東京都渋谷区神宮前6-35-3 コープオリンピア7F
アビリブは、東京都渋谷区および愛知県名古屋市に拠点を持つ会社です。webサイト制作、システム開発、予約システム、モバイルソリューションなどの事業を手がけています。電話代行に関しては、格安の通訳サービス「マルコ」で対応。インバウンド集客を行うホテルや旅館などを取引先として、24時間365日対応で低価格のサービスとなっています。宿泊・飲食・タクシー業界のお客さまをメインに英語・中国語・韓国語・タイ語に対応可能です。通訳の電話代行料金は定額制で、「スタンダードプラン」は客室数が20室までの場合で初期費用2万円、月額8,000円と格安で対応。客室数により料金が異なりますが、301室以上でも月額1万4,000円で通話回数は無制限に利用できます。
スライバルは、東京都港区に所在する会社です。コンサルティング事業や英語レッスン経営・英語プログラムの開発、外国語の翻訳・通訳、デジタルコンテンツ開発・制作、マーケティング業務など幅広い事業を手がけています。通訳サービスは英語や中国語、韓国語、マレーシア語、ベトナム語、スペイン語、イタリア語など13ヶ国・15言語に対応。すべての言語の通訳料金が統一されているのが特徴で、「8時間プラン」は2万円、「12時間プラン」は3万円と格安で依頼することができます。金融・経済や医学・薬学、IT・通信、不動産など幅広い分野の通訳に対応しているほか、通訳者の実績や経験、得意分野なども踏まえた上でお客様ごとのニーズに適した通訳者の派遣を行なっているのも魅力です。
TAS(ティーエーエス)は、東京都文京区に本社営業所を構え、羽田空港・舞浜・沖縄・大阪にも支店を持つ会社です。旅行業界・レジャー業界のための人材派遣を主なサービスとして提供しています。添乗員(ツアーコンダクター)・通訳案内士の派遣ではインバウンド向けの旅行客への派遣実績があり、国家資格である通訳案内士(訪日外国人のツアーガイド)が複数人在籍。クオリティの高い通訳業務が期待できます。また、添乗員や通訳案内士が多数在籍しているため、急な依頼にも対応可能です。さらに、派遣先も阪急交通社・びゅうトラベルサービス・オリオンツアーなど大手旅行会社や交通会社が多数。利用企業からも「依頼するようになり15年が経ちました」「社内の雰囲気のよさを感じます」と高評価の声があがっており、業務実績もスタッフの質も十分な会社であると言えるでしょう。
放送サービスセンターは、東京都新宿区にオフィスを構える通訳会社です。年間2,000件を超える同時通訳システムの運用実績を持ち、大小さまざまな規模に対応可能な運用体制が整っています。過去にはG20や伊勢志摩サミット、日米首脳会談、APECなど大規模な会議の同時通訳や音響、映像などを手掛けた成功事例もあり、高い品質を求められる会議にも対応可能です。通訳機器のレンタルは、簡易無線同時通訳システムからPAシステム、音響システムまで豊富に取り揃えており、同時通訳レシーバー1台からレンタル可能です。赤外線レシーバー12,000台、仮設型同時通訳ブース30台、通訳者パーテーションなども保有しているため、多種多様な要望に応えることができます。また、海外での同時通訳や音響オペレーションの実績も豊富です。
コニカミノルタは東京都千代田区に本社を構える電気機器メーカーです。AIとヒトの「ハイブリッド式」多言語通訳サービス「KOTOBAL」を提供しています。既に高い実績をあげている医療機関向けコミュニケーション支援サービス「MELON」の技術を応用し、KOTOBALは多分野で利用できるよう開発。金融機関・行政などの専門性の高い分野の通訳も得意としています。KOTOBALの特徴はAI(人工知能)と ヒト(通訳者)で言語を通訳する点。対応言語は全部で13ヵ国語、オンライン上でサービスを提供します。チャット形式の通訳は簡単入力でコミュニケーションが成立、窓口業務におすすめです。細かな意思疎通ができる対面形式のビデオ通訳は24時間対応可能。ログ機能があるので、後日データを確認すればトラブル回避もできます。銀行窓口では大変重宝するサービスでしょう。
東京都千代田区外神田2-14-10 第2電波ビル4階
クリムゾンインタラクティブ・ジャパンは、東京都千代田区にある翻訳会社です。さまざまな得意分野をもつ2,000名以上の翻訳者とのネットワークを活かし、英語やポルトガル語など50カ国語以上の翻訳を提供しています。特徴的なのは対応範囲の広さで、医療や金融、法律といった専門分野の翻訳に対応しているのはもちろん、外国語でのSEO対策や日本語校正も依頼可能です。ポルトガル語の翻訳とあわせて、外国語webサイトへの集客を強化したいという場合や、海外在住の日本人向けにメディアを立ち上げたいという場合にも心強い存在となるでしょう。また、過去には20万語以上におよぶアパレル系webサイトの翻訳を手がけたほか、富士フイルムグループやKADOKAWAといった大手企業との取引実績も豊富です。
インターブックスは、東京都千代田区に所在する翻訳会社です。1991年の設立から30年以上にわたって翻訳を手がけているほか、多言語DTP・編集、出版事業も行なっています。翻訳サービスの国際規格であるISO17100を取得しており、上場企業や大学、官公庁との取引実績も豊富です。その一方で料金は安価に抑えており、ポルトガル語から日本語への翻訳は1ワード17円から。日本語からポルトガル語の1文字あたりの翻訳料も同額となっています。スピード対応も強みの1つで、A4原稿用紙1〜5枚ほどの文書は3〜4営業日で納品しているほか、24時間翻訳も用意。さらに、内容やボリュームによっては、夕方に依頼された案件に対して翌日午前中までに対応する超特急翻訳も利用可能です。
ワンプラネットは、東京都千代田区にある会社です。翻訳事業をはじめ、デザイン制作事業、マーケティング事業を手がけています。翻訳事業では「JOHO」という名称でサービスを提供しており、取り扱い言語は英語や中国語、ポルトガル語やスペイン語など14ヵ国語。リーズナブルな料金に特徴があり、ポルトガル語から日本語への翻訳は100ワードで1,500〜2,200円(税抜)、日本語からポルトガル語への翻訳は100文字で1,000〜1,800円(税抜)で依頼可能です。翻訳料が3万円を超える場合は、金額に応じて割引が適用されるのも魅力といえます。また、対応範囲も広く、インタビュー・講演の動画から、法律・契約書関連、IT、金融、医療といった専門分野の翻訳までカバーしています。
東京都新宿区西新宿二丁目7番1号 小田急第一生命ビル16階
メディフォンは、東京都港区に拠点を持つ通訳会社です。17言語・365日対応の電話医療通訳・ビデオ医療通訳・治験や健診への医療通訳派遣、診断書・同意書・入院案内・webサイトなどの医療翻訳を行っています。医療通訳においては、治験や健診などに対応できる通訳者の派遣をスムーズに手配することが可能です。年間数百件以上の医療通訳派遣の経験を活かして、よくあるトラブルを熟知し、防止策を取り入れているので安心して依頼できるでしょう。「言語障壁のある患者さんの安全の確保」「患者さんと医療従事者への安心の提供」「遠隔医療通訳の社会への浸透」の3つをサービスの価値と位置づけ、医療従事者から信頼できるパートナーとして感じてもらえるようにさまざまな取り組みを行っています。
東京都新宿区西新宿6-22-1 新宿スクエアタワー27F
東京都練馬区高野台3-15-35 サンクレスト石神井公園602号