東京都中央区銀座7-16-12 G-7 ビルディング 4F
AIから法律、自動車などさまざまなジャンルの翻訳業務に対応可能。それを可能にするキャパシティの大きさが大きな武器
株式会社十印は東京都中央区に本社を構え、翻訳やローカリゼーション、機械翻訳サービスを事業展開している会社です。翻訳に対応できる範囲の広さが大きな武器。ITをはじめとして半導体、機械、医療翻訳、法律や金融の分野などで実績を積み重ねてきました。大規模な仕事であっても、柔軟且つスピーディーに対応することのできるキャパシティに大きさが武器。さまざまな分野に精通できる人材の豊富さもクライアントから信頼を得ています。全ての案件をプロジェクトマネージャーが管理。そのため、確実に納期を守ることができます。AI翻訳や動画翻訳など、幅広い分野で活動を行っている会社です。
翻訳事業を主に手掛け、医薬や医学などの医療に関する文章の翻訳、およびCTD等の薬事申請業務にリンクした翻訳に対応
株式会社ボンズ・インターナショナルは東京都に拠点に世界各国27か所にネイティブスタッフを持ち、主に翻訳事業を手掛けています。具体的な事業内容は、医薬や医学などの医療に関する文章の翻訳、およびCTD等の薬事申請業務にリンクした翻訳など。1992年の創業から積み上げた専門知識のデータベース化や、高レベルの医療翻訳スタッフを800名以上保有しており、信頼性の高い翻訳サービスを提供しています。医学・医薬分野の翻訳実績は約30年間で6万8,000件以上あり、クライアントのリピート率は95%。その他、薬事申請業務や薬事コンサルタントも対応しており、医薬品や医療機器の治験や製造販売承認の申請、プランニング、情報提供に関するサポートなどを手掛けています。
医薬品の開発に関連した文書や、医療機器関連の文書の翻訳を中心に業務を遂行。翻訳前に打ち合わせを通じて、丁寧に要望を聞き取っているのが特徴
株式会社山田翻訳事務所は、翻訳事業などを手掛けている会社です。医薬品の開発に関連した文書や、医療機器関連の文書の翻訳を中心に業務を行っています。翻訳前にクライアントとの打ち合わせを通じて、丁寧に要望を聞き取っているのが特徴です。また、産業機械のユーザーマニュアル、および仕様書の翻訳などにも対応しています。優秀な人材を多数擁し、他社に見劣りしない技術力とサポート体制が特徴です。そのほか、会社案内や販促資料、および契約書や定款なども請け負っています。他業種に渡るクライアントを多数持ち、大手企業から中小規模の事業者まで、数多くの実績があります。
日本語はもちろん、英語・韓国語・中国語を対象とした質の高い翻訳を遂行。一人ひとりの要望とグローバル社会に合わせた丁寧な翻訳が特徴
株式会社クリエイティブ・カラーは、翻訳事業などを手掛けている会社です。日本語はもちろん、英語・韓国語・中国語を対象とした質の高い翻訳を行っています。一人ひとりの要望とグローバル社会に合わせた丁寧な翻訳が特徴です。また、多言語化によるweb制作を中心に業務を行い、クライアントの海外プロモーションを的確にサポートしています。ネイティブスタッフが、文法ミスや不明確な表現箇所を随時指摘することが可能です。そのほか、広告代理店業やデザイン・構築事業、およびwebマーケティング事業なども行っています。インターネット通信販売事業にも対応しています。
ソウル市九老区デジタル路29ギル38 ACEテクノタワーⅢ 201-N10号
英語をはじめ、中国語、韓国語などを中心とした丁寧な翻訳サービスを提供。さまざまな分野での翻訳実績があり、高い評価を得ているのが特徴
株式会社ビーコスコリアは、人材派遣および通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。英語をはじめ、中国語、韓国語などを中心とした丁寧な翻訳サービスを行っています。さまざまな分野での翻訳実績があり、高い評価を得ているのが特徴です。また、メールなどの一般的な内容から、ビジネス文章や専門・技術分野まで、さまざまなジャンルに対応しています。経験豊富で優秀なスタッフにより、品質管理のために文法などの丁寧なチェックが可能です。そのほか、クライアント目線を大切に、常にわかりやすく丁寧な説明を心がけています。さらに、人材紹介や人材派遣、および現地調査やコンサルティングなども行っています。
東京都渋谷区神宮前6-35-3 コープオリンピア7F
宿泊業界を中心としたweb構築を事業の軸としており、豊富なマーケティングノウハウを活かして事業繁栄に貢献
株式会社アビリブは、東京都や愛知県を中心に活動するクリエイティブカンパニーです。宿泊業界を中心としたweb構築を事業の軸とし、豊富なマーケティングノウハウを活かして事業繁栄に貢献しています。その一環として多言語化サイトの制作や翻訳業務にも携わっており、英語やフランス語、スペイン語など多種多様な言語に対応可能です。メールや印刷物はもちろん、観光業用に宿泊プランや口コミの翻訳までさまざまなコミュニケーションツールの翻訳ができる体制が強みです。文化的背景や細かなニュアンスなども考慮しながら、最適な表現と正確な翻訳作業に尽力しています。
40ヶ国語の翻訳に対応。外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組む
株式会社会議録研究所は、東京都新宿区に本社を構え、速記士の派遣やテープ起こし、議事録の作成、字幕サービスなどを行っている会社です。
特に会議録の作成においては英語やフランス語、ドイツ語をはじめ40ヶ国語の翻訳に対応。
外国語から外国語への翻訳、日本語から外国語への翻訳など、さまざまな翻訳・テープ起こしに取り組んでいます。
専門知識を要するビジネス文書や学術書、技術マニュアルの翻訳から浄書、印刷製本までトータルサポートできるのが特徴です。
医学、薬学、宇宙工学、船舶、自動車、建築、土木、経済、金融、契約書、マニュアルなど、幅広い分野を取り扱っています。
東京都中央区八丁堀2-21-2 コア京橋ビル(旧京橋第九長岡ビル)6F
主に翻訳や通訳に関する事業を手掛け、日本語や英語をはじめロシア語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語など数十カ国後に対応
株式会社ウィズウィグはWhat you seek is What you Get!の企業理念のもと、翻訳関連の事業を手掛けています。具体的な翻訳サービスとしては、薬事申請関連の文献翻訳、技術翻訳、世界60ヵ国語以上に対応した多言語翻訳など。医学、薬学分野において、専門的情報をありのままに科学的に正確な文章とし、翻訳して提供することを強みとしています。創業以来15万件/年を超える文献の抄録作成実績、多数のライティング、翻訳受託実績を持ちます。その他業務としては、メディカルライティング、機能性表示食品のライティング、安全性情報管理など。