東京都のおすすめ翻訳会社5選|発注者アンケート評価付き【2026年最新版】
60万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスPRONIアイミツが「実績」「価格」「サポート」を基準に東京都でおすすめの翻訳会社5社を厳選してご紹介します。
PRONIアイミツが保有する7万件以上の発注者アンケート結果をもとに、対応の印象や満足した点など、実体験に基づく評価や感想も掲載しています。公式サイトの情報だけでは判断しづらい部分まで把握できるため、自社に合う会社を選ぶ際の参考情報としてご活用ください。
また、会社選びのポイントや費用相場についてもわかりやすく解説しています。
最近の更新内容
- 2026.03.31 更新
- 有限会社TMJ JAPAN、株式会社ホンヤク社について、内容をアップデートしました。 ・PRONIアイミツを通して発注したユーザーの実体験アンケート結果、および評価情報を追加
東京都の翻訳会社の一覧も併せてご覧ください。
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
東京都の実績豊富な翻訳会社2選
はじめに、東京都で実績が豊富な翻訳会社をご紹介します。
株式会社翻訳センター
こんな人におすすめ
・実績豊富な東京都の翻訳会社に依頼したい方
・様々な言語に対応できる翻訳会社に依頼したい方
・初めて翻訳会社に業務を依頼する方
| 予算感 | 要問い合わせ |
|---|---|
| 設立年 | 1986年 |
| 従業員数 | 500-999人 |
| 会社所在地 | 東京都港区三田3丁目13番12号 三田MTビル7階、8階 |
| 電話番号 | 03-6369-9964 |
有限会社TMJ JAPAN
こんな人におすすめ
・コーディネート力を強みに翻訳サービスを提供する実績豊富な会社を望む方
・クオリティの高い成果物を短納期で手がける翻訳会社に依頼したい方
・翻訳のみならず、優秀な翻訳/通訳の人材派遣/紹介を行う会社をお探しの方
ユーザーが満足!と回答したポイント(アンケート結果)
対応・レスのスピードが早い
タイムリーに連絡をもらえた点が印象的で、やり取りの速さに安心感を持てました。
熱意があり親身・丁寧である
要件について丁寧にヒアリングしてもらえたため、親身な対応だと感じました。
依頼内容・意図をしっかり理解している
依頼内容を細かく確認しながら進めてもらえたため、意図をしっかり理解している印象でした。
PRONIアイミツ編集部レポート
有限会社TMJ JAPANは、対応スピードが早い点や、熱意があり丁寧な対応がアンケートで評価されています。回答を見ると、スピード感のある対応に関する評価が約4割を占めました。特急仕上げや夜間対応オプションもあり短納期での納品も可能な体制を整えているため、対応スピードが早いという評価にも納得です。
英語圏ネイティブ翻訳者による翻訳と日本人レビューを組み合わせた、高精度の品質管理体制を構築している点も特徴といえるでしょう。
※2019年10月~2025年11月PRONIアイミツを利用したカスタマーのアンケート回答結果
| 予算感 | 【翻訳】 ・日本語訳:18~28円/1word(A4×10ページ相当:4万~8万円) ・英語訳:10~20円/1文字(A4×10ページ相当:5万4,000~8万4,000円) 【通訳】 ・同時/逐次通訳 半日:7万円/人 終日:12万円/人 |
|---|---|
| 設立年 | 2004年 |
| 従業員数 | 10-29人 |
| 会社所在地 | 東京都品川区大崎1-11-2 ゲートシティ大崎イーストタワー15F |
| 電話番号 | 050-2036-2057 |
サポートが充実している東京都の翻訳会社2選
次に、東京都でサポートが充実している翻訳会社をご紹介します。
株式会社ホンヤク社
こんな人におすすめ
・翻訳会社のサポート体制を重視する方
・工作機械の輸出を検討している企業の方
・様々な言語に対応できる翻訳会社に依頼したい方
ユーザーが満足!と回答したポイント(アンケート結果)
熱意があり丁寧である
依頼内容だけでなく関連事項についても丁寧に説明や提案をいただき、安心して検討することができました。
依頼意図をしっかり理解している
こちらの意図を正しく理解したうえで進行していただけたので、やりとりがとてもスムーズでした。
対応・レスのスピードが早い
迅速に対応していただきありがとうございました。短納期でも希望に沿った対応で助かりました。
PRONIアイミツ編集部レポート
株式会社ホンヤク社は、アンケート回答において約5割から迅速なレスポンス、約3割から丁寧な対応を評価されました。見積段階から資料解析や用語統一まで対応したというコメントも見られます。翻訳前工程から準備を行い進行を整える体制を構築していることが、迅速かつ丁寧な対応という評価につながっているといえるでしょう。
翻訳業務では、英語をはじめ欧州、アジア、中東、アフリカ言語まで幅広く対応しており、多様な言語ニーズに応えられる点も特徴です。
※2019年10月~2025年11月PRONIアイミツを利用したカスタマーのアンケート回答結果
| 予算感 | 要問い合わせ |
|---|---|
| 設立年 | 1972年 |
| 従業員数 | 30-99人 |
| 会社所在地 | 東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアム9F |
| 電話番号 | 03-6841-1121 |
株式会社サン・フレア
こんな人におすすめ
・翻訳会社のサポート体制を重視する方
・実績豊富な東京都の翻訳会社に依頼したい方
・なるべく早く翻訳作業を行ってほしい方
| 予算感 | 要問い合わせ |
|---|---|
| 設立年 | 1971年 |
| 従業員数 | 100-499人 |
| 会社所在地 | 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル |
| 電話番号 | 03-3355-1168 |
格安で依頼できる東京都の翻訳会社
次に、格安で依頼できる東京都の翻訳会社をご紹介します。
株式会社グローヴァ
こんな人におすすめ
・できるだけ翻訳費用を抑えたい東京都の方
・幅広いジャンルに対応できる翻訳会社に依頼したい方
・業者とのコミュニケーションを重視する方
| 予算感 | 翻訳:「英語→日本語」基本料金1単語12円から |
|---|---|
| 設立年 | 1998年 |
| 従業員数 | 30-99人 |
| 会社所在地 | 東京都千代田区神田神保町3丁目7番1号 |
| 電話番号 | 03-6685-9571 |
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社の費用相場
翻訳の費用相場は、言語や分量、用途によって大きく変動するものの、英語翻訳では日英で1文字20〜30円、英日で1ワード26〜35円が目安です。また、中国語は1文字7〜14円、韓国語は9〜15円程度と、言語ごとに単価が異なります。さらに、専門性の高い文書や短納期、チェック工程の追加によって費用は上振れしやすく、外国語から日本語への翻訳は1.1〜1.3倍高くなる傾向があります。
実際の発注では平均約17万円、中央値7万円と案件規模でも差が出るため、条件整理が重要です。詳しくは「翻訳の相場は?料金目安と当社取引事例で解説」記事をご確認ください。
翻訳の会社選びで失敗しないために
最後の翻訳会社を選ぶ上で失敗しないためのポイントをご紹介します。
翻訳会社は数多く存在していますが、BtoCの商品・サービスを紹介するwebサイトやエンターテインメント分野といった比較的やわらかい内容から、契約書やビジネス文書など専門知識を必要とする内容まで、対応している分野はさまざまです。翻訳会社に依頼をする際には、依頼したい内容とその会社の得意分野・実績が適しているかをきちんと確認することが重要です。
日本語の英訳200文字、英語の日本語訳100単語ほどであれば無料でトライアルを行っている翻訳会社も多いので、依頼前にトライアルを利用してクオリティーを確かめてみてもよいでしょう。
また、ビジネス翻訳を依頼する場合は、社外秘や関係社外秘の資料を使用することも多くあります。情報漏えいは企業にとって大きな問題になりえるため、依頼をする前にしっかりと確認し、必要に応じて機密保持契約を締結させましょう。
まとめ|東京都の翻訳会社選びはPRONIアイミツへ無料相談
本記事では、東京都にあるおすすめの翻訳会社を紹介するとともに、翻訳会社選びで失敗しないためのポイントや費用相場を解説しました。
対応言語や得意分野、価格、納期などは翻訳会社によってさまざまです。限られた予算や時間のなかで質の高い翻訳を実現させるためには、自社のニーズに適した翻訳会社を選ぶ必要があります。また、社外秘や関係社外秘の資料の翻訳を希望する場合は、機密保持対策を行なっている会社を選ばなくてはなりません。
PRONIアイミツは、ご要望に合う会社を厳選し最短翌日にご紹介いたします。ぜひお気軽にお問い合わせください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?
-
一括見積もりサイトだと
多数の会社から電話が・・・ -
相場がわからないから
見積もりを取っても不安・・・ -
どの企業が優れているのか
判断できない・・・
PRONIアイミツなら
発注先決定まで
最短翌日
- 専門コンシェルジュが
あなたの要件をヒアリング! - マッチング実績60万件以上
から業界・相場情報をご提供! - あなたの要件にマッチした
優良企業のみご紹介!
東京都近郊の実績豊富な翻訳会社一覧
この記事に関連する翻訳会社一覧
詳細条件から発注先を探す
- 特許翻訳に強い
- 文芸翻訳に強い
- 漫画翻訳に強い
- 技術翻訳に強い
- メディア翻訳に強い
- 法律翻訳に強い
- ビジネス翻訳に強い
- 有名な
- マニュアル翻訳に強い
- 実績豊富な
- 高品質な
- ネイティブチェックに強い
- 格安対応可能な
- 大手に強い
- 補助金申請対応
- 戸籍謄本
- 住民票
- 結婚要件具備証明書
- 戸籍抄本
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 源泉徴収票
- 預金通帳
- 残高証明書
- 成績証明書
- 給与明細
- 国籍離脱証明書
- 出生証明書
- 卒業証明書
- 出生届
- 推薦状
- 履歴事項全部証明書
- 取引明細書
- 在職証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 改製原戸籍
- 現在事項全部証明書
- 出生届受理証明書
- 除籍謄本
- ビザ翻訳
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在学証明
- Webサイト翻訳
- 映像翻訳
- 契約書翻訳
- 音声翻訳
- 企画書
- 製品カタログ
- 技術レポート
- 製品マニュアル
- 仕様書
- ITマニュアル
- 調査報告書
- 取扱説明書
- エンジニアマニュアル
- ユーザーガイド
- 入札書
- 製品安全データシート
- 製品評価シート
- 環境レポート
- サービスマニュアル
- 保守マニュアル
- 操作マニュアル
- 設計書
- 標準作業手順書(SOP)
- ソフトウェアUI
- メニュー翻訳
- 育児介護休業規程
- 内部統制文書
- 労働に関する協定書
- 機密保持誓約書
- 扶養控除申告書
- 研修マニュアル
- 労働条件通知書
- 採用業務提案書
- 社内報告書
- 給与規定
- 労働法
- 文書管理規定
- 子会社管理規程
- 会議規程
- 個人情報保護規程
- 資産管理規定
- リスク管理規定
- ディスクロージャー規定
- 内部監査規定
- 事業報告書
- 有価証券報告書
- 決算短信
- 監査報告書
- 財務諸表
- アニュアルレポート
- 投資レポート
- 収支報告書
- 会計報告書
- 株主総会召集通知
- 株主総会議事録
- 取締役会議事録
- 年次会計報告書
- 接続会計報告書
- 企業報告書
- 不動産鑑定書
- 議決権行使書
- 決議通知
- 有価証券届出書
- 内部統制報告書
- コンプライアンス規定
- コーポレートガバナンス報告書
- 株主通信
- 船主責任保険報告書
- 自動車保険関連文書
- ESGデータブック
- 環境報告書
- CSR文書翻訳
- 業務委託契約書
- 雇用契約書
- ライセンス契約書
- 賃貸契約書
- 販売代理店契約書
- 機密保持契約書
- 使用許諾契約書
- 品質保証契約書
- 金銭消費貸借契約書
- SLA
- 陳述書
- 訴訟証拠書類
- 請負契約書
- 競業避止契約書
- 消費金銭貸借契約書
- 土地売買契約書
- 売買基本契約書
- コンサルタント契約書
- 建設工事請負契約
- ソフトウェアライセンス
- 知的所有権に関するライセンス
- メンテナンス契約書
- 株式譲渡契約書
- 事業譲渡契約書
- 肖像権譲渡契約書
- 技術援助契約書
- 合弁企業契約書
- カルテ
- 安全データシート(SDS)
- 安全性情報
- 治験実施計画書
- 治験総括報告書
- 治験薬概要書
- 有害事象報告書
- 症例報告書
- パッケージ情報書(PIL)
- 製品概要(SmPC)
- 基礎研究
- 薬物動態試験報告書
- 毒性試験報告書
- 安全性試験報告書
- 臨床試験文書
- 統計解析報告書
- 製造販売承認申請
- インタビューフォーム
- 医療機器取扱説明書
- CIOMSフォーム
- 臨床評価書(COA)
- 被験者日誌
- 感謝報告アウトカム(PRO)
- 倫理審査に関する文書
- インフォームドコンセントフォーム(ICF)
- 医薬品開発関連文書
- 検証文書
- 品質管理文書(CMC)
- 品質審査資料(QRD)
- 医薬品承認申請書(CTD)
- 薬効薬理試験報告書
- 薬事申請書類
- 医療技術評価
- 同意説明書
- 分析法バリデーション報告書
- 申請添付書類
- STED形式翻訳
- GMP査察関連資料
- PMDA照会事項
- 定期的安全性最新報告(PSUR)
- 製造販売後調査
- 医薬品の使用説明書
- DMF申請書
- 薬局関連資料
- 各国薬事法関連資料
- 医薬特許明細書
- 製剤開発・品質保証
- 規格・品質試験報告書
- FDA/EMEA照会事項
診断とヒアリングから
最短1日でお探しします