書などで豊富な実績を誇ります。日本語から英語の1文字当たりの翻訳料金は、一般的な内容で13円(税抜)から利用可能。英語から日本語の場合、1文字当たり一般的な内容で20円(税抜)から依頼することができます。実績豊富な翻訳会社をお探しの方は、依頼先の候補に加えてみてはいかがでしょうか。
クリフは、福島県福島市に本社を構える会社です。人材関連事業や研修、翻訳・通訳・外国語講座、事務委託、コミュニケーションツール制作など展開しています。翻訳事業では、英語、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、インドネシア語、スペイン語、ロシア語、ベトナム語、タイ語、ルーマニア語などに対応。福島県・福島市や大学・病院、銀行、商工会等各種団体、メディア各社など、豊富な取引実績がある点が特徴の一つです。対応分野は環境、外交、化学、科学、産業、製品取扱書、医学、一般書簡など幅広く、最低2名以上の日本人翻訳者と2名以上のネイティブ翻訳者が作業にあたり、品質とスピードを担保しています。また、県からの受託事業として全国各地を訪問して県産品の風評払拭にも取り組んできた実績もあり、地域の魅力を発信する上で頼りになる存在といえるでしょう。
1-StopJapanは、東京都渋谷区にある翻訳会社です。アメリカ・ロサンゼルスに本社を構える1-StopAsiaの日本法人として、ネイティブによる翻訳サービスを提供しています。英語、中国語、ドイツ語、フランス語などの主要言語にくわえて、カンボジア語を含む数多くの言語に対応。それぞれの分野に精通したプロの翻訳者を揃えているため、一般的なビジネス文書の翻訳はもちろん、法律や医療、産業などの専門的な知識が求められる分野の翻訳も依頼が可能です。アメリカ本社と日本法人のほか、中国や韓国、ブルガリア、タイにも拠点を構え、24時間体制で業務を進めているので、スピードの求められる案件であっても高品質を保っている点も魅力といえるでしょう。DTPや字幕制作などの翻訳以外のサービスも豊富なので、翻訳とあわせて依頼するのもいいかもしれません。
広島県広島市中区紙屋町1-5-17 ケンセイビル2F
ハッピー・グローバルは、和歌山県岩出市にある語学教室会社です。和歌山県の岩出市と大阪府の和泉市で教室を運営しています。語学学校や学習塾、留学案内をメインに事業を展開していますが、翻訳サービスも提供しており、英語・中国語・韓国語での翻訳が可能です。特徴は、翻訳ソフトを使用せずにネイティブやバイリンガルによる翻訳を行っていること。訳す外国語を自然な文章で表現することができ、ネイティブが見ても違和感のない翻訳を実現しています。そのため自社商品説明やプレゼンテーションの品質が保証されるでしょう。料金は、「一般プラン」で日英、英日翻訳共に200字あたり4,400円(税込)。6営業日に納品される「お急ぎプラン」は200字あたり6,600円(税込)という設定です。プラン料金の中にネイティブによるプルーフリーディングが含まれている点も見逃せません。