東京都新宿区西新宿7-21-9 天翔西新宿ビル4F
提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施
株式会社インフォシードは東京都新宿区に本社を構え翻訳を事業展開している会社です。提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施。運営サイト「Webで翻訳 web-trans.jp」は24時間リアルタイムで会社認定の翻訳家に直接翻訳の依頼が可能。クオリティの高い翻訳をリーズナブルに依頼できるメリットがあり、クライアントのコスト削減にも貢献。見積は無料となっているため、他の会社との比較にも利用することができます。平均リピート率は90%以上であり、約1万件近い実績を誇ることも会社としての大きな自信となっています。
クライアントの翻訳に求める用途や背景などをヒアリング。70ケ国語に精通したエキスパートたちが翻訳業務に取り組みクライアントをサポート
株式会社サン・フレアは東京都新宿に本社を構え、翻訳・ドキュメンテーション事業をはじめとしてコンサルティング事業や教育・研修事業を展開している会社です。メイン業務である翻訳については、さまざまな業種に高い知見を持ったエキスパートが70ケ国語以上の言語に対応可能。ドキュメントの種類や分野に合わせて適切な翻訳業務を行ってきました。安定した翻訳を行うために、自社のエンジニアが独自のツールを開発しています。それを活かすことで高クオリティ且つスピーディーな翻訳が可能。クライアントの業種ごとに、繰り返し使用される言い回しなどをデータベースに蓄積し、翻訳精度を向上させています。
幅広いサービス内容でクライアントのニーズに応える。制作全般業務から翻訳と通訳などに対応することが可能
株式会社プロスパー・コーポレーションは、映像やWebなどの制作全般と広告の取り扱い、翻訳や通訳といった語学サービスなどを提供している会社です。
翻訳では英語や中国語をはじめ幅広い言語に対応可能。56言語におよぶ通訳と翻訳が可能で、ニッチな言語にも対応しているのが特徴です。技術や広報と情報、利益や経済など幅広い専門分野に対応することができます。また、オプションでDVDやWebサイト、製本や印刷などにも対応可能。クライアントのニーズに応じて最適な翻訳を行います。スピーディーかつハイクオリティなサービス提供に従事しており、低価格なのが特徴です。
契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げる
株式会社グローバルドアは東京都を拠点として、翻訳や通訳関連の事業を主に手掛けています。英語をはじめ中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語など40ヵ国以上の言語、および500以上のコンビネーション翻訳に対してネイティブが対応。契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げます。高品質、価格重視、多言語翻訳を掲げており、顧客満足度は92%を獲得済み。その他、海外事業へ進出する際のプロモーション・支援サービス(ビザ申請、法人化、雇用、宣伝、マーケティングなど)事業も手掛けています。
東京都新宿区市谷仲之町2-21 市ヶ谷アカデミアビル
それぞれの専門分野に精通している翻訳者や通訳者により、質の高いサービスを提供し、あらゆる言語や分野に応じて提案
株式会社アルビスは、大阪府大阪市西区に本社を構える、翻訳や通訳およびコンサルティングや人材派遣を請け負っている企業です。それぞれの専門分野に精通している翻訳者や通訳者によって、質の高いサービスを提供。あらゆる言語や分野に応じて、適切な提案をしています。さらに、世界60ヵ国語の翻訳に対応。セキュリティ分野や自動車関連分野、機械分野を代表として、さまざまな分野の翻訳サービスを提供可能です。また、充実したノウハウとキャリアを持つスタッフが、翻訳からコンテンツの制作まで、一貫して対応。海外目線で、ホームページの多言語展開も引き受けています。
ITや医療医薬をはじめ、法律、金融、特許など、専門分野に特化した翻訳を提供。幅広い知識や豊富な経験を活かし、ニーズに合ったベストなサービスを提供
株式会社川村インターナショナルは、人材派遣および通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。ITや医療医薬をはじめ、法律、金融、特許など、各種専門分野に特化した翻訳を行っています。幅広い知識や豊富な経験を活かし、クライアントのニーズに合ったベストなサービスの提供が可能です。また、日本語・英語など、40言語以上の多言語に対応しています。幅広い領域で多数の実績を有し、言語に関しても世界各国の複数の言語に対応可能です。そのほか、webサイト制作やマニュアル制作、およびカタログ制作なども行っています。さらに、動画字幕制作・翻訳や音声吹き替え、AI用学習データの作成なども請け負っています。
40ヶ国語の翻訳に対応。外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組む
株式会社会議録研究所は、東京都新宿区に本社を構え、速記士の派遣やテープ起こし、議事録の作成、字幕サービスなどを行っている会社です。
特に会議録の作成においては英語やフランス語、ドイツ語をはじめ40ヶ国語の翻訳に対応。
外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組んでいます。
専門知識を要するビジネス文書や学術書、技術マニュアルの翻訳から浄書、印刷製本までトータルサポートできるのが特徴です。
医学、薬学、宇宙工学、船舶、自動車、建築、土木、経済、金融、契約書、マニュアルなど、幅広い分野を取り扱っています。
英語や中国語をはじめとする40か国以上の言語翻訳に対応。専門的な分野においてもクオリティの高い翻訳が可能
株式会社ホンヤク出版社は、多言語翻訳やイラスト、動画などのマルチメディアコンテンツの制作、各種印刷物の制作や電子文書作成など幅広い事業を展開している会社です。
1957年に創業し、長年にわたるテクニカルライターやエンジニアの知識や経験を活かしたハイクオリティな翻訳サービスを実施。対応言語はヨーロッパや各種アジア圏、北米や中南米など幅広いのが特徴です。これまでに多種多様な業種業態への翻訳サービスを提供しており、さまざまな分野への対応が可能。中でも航空や自動車、医療や観光などを得意としており、1000人以上からなる翻訳者や校正者、ネイティブチェッカーによる精度の高い翻訳が特徴です。
ヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能
有限会社アール・エス・シー企画は、科学技術分野を専門とした翻訳を行う企業です。
先端技術に関連した研究書や文献、論文や報告書など専門的な知識や言葉が必要な文書の翻訳を幅広く請け負っています。
特にヨーロッパ言語に強く、フランス語を中心にほとんどの言語に対応で、ナレーション録音やデータ起こしなど多種多様なサービスが提供可能です。
また多言語翻訳や日本語でのデータベース化なども行っており、クライアントのニーズに応じた対応が強みです。
創業以来多くの実績があり、的確なワードチョイスと正確な翻訳作業をスピーディーに仕上げられる体制が整っています。
社会問題に取り組む仕事内容が海外メディアにも取り上げれられた実績を保有。多岐にわたるサービスを全国に展開
株式会社クライアントパートナーズは、東京新宿区に東京本店を置く他、全国に16店舗を抱え、大勢の女性スタッフにより便利屋・何でも屋稼業を営む会社です。
彼女らの社会問題に向き合う仕事の内容は、日本のみならず海外の多数のメディアに取り上げられました。
そのサービス内容は多岐にわたり、「掃除・家事・介護など生活サポート」に始まり、「営業・事務・電話代行」、「通訳・翻訳・観光外国語サポート」、「PC・スマホ・SNSネット関連代行」に「レンタル家族・話し相手」と続きます。
翻訳は、ビジネスシーンや日常のちょっとしたお問合せなどに対応します。
具体的には、本、手紙などの翻訳にはじまり、ビジネスやショッピング関連、医療関連、旅行(ホテルや航空券)関連に、海外への問合せ時の翻訳など。