東京都渋谷区神宮前6-35-3 コープオリンピア7F
宿泊業界を中心としたweb構築を事業の軸としており、豊富なマーケティングノウハウを活かして事業繁栄に貢献
株式会社アビリブは、東京都や愛知県を中心に活動するクリエイティブカンパニーです。宿泊業界を中心としたweb構築を事業の軸とし、豊富なマーケティングノウハウを活かして事業繁栄に貢献しています。その一環として多言語化サイトの制作や翻訳業務にも携わっており、英語やフランス語、スペイン語など多種多様な言語に対応可能です。メールや印刷物はもちろん、観光業用に宿泊プランや口コミの翻訳までさまざまなコミュニケーションツールの翻訳ができる体制が強みです。文化的背景や細かなニュアンスなども考慮しながら、最適な表現と正確な翻訳作業に尽力しています。
英語・中国語をはじめ、オランダ語、ポルトガル語、ロシア語など、さまざまな言語に対応。質の高い翻訳はもちろん、リーズナブルな価格での提供が可能
翻訳工房くまざわは、翻訳事業を手掛けている会社です。英語・中国語をはじめ、オランダ語、ポルトガル語、ロシア語など、さまざまな言語に対応しています。質の高い翻訳はもちろん、リーズナブルな価格での提供が可能です。また、技術・マニュアル翻訳や一般翻訳、および特許翻訳やインバウンド翻訳など、多様なジャンルに対応しています。見積もりは無料にて対応可能です。そのほか、常に自己研鑽に努めながら、最新の技術を習得し、高品質な翻訳サービスを提供することに尽力しています。さらに、多言語翻訳サービスによる海外進出支援、および翻訳DTP編集なども行っています。
神奈川県横浜市神奈川区台町11-25 ロイヤルパレス台町B1F
開発に関しては、iPhoneやiPod touchなどに向けたアプリケーションを開発。ゲームアプリや計算アプリなどを開発可能
株式会社スカイ・ブレインズは神奈川県横浜市に本社を構え、アプリケーション開発や翻訳を事業展開している会社です。開発に関しては、iPhoneやiPod touchなどに向けたアプリケーションを開発。具体的にはゲームアプリや計算アプリなどを開発しクライアントのニーズに対応。その他にも翻訳サービスを提供していることも大きな強み。英語をはじめとしてポルトガル語や中国語、フランス語などさまざまな言語に対応することが可能です。具体的には情報通信の分野やビジネス文書などにおいて翻訳のスキルを発揮。業界特有の言い回しなどにも柔軟に対応できることも大きな特徴です。
タイ語、インドネシア語、中国語、ベトナム語などをメインに、翻訳業務を遂行。さまざまな分野での翻訳実績があり、高い評価を得ているのが特徴
株式会社ワーク・アズ・ワンは、海外産業調査および通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。タイ語、インドネシア語、中国語、ベトナム語などをメインに、翻訳業務を行っています。さまざまな分野での翻訳実績があり、高い評価を得ているのが特徴です。また、ビジネス文書の翻訳をはじめ、メディア・ニュース翻訳など、さまざまな分野の翻訳に対応しています。優秀な翻訳者を多数擁しており、世界のあらゆる言語をカバーする対応力が特徴です。そのほか、質の高い翻訳はもちろん、徹底したアフターサービスの提供が可能です。さらに、海外視察や関連情報の代理販売なども行っています。
日本と中国における経済・文化発展への支援を通して両国の架け橋となることを目指し、メディアやマーケットを中心に幅広く事業を展開
株式会社メディア新日中は、各種コンサルティングや広告事業、翻訳・通訳サービスなどを提供する横浜市の会社です。
日本と中国における経済・文化の発展を促進することで両国の架け橋となることを目指し、メディアやマーケットを中心に幅広く事業を展開してきました。
翻訳・通訳に関する技術を常に磨き続け、コスト・品質・スピードを意識したサービスを提供。日本語・英語・中国語に対応し、会社案内や事業計画、会議資料、論文など幅広いビジネス文書を手掛けています。
原文が伝えようとしている意味やニュアンスを正確にキャッチすると共に、ネイティブスタッフによる自然な翻訳を追求しています。
経験豊富なネイティブ教師によって、効率よく学習できるように、目的に応じてオーダーメイドで中国語を指導
鶯中国語教室は、本社を埼玉県さいたま市西区に構える、日中・中日翻訳および中国語研修を請け負う企業です。
経験豊富なネイティブ教師によって、中国語を指導。クライアントの目的に応じてオーダーメイドで、効率よく中国語を学習できます。
それに加えて、社内中国語研修を実施。企業に訪問して目的や目標を詳しくヒアリングして、作成したカリキュラムに沿って、中国語研修を開始することが可能です。
それ以外にも、日中翻訳や中日翻訳、通訳などを担当。会社定款や会社案内といったビジネス関連だけでなく、言語学論文やシンポジウム発表要旨のような学術論文も請け負ってきました。
山形県山形市七日町3-5-20 富士火災山形ビル5階
県産品の輸出や事業者の海外進出などに必要な業務面をサポートしており、その一環として翻訳サービスも提供
一般社団法人山形県国際経済振興機構は、県内の国際ビジネスを支援する企業です。県産品の輸出や事業者の海外進出などに必要な業務をサポートしており、その一環として翻訳サービスも提供しています。英語や中国をメインに、ビジネス文書からホームページ、観光ガイドブックなど多種多様な翻訳に携わっています。徹底したセキュリティ対策を行い、個人情報や機密事項の保持・管理面も安心して依頼できる環境の中で、正確でスピーディーな作業が可能です。細かなニュアンスや表現など細部までこだわった質の高い翻訳を行い、ビジネスや観光業務をスムーズに運営できるよう努めます。
ヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能
有限会社アール・エス・シー企画は、科学技術分野を専門とした翻訳を行う企業です。
先端技術に関連した研究書や文献、論文や報告書など専門的な知識や言葉が必要な文書の翻訳を幅広く請け負っています。
特にヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能です。
また多言語翻訳や日本語でのデータベース化なども行っており、クライアントのニーズに応じた対応が強みです。
創業以来多くの実績があり、的確なワードチョイスと正確な翻訳作業をスピーディーに仕上げられる体制が整っています。
英語を筆頭にドイツ語・スペイン語等のグローバル言語、中国語・韓国語等のアジア圏をカバー。専門性の高い製造業・ビジネス翻訳に強み。
エスティージャパン株式会社は所沢市を拠点に、翻訳業務請負を行う会社です。専門性の高い製造業関連およびビジネス関連の文書・資料を中心に、日本語の原文を英語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語等の西洋言語、中国語・韓国語・タイ語等のアジア言語への翻訳事業を行います。例示以外の多種多様な外国語への翻訳も相談が可能です。
翻訳の対象は、自動車を始めとする製造業関連の仕様書・マニュアル等で、精密機械から半導体等の精密機器まで様々な資料・書類をカバーするほか、一般ビジネス関連の契約書・決算報告書等の書類翻訳等の翻訳事業を実施しています。
事業の開始に際しては、顧客の依頼の聞き取り・プラン提示から翻訳案を作成、顧客とのチェックを経て納品となる、4ステップの工程で信頼性を確立する会社です。
NLPやLABに関連するセミナーを始め、企業研修やマーケティングサポートなど専門的なノウハウを活かした幅広いサービスを提供
株式会社グランシードは、コーチングやコンサルティングなどを通してビジネスサポートを行う企業です。
NLPやLABに関連するセミナーを始め、企業研修やマーケティングサポートなど専門的なノウハウを活かした幅広いサービスを提供しています。
その一環として日英翻訳業務にも対応しており、法人や企業の産業翻訳をメインに携わっています。
高い言語スキルを持ったスタッフによる正確な作業に加え、ネイティブチェックによる質の高い翻訳が強みです。
外国人雇用についても長けており、必要な手続きや書類作成にも柔軟に対応し、クライアントのスムーズなビジネス運営を実現します。
専門スタッフによって、在留資格取得手続きの代行を代表として、外国人就労者向けの、さまざまなサービスを提供
株式会社プライムアークは、本社を東京都港区に置く、通訳・翻訳事業および人材事業や外国人支援事業などを行っている企業です。
外国人就労者向けの、さまざまなサービスを提供。専門スタッフによって、在留資格取得手続きの代行を請け負ってきました。
それに加えて、海外からの人材を取り入れて、人材を育成。少子高齢化に伴う人手不足や人件費の高騰による影響を考慮して、企業をサポートしています。
その一方で、ネイティブによって、多言語の翻訳や通訳のサービスを提供。一般的な文書だけでなく、専門的なものまで、優秀なネイティブ翻訳者や通訳者が対応してきました。
会議や商談に加えて、解説や観光などをサポートするために、日本語と韓国語に関する、多種多様な通訳サービスを提供
デキル韓国語教室は、本社を埼玉県本庄市に置く、韓国語の通訳サービスや翻訳サービスの提供および韓国語授業を行う企業です。
韓国語の多種多様な通訳サービスを提供。具体的には、会議や商談に加え、解説や観光に関する通訳を引き受けてきました。
そして、会議資料や契約書のような専門分野だけでなく、個人レターやファンレターといった一般分野も含めて、幅広く翻訳に対応。韓国語講師と日本人担当者の共同作業によって、高品質で自然な韓国語に翻訳しています。
その一方で、ソウルから来日した留学生によって、丁寧にわかりやすく韓国語を指導。さまざまなコースから選択することが可能です。
数多くの翻訳を請け負うと同時に、翻訳者の育成にも力を注ぎ能力の高い人材を輩出。翻訳の仕事を通して社会に貢献
トラン・レ・サポートは、埼玉県さいたま市に拠点を置き、多分野・多形態での言葉の情報伝達をサポートすることを使命と考えている会社です。
具体的には、さまざまな分野の翻訳の仕事を請け負うと共に、実務的な翻訳の出来る人材の育成にも努めています。
翻訳対象分野は、科学技術、経済、法律、時事、エンターテインメントなど多岐に渡ります。
さらに科学技術の中身は、コンピュータやエレクトロニクスに物理、化学、電気、機械、医学などほぼあらゆるものが対象。
そして、論文や特許明細書にビジネスレター、契約書、各種専門誌など多様な形態でコミュニケーションをとるサポートをします。
化学・バイオ分野における豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開
クロスリンク&リサーチ合同会社は、化学・材料・バイオ分野に基づいた事業を通して持続可能な社会の発展に貢献する千葉県の会社です。
豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開しています。
英語・日本語間の翻訳をメインに、各種文書を作成。SDSや各種マニュアル、取扱説明書、カタログ、論文、プレゼン資料など、幅広く対応しています。
基幹事業である化学分野をはじめ、医学や環境、一般ビジネス文書、食品、文化、スポーツといったさまざまなジャンルにおける翻訳を手掛けています。
急ぎの場合の短納期やネイティブスピーカーによるチェックなどのオプションも利用可能です。
中央2丁目5-1 千葉中央ツインビル2号館7階 CHIBA-LABO
月額固定で利用できるビジネスメールサービスを中心に、プレゼン資料やレジュメ、契約書といった各種ビジネス文書の翻訳に対応
アヤエスは、定額制の翻訳を主力とした各種翻訳・通訳サービスを提供する千葉県の会社です。
ビジネスメールの翻訳や添削・作成アドバイスが月額固定で利用できるサービスを中心に、プレゼン資料やレジュメ、契約書といった各種ビジネス文書を手掛けています。
サービス業や販売業における広告、パンフレット、ホームページ、メニュー表なども手掛けており、英語と中国語への翻訳が可能です。また、テキストの準備や最終的なレイアウトをクライアント自身で行うことで、コストダウンに貢献。
通常の翻訳から、ネイティブチェックによるクオリティの高い翻訳、短納期など、クライアントのニーズや用途に応じて柔軟に対応できるプランを用意しています。
日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供する
株式会社テクニカルイングリッシュサービスは千葉県船橋市に拠点を置き、翻訳関連の事業を主に手掛けています。具体的には、日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応しており、40年以上の実績をもとにサービスを提供。翻訳での得意分野としては、自動車関連文書(車両規則、取扱説明書、サービスマニュアルなど)、機械・電子機器関連の取扱説明書、会議資料、ビジネスレター、報告書、科学技術論文などが挙げられます。自動車産業関連の法規制、EU関連の自動車法規制、米国法規制などの翻訳も対応しており、優れた品質と低価格を実現することでユーザーが満足するサービスを提供。
ベトナム語を中心に翻訳を行い、英語にも対応。分かりやすく翻訳することを念頭に、翻訳のプロとしてクライアントのニーズに柔軟に対応可能
JVI株式会社は、通訳業務および翻訳業務を手掛けている会社です。ベトナム語を中心に翻訳を行い、英語にも対応しています。コミュニケーションをより重視し、分かりやすく翻訳することを念頭に、翻訳のプロとしてクライアントのニーズに柔軟に対応可能です。また、ホームページのほか、契約書やカタログ、覚書や定款、議事録まで、さまざまな文章に対応しています。文化的差異に起因する表記・表現の違いにも的確に対応し、読みやすく理解できる翻訳が可能です。そのほか、さまざまな質問や要望に柔軟に対応しています。さらに、各種イベントなどでベトナム人の生活・文化を紹介し、日本とベトナムのさらなる交流発展に貢献しています。
英語業務への取り組みとして、英文表記への翻訳や英文の校正、ミスが無いかのチェックに編集等を、専門知識のある外国人が担当
株式会社E-Placeは、 埼玉県新座市に拠点を置き、講師派遣による英語授業受託や英語教室の運営に、英文校正・校閲と翻訳・編集業務も手掛ける会社です。
英語業務への取り組みとして、英文表記への翻訳や英文の校正、ミスが無いかのチェックに編集等を、専門知識のある外国人が担当。
サービス対象文書は、主に教育関連図書や一般書籍となりますが、それ以外の専門分野であっても、各分野のエキスパートとの連携によりサービスすることも可能です。
ここのサービスの特徴として、全ての講師が英語を母国語とするネイティブスピーカーの外国人であることと、講師派遣後も、一貫した継続的なフォローができることが挙げられます。
例えば、派遣後のトラブル対応に、教育内容や講師変更の相談にも迅速に対応できる体制があります。
東南アジアの8言語に対応しており、その地域の言語に特化した翻訳サービスを提供しています
Green Sun Japan 株式会社は、ベトナムを拠点にした翻訳会社で、東南アジアの8言語(ベトナム語、ラオス語、クメール語、ミャンマー語、タイ語、インドネシア語、マレー語、タガログ語)に対応しています。日本語から東南アジア言語へ、また英語から東南アジア言語への翻訳が可能です。また、通訳者派遣サービスも提供しており、日本国内での東南アジア言語の通訳や、東南アジアでの現地通訳の手配が可能です。
語学を通じてグローバルな規模でのコミュニケーション円滑化に貢献することを目指し、翻訳サービスや語学研修プログラムを提供
トランスビジョン株式会社は、エンジニアリングサービスや翻訳サービス、語学教育プログラムを提供する神奈川県の会社です。
語学を通じてグローバルな規模でのコミュニケーション円滑化に貢献することを目指しています。
英語をはじめ欧米やアジア各国におけるさまざまな言語の翻訳を手掛けており、ネイティブの翻訳・確認スタッフにより、品質の高い文書をスピーディーかつ低価格で提供。
業務マニュアルや製品の取扱説明書、契約書など、幅広い分野のビジネス文書を作成しています。テキストの量に関わらず案件に取り組み、必要に応じてソフトウェアを使用した翻訳にも対応可能です。