【2024年最新版】証明書の翻訳でおすすめの翻訳会社9選
10万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスアイミツが、「高品質」「実績」「格安」を基準に、証明書の翻訳に強い翻訳会社を厳選!
・証明書の翻訳が高品質な翻訳会社
・証明書の翻訳に強い格安の翻訳会社
・証明書の翻訳実績が豊富な翻訳会社
の3つに分けてご紹介します。
証明書の翻訳で失敗しないためのポイントも解説。発注先にお悩みの方は、ぜひ参考にしてください!
英語に強い翻訳会社の一覧も併せてご覧ください。
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
証明書の翻訳が高品質な翻訳会社3選
はじめに、高品質な証明書翻訳を行える翻訳会社をご紹介します。
ワンプラネット株式会社
こんな人におすすめ
・品質にこだわった翻訳会社をお探しの方
・翻訳実績が豊富な会社に依頼したい方
・証明書翻訳が得意な会社をお探しの方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 2011年 |
会社所在地 | 麹町2-2-4 麹町セントラルビル |
電話番号 | 050-1743-6555 |
株式会社グローヴァ
こんな人におすすめ
・品質にこだわった翻訳会社をお探しの方
・格安で証書翻訳を依頼したい方
・さまざまな証明書の多言語翻訳を依頼したい方
予算感 | 日本語→英語翻訳:日本語1文字あたり3円〜 英語→日本語翻訳:1単語1文字あたり6円〜 |
---|---|
設立年 | 1978年 |
従業員数 | 30-99人 |
会社所在地 | 東京都千代田区神田神保町3丁目7番1号 |
電話番号 | 03-6685-9571 |
株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン
こんな人におすすめ
・品質重視で翻訳会社を選びたい方
・さまざまな証明書翻訳に対応した会社をお探しの方
・専門分野に精通した翻訳者が在籍する会社をお探しの方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 2009年 |
会社所在地 | 東京都千代田区外神田2-14-10 第2電波ビル4階 |
電話番号 | 050-6861-4505 |
ここまで、証明書の翻訳が高品質な翻訳会社を紹介しました。
クオリティーを重視する翻訳依頼を検討されている大手・中小企業にとって、優秀な人材を抱える会社を探すことは重要な業務になります。
・何語への翻訳を依頼するのか
・専門分野で依頼したいのか
・会社の評判はどこを気にするのか
これらをイメージし、まとめておくことでスムーズな静岡の翻訳会社選びを進めていただけますが、「探す時間や労力」の問題を抱える担当者の方が多く見られます。アイミツにご相談いただければ、専属のコンシェルジュが丁寧なヒアリングで希望をお伺いし、適切な会社を最大3~4社ご提案させていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
証明書の翻訳に強い格安の翻訳会社3選
次に、証明書の翻訳をリーズナブルに依頼できる、格安の翻訳会社をご紹介します。
株式会社福大
こんな人におすすめ
・格安で証明書翻訳を依頼したい方
・さまざまな証明書に対応した翻訳会社をお探しの方
・多言語翻訳に対応した会社をお探しの方
予算感 | 証明書翻訳:1枚 4,000円〜 |
---|---|
設立年 | 2010年 |
会社所在地 | 福岡県福岡市南区若久団地8番1号 |
電話番号 | 092-559-3001 |
株式会社サウザンドムーンズ
こんな人におすすめ
・格安で証明書翻訳を依頼したい方
・英語翻訳に強い会社をお探しの方
・多ジャンルの証書翻訳経験が豊富な会社をお探しの方
予算感 | 200語までの英文証明書翻訳:2,640円(税込)〜 400字までの和文証明書翻訳:3,740円(税込)〜 |
---|---|
設立年 | 2007年 |
会社所在地 | 神奈川県川崎市高津区向ヶ丘137-1-402 |
電話番号 | 044-571-0086 |
有限会社トランスゲート
こんな人におすすめ
・格安で証明書翻訳を依頼したい方
・実績豊富な翻訳会社をお探しの方
・さまざまな証書の翻訳に対応した会社をお探しの方
予算感 | 戸籍謄本翻訳:3,600円(税込)〜 住民票翻訳:4,800円(税込)〜 |
---|---|
会社所在地 | 大阪府貝塚市二色北町1-17 株式会社コージツ 内 |
電話番号 | 090-4302-5109 |
ここまで、リーズナブルに証明書の翻訳が依頼できる会社をご紹介しました。
翻訳料金には明確な規定が存在せず、翻訳会社ごとに千差万別です。
証明書関係の翻訳の場合、証明書の種類だけでなく、文字数や記載事項の内容などによっても料金を細かく分けている会社がありますので、あらかじめ見積もりを取るなどして、具体的な金額を確認しておくと良いでしょう。
翻訳料金について詳しく知りたい方は、「アイミツ」までご相談ください。ご要望やお悩みを丁寧にお聞きしながら、有益な情報を提供いたします。
証明書の翻訳実績が豊富な翻訳会社3選
最後に、証明書の翻訳に強く、実績が豊富な翻訳会社をご紹介します。
株式会社日本翻訳センター
こんな人におすすめ
・翻訳実績が豊富な会社をお探しの方
・さまざまな証明書の翻訳に対応した会社をお探しの方
・質にこだわった証書翻訳を依頼したい方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 1962年 |
従業員数 | 10-29人 |
会社所在地 | 東麻布一丁目10番12号 カメダビル8階 |
電話番号 | 03-6277-7511 |
株式会社アクチュアル
こんな人におすすめ
・証明書の翻訳実績が豊富な会社をお探しの方
・多言語翻訳に対応した会社をお探しの方
・リーズナブルに証書翻訳を依頼したい方
予算感 | 証明書翻訳(日英・英日):1通 3,000円〜 |
---|---|
設立年 | 2002年 |
会社所在地 | 千葉県松戸市東平賀267-1-505 |
電話番号 | 047-309-3007 |
翻訳のサムライ株式会社
こんな人におすすめ
・翻訳実績が豊富な会社をお探しの方
・多ジャンルの証書翻訳に対応した会社をお探しの方
・短納期で証明書を翻訳できる会社をお探しの方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 1999年 |
会社所在地 | 福岡県福岡市早良区西新4丁目8-30-4F |
電話番号 | 092-985-3466 |
ここまで、証明書の翻訳実績が豊富な翻訳会社をご紹介しました。
証明書の翻訳は、1つのミスやニュアンスの違いが、手続きを阻害する可能性を生むため、翻訳者には正しい言語知識はもちろん、証明書の種類に合った適切な対応が求められます。
専門文書の翻訳品質を見極めるには、翻訳会社や翻訳者の実績を確認するのが一番です。
これまでの証明書翻訳歴を確認するだけでなく、翻訳した書類が手続きを進めるうえで正常に受理されてきたか、申請が却下されるなどの事例はないかなど、細かな経緯まで確認しておけば、翻訳そのものの品質を見極める助けになるでしょう。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
証明書の翻訳で失敗しないためのポイント
ここでは、証明書の翻訳を依頼する際、気を付けたいポイントを解説します。
料金は細かく確認する
翻訳会社の多くは、公式サイトなどで料金を公開しています。しかし、それらは目安であることも多く、翻訳物の種類や文字数、記載事項や納期などによって実際の料金が変動することは多いものです。例えば「日本語1文字10円」と記載されていても、証書関連書類は別料金となっているなどは、典型的なパターンでしょう。各社の料金設定を予め踏まえ、事前に見積もりを取るなど、詳細を細かく確認しておくことをおすすめします。
翻訳会社の信頼性を確認する
証明書関係の書類は、諸外国での手続きや、国をまたいだ手続きの際に利用されることの多いものです。そのため、適切な翻訳がなされていないと、各種手続きでトラブルが発生したり、申請が却下されたりと、不測の事態を生むリスクが高まってしまいます。このような事態を避けるためには、翻訳会社・翻訳者の証書翻訳に関する経験や実績を確認するとともに、質の高い翻訳を行えるだけの知識・スキルを備えている会社かどうか、事前に確認することが大切です。
納期は早めに確認する
証書関係の書類は法的な手続きをはじめ、さまざまな手続きで用いられることが多いものですが、これらの手続きには期限が設定されているケースがほとんどです。行う手続きの期限を確認するとともに、手続きに要する時間を逆算したうえで、証書翻訳の依頼を行う際は、なるべく早いうちに納期を確認しましょう。時間がない場合は、特急・短納期に対応した翻訳会社を選ぶのもひとつの手です。
【まとめ】翻訳会社選びで迷ったらアイミツへ
この記事では、証明書の翻訳に強いおすすめの翻訳会社をご紹介するとともに、証明書の翻訳で失敗しないためのポイントを解説しました。質の高い翻訳会社に証明書の翻訳を依頼すれば、さまざまな手続きや申請をスムーズに進める助けとなります。
ですが、さまざまな特徴や強みを持つ翻訳会社が多数存在するなか、自社のニーズに合った1社を見つけ出すには、相応の時間と労力を要するでしょう。
「アイミツ」では、ご紹介した以外にも、証明書の翻訳に強い翻訳会社に関する情報を多数取り揃えています。専門コンシェルジュがご要望やお悩みを丁寧に伺いながら、おすすめの翻訳会社をいくつか無料でご紹介します。お気軽にお問い合わせください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?
-
一括見積もりサイトだと
多数の会社から電話が・・・ -
相場がわからないから
見積もりを取っても不安・・・ -
どの企業が優れているのか
判断できない・・・
PRONIアイミツなら
発注先決定まで
最短翌日
- 専門コンシェルジュが
あなたの要件をヒアリング! - 10万件の利用実績から
業界・相場情報をご提供! - あなたの要件にマッチした
優良企業のみご紹介!
この記事に関連する翻訳会社一覧
詳細条件から発注先を探す
- 特許翻訳に強い
- 文芸翻訳に強い
- 漫画翻訳に強い
- 技術翻訳に強い
- メディア翻訳に強い
- 法律翻訳に強い
- ビジネス翻訳に強い
- 有名な
- マニュアル翻訳に強い
- 実績豊富な
- 高品質な
- ネイティブチェックに強い
- 格安対応可能な
- 大手に強い
- 補助金申請対応
- 戸籍謄本
- 住民票
- 結婚要件具備証明書
- 戸籍抄本
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 源泉徴収票
- 預金通帳
- 残高証明書
- 成績証明書
- 給与明細
- 国籍離脱証明書
- 出生証明書
- 卒業証明書
- 出生届
- 推薦状
- 履歴事項全部証明書
- 取引明細書
- 在職証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 改製原戸籍
- 現在事項全部証明書
- 出生届受理証明書
- 除籍謄本
- ビザ翻訳
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在学証明
- Webサイト翻訳
- 映像翻訳
- 契約書翻訳
- 音声翻訳
- 企画書
- 製品カタログ
- 技術レポート
- 製品マニュアル
- 仕様書
- ITマニュアル
- 調査報告書
- 取扱説明書
- エンジニアマニュアル
- ユーザーガイド
- 入札書
- 製品安全データシート
- 製品評価シート
- 環境レポート
- サービスマニュアル
- 保守マニュアル
- 操作マニュアル
- 設計書
- 標準作業手順書(SOP)
- ソフトウェアUI
- メニュー翻訳
- 育児介護休業規程
- 内部統制文書
- 労働に関する協定書
- 機密保持誓約書
- 扶養控除申告書
- 研修マニュアル
- 労働条件通知書
- 採用業務提案書
- 社内報告書
- 給与規定
- 労働法
- 文書管理規定
- 子会社管理規程
- 会議規程
- 個人情報保護規程
- 資産管理規定
- リスク管理規定
- ディスクロージャー規定
- 内部監査規定
- 事業報告書
- 有価証券報告書
- 決算短信
- 監査報告書
- 財務諸表
- アニュアルレポート
- 投資レポート
- 収支報告書
- 会計報告書
- 株主総会召集通知
- 株主総会議事録
- 取締役会議事録
- 年次会計報告書
- 接続会計報告書
- 企業報告書
- 不動産鑑定書
- 議決権行使書
- 決議通知
- 有価証券届出書
- 内部統制報告書
- コンプライアンス規定
- コーポレートガバナンス報告書
- 株主通信
- 船主責任保険報告書
- 自動車保険関連文書
- ESGデータブック
- 環境報告書
- CSR文書翻訳
- 業務委託契約書
- 雇用契約書
- ライセンス契約書
- 賃貸契約書
- 販売代理店契約書
- 機密保持契約書
- 使用許諾契約書
- 品質保証契約書
- 金銭消費貸借契約書
- SLA
- 陳述書
- 訴訟証拠書類
- 請負契約書
- 競業避止契約書
- 消費金銭貸借契約書
- 土地売買契約書
- 売買基本契約書
- コンサルタント契約書
- 建設工事請負契約
- ソフトウェアライセンス
- 知的所有権に関するライセンス
- メンテナンス契約書
- 株式譲渡契約書
- 事業譲渡契約書
- 肖像権譲渡契約書
- 技術援助契約書
- 合弁企業契約書
- カルテ
- 安全データシート(SDS)
- 安全性情報
- 治験実施計画書
- 治験総括報告書
- 治験薬概要書
- 有害事象報告書
- 症例報告書
- パッケージ情報書(PIL)
- 製品概要(SmPC)
- 基礎研究
- 薬物動態試験報告書
- 毒性試験報告書
- 安全性試験報告書
- 臨床試験文書
- 統計解析報告書
- 製造販売承認申請
- インタビューフォーム
- 医療機器取扱説明書
- CIOMSフォーム
- 臨床評価書(COA)
- 被験者日誌
- 感謝報告アウトカム(PRO)
- 倫理審査に関する文書
- インフォームドコンセントフォーム(ICF)
- 医薬品開発関連文書
- 検証文書
- 品質管理文書(CMC)
- 品質審査資料(QRD)
- 医薬品承認申請書(CTD)
- 薬効薬理試験報告書
- 薬事申請書類
- 医療技術評価
- 同意説明書
- 分析法バリデーション報告書
- 申請添付書類
- STED形式翻訳
- GMP査察関連資料
- PMDA照会事項
- 定期的安全性最新報告(PSUR)
- 製造販売後調査
- 医薬品の使用説明書
- DMF申請書
- 薬局関連資料
- 各国薬事法関連資料
- 医薬特許明細書
- 製剤開発・品質保証
- 規格・品質試験報告書
- FDA/EMEA照会事項
英語に人気の条件を追加して企業を探す
英語に関連する事例
英語でこんな効果やメリットが得られています。
- 通販・ネット販売
- 流通・小売(その他)
- ゲーム・アニメデザイン
- 課題
- 主催している「ドールアニマルワールドフェスティバル」(手作りの人形とぬいぐるみの販売イベント)にて、中国系の転売グループによる問題行動が横行。ルールとマナーを明記したチラシを作成しマナー向上に役立てたい。
- 効果
- ポップアップを作成し、問題行動の抑制に繋がった。
- 通販・ネット販売
- 食品店
- 流通・小売(その他)
- 食品・農林・水産商社
- 課題
- 複数言語の翻訳を同じ条件で提供できる事業者が少なく、費用感が合致しない。画像への訳文埋め込みも対応してほしい。
- 効果
- ホームページ(現在は公開休止中)のPV数向上・海外商社からの問い合わせ増加