主に翻訳や通訳に関する事業を手掛け、日本語や英語をはじめロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語など数十カ国後に対応
株式会社日本翻訳センターは東京都に拠点を置き、主に翻訳や通訳に関する事業を手掛けています。日本語、英語をはじめロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語など数十カ国後に対応しており、翻訳費用は原文1字あたり12~35円、通訳費用は1名で1日あたり5万円から。翻訳の品質向上と翻訳者のスキルアップのため、専門分野の知識、読解力、文章構成力、正確性、指定用語の反映度、数値・記号の忠実度、翻訳速度の7つの観点から品質管理を行います。強みは人手による丁寧で的確な翻訳、ビジネスや産業等に係わる50年以上の翻訳実績、およびSDGsや研修フォローなど多様なサービス対応。
専門スタッフによって、在留資格取得手続きの代行を代表として、外国人就労者向けの、さまざまなサービスを提供
株式会社プライムアークは、本社を東京都港区に置く、通訳・翻訳事業および人材事業や外国人支援事業などを行っている企業です。
外国人就労者向けの、さまざまなサービスを提供。専門スタッフによって、在留資格取得手続きの代行を請け負ってきました。
それに加えて、海外からの人材を取り入れて、人材を育成。少子高齢化に伴う人手不足や人件費の高騰による影響を考慮して、企業をサポートしています。
その一方で、ネイティブによって、多言語の翻訳や通訳のサービスを提供。一般的な文書だけでなく、専門的なものまで、優秀なネイティブ翻訳者や通訳者が対応してきました。
東南アジアの8言語に対応しており、その地域の言語に特化した翻訳サービスを提供しています
Green Sun Japan 株式会社は、ベトナムを拠点にした翻訳会社で、東南アジアの8言語(ベトナム語、ラオス語、クメール語、ミャンマー語、タイ語、インドネシア語、マレー語、タガログ語)に対応しています。日本語から東南アジア言語へ、また英語から東南アジア言語への翻訳が可能です。また、通訳者派遣サービスも提供しており、日本国内での東南アジア言語の通訳や、東南アジアでの現地通訳の手配が可能です。
日本語、英語をはじめとして30カ国以上の言語の翻訳に対応しており、得意な分野は医薬・医療、観光・インバウンド、証明書・公文書、医学書籍・論文等
メディックセンター株式会社は東京都に拠点を置き、翻訳や文書作成関連の事業を手掛けています。日本語、英語をはじめとして30カ国以上の言語に対応しており、得意な分野は医薬・医療、観光・インバウンド、証明書・公文書、医学書籍・論文など。業界屈指の速さ、正確さと1文字8円という低価格をセールスポイントとしており、問い合わせへ24時間など緊急翻訳にも対応しています。また、翻訳ノウハウを活かして医療出身者による医療・美容通訳、観光通訳事業も展開。その他、デスクトップパブリッシングやホームページ、イラストなどの制作も行っており、各国の言語に対応した制作サービスが可能です。
社会問題に取り組む仕事内容が海外メディアにも取り上げれられた実績を保有。多岐にわたるサービスを全国に展開
株式会社クライアントパートナーズは、東京新宿区に東京本店を置く他、全国に16店舗を抱え、大勢の女性スタッフにより便利屋・何でも屋稼業を営む会社です。
彼女らの社会問題に向き合う仕事の内容は、日本のみならず海外の多数のメディアに取り上げられました。
そのサービス内容は多岐にわたり、「掃除・家事・介護など生活サポート」に始まり、「営業・事務・電話代行」、「通訳・翻訳・観光外国語サポート」、「PC・スマホ・SNSネット関連代行」に「レンタル家族・話し相手」と続きます。
翻訳は、ビジネスシーンや日常のちょっとしたお問合せなどに対応します。
具体的には、本、手紙などの翻訳にはじまり、ビジネスやショッピング関連、医療関連、旅行(ホテルや航空券)関連に、海外への問合せ時の翻訳など。
得意分野は企業広報や観光、芸術など。中でも人文科学系の分野に精通している。これら以外にもさまざまな翻訳サービスの提供が可能
株式会社 オメガ・コミュニケーションズは、多種多様な多言語サービスを展開している会社です。
翻訳サービスでは多様な言語に対応可能。アジアやヨーロッパ、南米など幅広い言語の翻訳を行いクライアントの事業に適したサービスを提供します。翻訳における得意分野は企業広報や観光、芸術など多岐にわたり、優秀なネイティブによる翻訳が可能です。中でも人文科学系の分野に精通しており、翻訳者は日本在住や在住経験のあるスタッフを選定。双方の文化や言語を知り尽くしたスペシャリストが最適な翻訳を行います。外国語のツール制作にも対応しておりデザインやレイアウト、DTPなど必要に応じて一貫したサービスの提供が可能です。
一般的なビジネスやカタログ専門技術などの翻訳に精通。その他に映像やテープ起こし、専門技術翻訳にも対応可能
有限会社メディアボイックスは、多言語の映像やナレーションの翻訳、カタログなどの販売促進物の編集や企画などを一貫して行なっている会社です。
ネイティブによる翻訳サービスを展開。一般的なビジネスやカタログ専門技術などの翻訳を手がけ、文書以外にも映像やテープ起こし、テロップ作成など幅広い翻訳事業を提供しています。会議や商談のビジネス通訳も実施。ナレーションによる多言語翻訳では、ネイティブナレーターやアナウンサーが翻訳を行い、企業や官公庁なども期間以外に医療関連などのプロダクションサポートが可能です 。また、アナログからデジタルまでのクロスメディアサービスの提供も行い、幅広い事業サポートをトータルで行います。
東京都港区虎ノ門 3-7-12 虎ノ門3丁目アネックス 5階
英語や中国語をはじめイタリア語やポルトガル語、ヒンディー語などニッチな言語翻訳にも対応可能。精度の高い作業を行う
株式会社日本ユニテックは、システム開発や翻訳、DTPなどの事業を展開している会社です。
技術を駆使した多方面でのサービスを提供。システム開発や翻訳サービス以外にRPAの導入や調査研究コンサルタントなど幅広いニーズに応えます。対応可能な言語は多岐にわたり、英語や中国語をはじめとするメジャーな言語以外にイタリア語やポルトガル語、ヒンディー語などニッチな言語翻訳にも対応可能です。これまでに金融や旅行、医療や航空関連など幅広い分野での翻訳を実施。言語ごとのSEO対策も万全で、翻訳後のDTPや製本作業にも対応しています。翻訳後の校閲チェックに重きを置き、上級翻訳者による精度の高い作業が可能です。