数多くの翻訳を請け負うと同時に、翻訳者の育成にも力を注ぎ能力の高い人材を輩出。翻訳の仕事を通して社会に貢献
トラン・レ・サポートは、埼玉県さいたま市に拠点を置き、多分野・多形態での言葉の情報伝達をサポートすることを使命と考えている会社です。
具体的には、さまざまな分野の翻訳の仕事を請け負うと共に、実務的な翻訳の出来る人材の育成にも努めています。
翻訳対象分野は、科学技術、経済、法律、時事、エンターテインメントなど多岐に渡ります。
さらに科学技術の中身は、コンピュータやエレクトロニクスに物理、化学、電気、機械、医学などほぼあらゆるものが対象。
そして、論文や特許明細書にビジネスレター、契約書、各種専門誌など多様な形態でコミュニケーションをとるサポートをします。
化学・バイオ分野における豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開
クロスリンク&リサーチ合同会社は、化学・材料・バイオ分野に基づいた事業を通して持続可能な社会の発展に貢献する千葉県の会社です。
豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開しています。
英語・日本語間の翻訳をメインに、各種文書を作成。SDSや各種マニュアル、取扱説明書、カタログ、論文、プレゼン資料など、幅広く対応しています。
基幹事業である化学分野をはじめ、医学や環境、一般ビジネス文書、食品、文化、スポーツといったさまざまなジャンルにおける翻訳を手掛けています。
急ぎの場合の短納期やネイティブスピーカーによるチェックなどのオプションも利用可能です。
「エーワン外国人支援センター」の名称で、外国人材の受け入れ事業や就労に関するコンサルティング、日本語学校の経営、翻訳・通訳サービスなど幅広く展開
合同会社mirokuは、外国人材の雇用や語学教育に関するサポートを行う千葉県の会社です。
「エーワン外国人支援センター」の名称でサービスを展開し、外国人材の受け入れ事業や就労に関するコンサルティング、日本語学校の経営など幅広く手掛けています。
事業の一環として、各種行政手続きにおける言語の翻訳・通訳サービスを行っており、英語・ネパール語・ベトナム語・中国語に対応。
また、取引先とのコミュニケーション支援や、契約書・電子メールを交わす際の翻訳、各種機関から発行された資料の翻訳など、クライアントのニーズに応じてさまざまなシーンでの活用が可能です。
中央2丁目5-1 千葉中央ツインビル2号館7階 CHIBA-LABO
月額固定で利用できるビジネスメールサービスを中心に、プレゼン資料やレジュメ、契約書といった各種ビジネス文書の翻訳に対応
アヤエスは、定額制の翻訳を主力とした各種翻訳・通訳サービスを提供する千葉県の会社です。
ビジネスメールの翻訳や添削・作成アドバイスが月額固定で利用できるサービスを中心に、プレゼン資料やレジュメ、契約書といった各種ビジネス文書を手掛けています。
サービス業や販売業における広告、パンフレット、ホームページ、メニュー表なども手掛けており、英語と中国語への翻訳が可能です。また、テキストの準備や最終的なレイアウトをクライアント自身で行うことで、コストダウンに貢献。
通常の翻訳から、ネイティブチェックによるクオリティの高い翻訳、短納期など、クライアントのニーズや用途に応じて柔軟に対応できるプランを用意しています。
日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供する
株式会社テクニカルイングリッシュサービスは千葉県船橋市に拠点を置き、翻訳関連の事業を主に手掛けています。具体的には、日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供。翻訳での得意分野としては、自動車関連文書(車両規則、取扱説明書、サービスマニュアルなど)、機械・電子機器関連の取扱説明書、会議資料、ビジネスレター、報告書、科学技術論文などが挙げられます。自動車産業関連の法規制、EU関連の自動車法規制、米国法規制などの翻訳も対応しており、優れた品質と低価格を実現することでユーザーが満足するサービスを提供。
空港・航空を専門に取り扱いがらも、医療や金融、技術論文など幅広い分野に対応できる高いスキルでクライアントをサポート出来る事が強み
有限会社マレイアソシエイツは、日本とオーストラリアを拠点に活動する翻訳会社です。
国際コミュニケーションを包括的にサポートしており、個人や企業だけでなく政府からの依頼実績もあります。
空港・航空を専門に取り扱いがらも、医療や金融、技術論文など幅広い分野に対応できる高いスキルが強みです。
英語・中国語・韓国語をベースにただ文書を直訳するだけでなく、表現や文化的背景もふまえた的確な翻訳が可能です。
そのハイクオリティな翻訳作業には定評があり、正確でスピーディーな翻訳・通訳を通して円滑なコミュニケーションのコンサルティングに尽力しています。
映像、漫画、小説といったデジタルコンテンツの翻訳を中心に、コンテンツ・ビジネスの海外進出を総合的にサポート
株式会社ボイスルジャパンは、東京・福岡・ソウルに拠点を置くコンテンツ翻訳に特化した翻訳会社です。映像、漫画、小説といったデジタルコンテンツの翻訳を中心に、ビジネスの海外進出サポート事業も行っています。
webコンテンツのローカライズを得意としています。単純な翻訳ではなく元作品の魅力が伝わるように他言語で再現。翻訳だけでなく写植作業も手がけ、すぐに海外マーケットに提供できる状態で納品します。
刊行自治体のPR映像、配信用アニメ、企業の教育動画など多数の映像翻訳の実績あり。週あたり漫画で300篇、ライトノベルで525,000文字と高い作業処理能力を誇り、言語も英語、韓国語、中国語他6カ国語に対応しています。
英語や中国語、タイ語やタガログ語などさまざまな言語に対応し、社内に常駐するネイティブスピーカーによる正確な翻訳が強み
株式会社ルックは、翻訳や制作を中心に手がける編集プロダクションです。
創業30年の中で多くの翻訳作業や編集業務の実績があり、特に機器メーカーに向けたサービスには定評があります。
英語や中国語、タイ語やタガログ語などさまざまな言語に対応し、社内に常駐するネイティブスピーカーによる正確な翻訳が強みです。
また翻訳や編集をワンストップで行える上、DTPや動画などにもフレキシブルに対応できるため、シームレスな体制によるコストパフォーマンスのよさも魅力です。
予算や納期などを考慮しながら最適なプランを提案し、クライアントのスムーズなビジネス運営をサポートします。
自動車や機械などをはじめ司法関連や医療介護関連、日本伝統文化など幅広い分野でのサービス提供でニーズに応える
田代翻訳事務所は、通訳や翻訳事業を展開している会社です。
ネイティブや日本人によるハイクオリティなサービスを提供。英語や中国語をはじめポルトガル語やスペイン語、タイ語、ベトナム語などに対応しています。取り扱い可能な分野は多岐にわたり、自動車や機械などをはじめ司法関連や医療介護関連、日本伝統文化など多種多様です。マニュアルの翻訳や映像の翻訳、多言語ホームページの翻訳など事業発展のみならずエンターテインメントにおいての翻訳にも対応しています。翻訳事業を展開していく中で時代のニーズに沿ったサービス提供も行い、クライアントの事業発展に貢献することが可能です。
日本人とベトナム人の夫婦を代表とし、実体験を通して、言葉や文化の違いによるすれ違いを解消し、円滑なコミュニケーションに貢献
VJコネクトは、横浜市を拠点に、ベトナム語の翻訳サービスを提供しています。
日本人とベトナム人の夫婦で事業を立ち上げ、実体験を通して、言葉や文化の違いによるすれ違いを解消し、円滑なコミュニケーションに貢献。
所属するスタッフの全員が日本語能力試験のN1レベルを取得、または相応の日本語能力を有しており、それぞれの業界に特化したチームを組むことで、幅広い翻訳活動を可能にしています。
ホームページや求人広告、契約書、各種資料、パンフレットなど、さまざまな文書に対応。日本語への翻訳に関しては、日本人スタッフが不自然な表記がないか確認を行うため安心です。
日本語から英語への特許明細書翻訳を得意としており、外国出願用明細書や特許にかかわる書類、特許訴訟に関する書類などを中心に取り扱い
株式会社煌は、神奈川県横浜市にオフィスを構え、翻訳事業や通訳を行っている企業です。
法務・知的財産関連や技術・産業関連に特化した翻訳サービスを提供。
日本語から英語への特許明細書翻訳を得意としており、外国出願用明細書や特許にかかわる書類、特許訴訟に関する書類などを中心に取り扱います。
そのほか、電子機器や通信など、技術・産業分野の取扱説明書やメンテナンスマニュアル、論文の翻訳にも、専門知識のある翻訳者が対応します。
また、訴訟関連の通訳業務も請け負っており、長年の経験を活かして専門的な知識が必要となる訴訟通訳のニーズに応じることが可能です。
自動車メーカーや電気製品メーカー、食品メーカーなどを中心に、英語・フランス語・ドイツ語をはじめとするさまざまな言語に対応
株式会社アダメイは、印刷事業や海外工場での製造、翻訳・通訳業務などを展開している企業です。
国内のほか、フィリピンと香港にも拠点を置き、海外工場と連携した各種製造業を請け負っています。
実務翻訳の分野では、クライアントのニーズに応じ、自動車メーカーや電気製品メーカー、食品メーカーなどを中心に、英語・フランス語・ドイツ語をはじめとするさまざまな言語に対応。
国際会議や企業の重要会議のための通訳も行い、事前に綿密なミーティングを行った上で高品質な通訳を実現することが可能です。
また、印刷物制作のための編集事業も展開。
原稿作成からマニュアルの制作、DTP対応まで幅広く対応します。
通信・放送業界における技術翻訳を中心に、英語・中国語・スペイン語の三か国語に対応した各種ドキュメントを制作
株式会社テクノスは、人材派遣やドキュメント制作、技術翻訳を行う神奈川県の会社です。
通信・放送業界における技術翻訳を中心とし、英語・中国語・スペイン語の三か国語に対応したドキュメントを制作。取り扱い説明書や製品カタログ、技術仕様書、プレゼン資料などを手掛けています。
業界に精通した翻訳スタッフが作業にあたるため、専門用語を正確に理解し、表記ゆれを防止するほか、分かりやすい表現で対象の言語に置き換えます。
納品フォーマットは、クライアントのニーズに応じた書式を使用。機密保持を徹底しているため信頼性が高く、大手商社や輸出メーカーからの依頼も豊富です。
真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 ワイアールシー
翻訳事業の分野においては、日本人とネイティブの両方のスタッフが在籍しており、チーム制で通訳・翻訳の作業を担当
NPO法人IES国際交流支援協議会ワイアールシー有限会社は、英会話教室や通訳・翻訳事業、留学情報の提供などを行っている企業です。
翻訳事業の分野においては、日本人とネイティブの両方のスタッフが在籍しており、チーム制で作業を担当。
公用文書の翻訳を中心に、ビジネスメールやプレゼンテーション資料など、ビジネス文書にも幅広く対応することが可能です。
また、英文のネイティブチェックも請け負います。
さらに、横浜市内に通訳事務所を構えており、出張での英語や韓国語の逐次通訳・同時翻訳のサービスを提供。
行政関連の通訳事業を多く請け負っている実績があります。
高い専門知識をもつスタッフが、教科書や教育カリキュラム・留学や海外赴任に必要な書類などあらゆる文書に対応
株式会社スタートライン教育は、埼玉県戸田市で、子どもの語学教室や放課後教室・オンライン教室などを運営している会社です。翻訳サービスも手がけており、高い専門知識をもつスタッフが、教科書や教育カリキュラム・留学や海外赴任に必要な書類などあらゆる文書に対応。また、専門用語の使用が必要となる学術論文の翻訳も可能です。それぞれの文書に合わせた、わかりやすく自然な表現で、精度の高い翻訳を実現します。
とくに、英語に次いでニーズが高い中国語の翻訳・通訳を得意としており、簡体字と繁体字に対応が可能です。学校のwebサイトや大学教材・各種論文などさまざまな用途で利用できます。
英語や中国語、ドイツ語やベトナム語などさまざまな言語に対応しており、それらを活かしたコミュニケーションサポートに尽力
訳国株式会社は、さまざまな言語の翻訳サービスを中心に提供する企業です。
英語や中国語、ドイツ語やベトナム語などさまざまな言語に対応しており、それらを活かしたコミュニケーションサポートに尽力しています。
それぞれの言語に精通したスタッフによる正確な翻訳作業に定評があり、直訳だけでなくニュアンスや使用シーンも考慮した質の高い作業が強みです。
また、それらのノウハウを活かした書類作成代行や現地通訳派遣など幅広い業務に対応しており、国内外へのネットワークも強固です。
言語における問題解決により、円滑な生活ならびにビジネス運営を実現しています。
特に韓国語翻訳に長けており、一般個人から法人、その他士業などさまざまなクライアントでの実績があり、広くサービスを提供
有坂行政書士事務所は、国際業務に特化した法律オフィスです。
ビザ取得や帰化申請、国際結婚や海外進出など幅広く対応しており、その一環として翻訳業務も行っています。
特に韓国語翻訳に長けており、一般個人から法人、その他士業などさまざまなクライアントでの実績があります。
高い書類作成スキルに加えて、正確でスピーディーな翻訳作業により、各種手続きや申請がスムーズに行える点が強みです。
またそれらのノウハウを活かした通訳サービスも行っており、商談やミーティング、親族顔合わせなど多種多様なニーズに対応可能です。
円滑なコミュニケーションを実現することで、過ごしやすい社会に貢献します。
豊富な経験を持つ北京語ナレーター講師によって、世界のどこにいても中国語が練習できる、中国語講座を実施可能
語楽中国語教室は、埼玉県さいたま市大宮区に本社を構える、中国語講座や北京語ナレーションおよび中国語翻訳などを手掛けている企業です。
経験豊富な北京語ナレーター講師によって、中国語講座を実施。世界のどこにいても中国語を練習できるネット講座も選択できます。
さらに、完成度が高い中国語翻訳を担当。映像翻訳だけでなく、環境や医学以外にも、技術や法律といった、あらゆる分野の翻訳を請け負ってきました。
また、さまざまなビデオ尺の、北京語ナレーションを提供。クライアントの要望に合わせて、丁寧なナレーションを提供しており、現在までに数多くの実績を有しています。
英語業務への取り組みとして、英文表記への翻訳や英文の校正、ミスが無いかのチェックに編集等を、専門知識のある外国人が担当
株式会社E-Placeは、 埼玉県新座市に拠点を置き、講師派遣による英語授業受託や英語教室の運営に、英文校正・校閲と翻訳・編集業務も手掛ける会社です。
英語業務への取り組みとして、英文表記への翻訳や英文の校正、ミスが無いかのチェックに編集等を、専門知識のある外国人が担当。
サービス対象文書は、主に教育関連図書や一般書籍となりますが、それ以外の専門分野であっても、各分野のエキスパートとの連携によりサービスすることも可能です。
ここのサービスの特徴として、全ての講師が英語を母国語とするネイティブスピーカーの外国人であることと、講師派遣後も、一貫した継続的なフォローができることが挙げられます。
例えば、派遣後のトラブル対応に、教育内容や講師変更の相談にも迅速に対応できる体制があります。
技術文書やメール、商用文書などを対象に翻訳サービスを展開。クライアントのニーズに合わせてサポートすることで信頼を獲得
株式会社アジックは、埼玉県川口市に拠点を置き、技術者向けの英語研修やセキュリティ対策に海外情報機器の発掘と提供も手掛ける会社です。また、メールや商用文書、技術文書を対象に翻訳サービスも行います。
例えば、 テクニカルトレンドの記事翻訳や仕様書と製品マニュアルの技術翻訳の受注実績が多数あり。
特にアジックの通翻訳者は、IT業務の現場を数多く経験し、業界用語に精通していることから、専門家同士のコミュニケーションの質を保ちやすい強味を持ちます。
一方、技術者向英語研修においても、最適で実践的な研修プログラムをカスタマイズして提供することで、IT業界や通信業界、ソフト業界で不足しているバイリンガル要員を育成可能です。