福岡県のおすすめ翻訳会社7選【2024年最新版】
10万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスアイミツが、「価格」「実績」「サポート」を基準に福岡県で実力のある翻訳会社を厳選!
・福岡のお手頃価格な翻訳会社
・福岡の実績豊富な翻訳会社
・福岡にあるサポート充実の翻訳会社
の3つに分けて7社紹介します。
翻訳の会社選びで失敗しないためのポイントも解説。福岡県で翻訳会社探しにお悩みの方はぜひ参考にしてください!
福岡県福岡市中央区の翻訳会社の一覧も併せてご覧ください。
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
福岡のお手頃価格な翻訳会社3選
はじめに、福岡のお手頃価格な翻訳会社をご紹介します。
株式会社トゥブルーム
予算感 | 英語→日本語 14円/1単語〜 |
---|---|
設立年 | 2011年 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | 非公開 |
会社所在地 | 福岡県福岡市南区塩原3丁目17-7 サンシャインシティビル大橋 5F-B |
電話番号 | 092-555-7673 |
有限会社福岡フォリン・リレーションズ
こんな人におすすめ
・できるだけ費用を抑えたい方
・福岡県で実績豊富な翻訳会社に依頼したい方
・まずは福岡県でカジュアルに相談したいという方
予算感 | 英語→日本語 15円/1単語〜 |
---|---|
設立年 | 1987年 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | 非公開 |
会社所在地 | 福岡県福岡市中央区渡辺通5丁目24-30 東カンビル611 |
電話番号 | 092-713-6114 |
株式会社アンテリンク
こんな人におすすめ
・できるだけ費用を抑えたい方
・福岡県で実績があり信頼できる翻訳会社に任せたい方
・福岡県で充実したサポートを受けたい方
予算感 | 英語→日本語 16円/1単語〜 |
---|---|
設立年 | 2007年 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | ・株式会社やまやコミュニケーションズ ・福岡県庁 ・三菱商事株式会社 など |
会社所在地 | 福岡県福岡市中央区渡辺通5-8-5-211 |
電話番号 | 092-724-0120 |
格安で依頼できる福岡県の翻訳会社を紹介しました。
翻訳の費用は、英訳で1文字10~20円前後、中国語・韓国語の場合1文字15~20円前後が一般的な価格設定と言われています。
また、「翻訳のみ」「翻訳+クロスチェック」「翻訳+クロスチェック+ネイティブチェック」といった工程量や、翻訳のボリューム、緊急度によっても費用が変動するので、事前に確認しましょう。
続いて、実績が豊富な福岡県の翻訳会社を紹介します。
福岡の実績豊富な翻訳会社2選
次に、実績豊富な福岡の翻訳会社をご紹介します。
翻訳のサムライ株式会社
こんな人におすすめ
・福岡県で豊富な実績を持つ翻訳会社に任せたい方
・スピード感を重視したい方
・福岡県で気軽な相談から始めたいという方
予算感 | 英語→日本語 20円/1単語〜 |
---|---|
設立年 | 1999年 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | 非公開 |
会社所在地 | 福岡県福岡市早良区西新4丁目8-30-4F |
電話番号 | 092-985-3466 |
合同会社みずトランスコーポレーション
こんな人におすすめ
・福岡県で豊富な実績を持つ翻訳会社に任せたい方
・スピード感を重視したい方
・福岡県で充実したサポートを受けたい方
予算感 | 英語→日本語 16円/1単語〜 |
---|---|
設立年 | 2015年 |
従業員数 | 1-4人 |
受賞歴 | 訳書「インターンシップの実習法」 など |
取引先情報 | ・大手食品会社 ・大手自動車会社パンフレット など |
会社所在地 | 福岡県福岡市南区塩原4-4-22-太浩ビル2F |
電話番号 | 092-408-9277 |
ここまで、実績豊富な福岡県の翻訳会社を紹介しました。
実績が豊富な翻訳会社に依頼すれば、翻訳者の言語レベルや専門知識への理解度なども期待できるでしょう。
ただ実績豊富な翻訳会社であっても、対応言語が限られていたり、得意な分野は様々あるので、実績の数だけに着目せず、慎重に業者を選ぶことはおすすめします。
それでは最後に、サポートが充実している福岡県の翻訳会社を紹介します。
福岡にあるサポート充実の翻訳会社2選
最後に、福岡県でサポートが充実している翻訳会社をご紹介します。
合同会社マルキャラ
こんな人におすすめ
・福岡県でトータルサポートをご希望の方
・福岡県で実績豊富な翻訳会社をお探しの方
・幅広い領域をカバーできる福岡県の翻訳会社をお探しの方
予算感 | 日本語→英語 12円/1文字〜 |
---|---|
設立年 | 2014年 |
従業員数 | 1-4人 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | 非公開 |
会社所在地 | 福岡県福岡市早良区藤崎1-16-2-403 |
電話番号 | 092-836-7000 |
株式会社アウルズ
こんな人におすすめ
・福岡県でトータルサポートをご希望の方
・福岡県で実績豊富な大手翻訳会社をお探しの方
・できるだけ費用を抑えたい方
予算感 | 応相談 |
---|---|
設立年 | 1989年 |
従業員数 | 100-499人 |
受賞歴 | 非公開 |
取引先情報 | ・平尾台自然の郷ガイドマップ ・姉妹パーク締結覚書 など |
会社所在地 | 福岡県北九州市小倉北区米町1-3-10 一宮ビル7F |
電話番号 | 093-522-1699 |
サポートが充実している福岡県の翻訳会社を紹介しました。
ただ翻訳を行ってくれるだけでなく、自社にとってプラスになるサポートを行ってくれるかどうかを確かめることは大切です。
翻訳した書類や資料、契約書によって、自社のビジネスを大きく左右する可能性もあるので、翻訳会社のサポート体制は重要と言えるでしょう。
アイミツでは、あなたのご要望に合わせて最適な翻訳サービスが提供できる会社を紹介しています。
今回紹介しきれなかった翻訳会社に関する情報も、数多く保有しているので、業者選定でお悩みの方はお気軽にご相談ください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
福岡県で翻訳会社をお探しの担当者・経営者必見!翻訳の会社選びで失敗しないために
会社選びで失敗しないためのポイントをご紹介します。
翻訳会社は数多く存在していますが、BtoCの商品・サービスを紹介するwebサイトやエンターテインメント分野といった比較的やわらかい内容から、契約書やビジネス文書など専門知識を必要とする内容まで、対応している分野はさまざまです。
翻訳会社に依頼をする際には、依頼したい内容とその会社の得意分野・実績が適しているかをきちんと確認することが重要です。
日本語の英訳200文字、英語の日本語訳100単語ほどであれば無料でトライアルを行っている翻訳会社も多いので、依頼前にトライアルを利用してクオリティーを確かめてみてもよいでしょう。
また、ビジネス翻訳を依頼する場合は、社外秘や関係社外秘の資料を使用することも多くあります。情報漏えいは企業にとって大きな問題になりえるため、依頼をする前にしっかりと確認し、必要に応じて機密保持契約を締結させましょう。
アイミツでは、経験豊富な『コンシェルジュ』がお客様のご要望を伺った上で、ニーズに最適な翻訳会社をご紹介していますので、お気軽にご相談ください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?
-
一括見積もりサイトだと
多数の会社から電話が・・・ -
相場がわからないから
見積もりを取っても不安・・・ -
どの企業が優れているのか
判断できない・・・
PRONIアイミツなら
発注先決定まで
最短翌日
- 専門コンシェルジュが
あなたの要件をヒアリング! - 10万件の利用実績から
業界・相場情報をご提供! - あなたの要件にマッチした
優良企業のみご紹介!
福岡県福岡市中央区近郊の英語に強い翻訳会社一覧
この記事に関連する翻訳会社一覧
詳細条件から発注先を探す
- 特許翻訳に強い
- 文芸翻訳に強い
- 漫画翻訳に強い
- 技術翻訳に強い
- メディア翻訳に強い
- 法律翻訳に強い
- ビジネス翻訳に強い
- 有名な
- マニュアル翻訳に強い
- 実績豊富な
- 高品質な
- ネイティブチェックに強い
- 格安対応可能な
- 大手に強い
- 補助金申請対応
- 戸籍謄本
- 住民票
- 結婚要件具備証明書
- 戸籍抄本
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 源泉徴収票
- 預金通帳
- 残高証明書
- 成績証明書
- 給与明細
- 国籍離脱証明書
- 出生証明書
- 卒業証明書
- 出生届
- 推薦状
- 履歴事項全部証明書
- 取引明細書
- 在職証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 改製原戸籍
- 現在事項全部証明書
- 出生届受理証明書
- 除籍謄本
- ビザ翻訳
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在学証明
- Webサイト翻訳
- 映像翻訳
- 契約書翻訳
- 音声翻訳
- 企画書
- 製品カタログ
- 技術レポート
- 製品マニュアル
- 仕様書
- ITマニュアル
- 調査報告書
- 取扱説明書
- エンジニアマニュアル
- ユーザーガイド
- 入札書
- 製品安全データシート
- 製品評価シート
- 環境レポート
- サービスマニュアル
- 保守マニュアル
- 操作マニュアル
- 設計書
- 標準作業手順書(SOP)
- ソフトウェアUI
- メニュー翻訳
- 育児介護休業規程
- 内部統制文書
- 労働に関する協定書
- 機密保持誓約書
- 扶養控除申告書
- 研修マニュアル
- 労働条件通知書
- 採用業務提案書
- 社内報告書
- 給与規定
- 労働法
- 文書管理規定
- 子会社管理規程
- 会議規程
- 個人情報保護規程
- 資産管理規定
- リスク管理規定
- ディスクロージャー規定
- 内部監査規定
- 事業報告書
- 有価証券報告書
- 決算短信
- 監査報告書
- 財務諸表
- アニュアルレポート
- 投資レポート
- 収支報告書
- 会計報告書
- 株主総会召集通知
- 株主総会議事録
- 取締役会議事録
- 年次会計報告書
- 接続会計報告書
- 企業報告書
- 不動産鑑定書
- 議決権行使書
- 決議通知
- 有価証券届出書
- 内部統制報告書
- コンプライアンス規定
- コーポレートガバナンス報告書
- 株主通信
- 船主責任保険報告書
- 自動車保険関連文書
- ESGデータブック
- 環境報告書
- CSR文書翻訳
- 業務委託契約書
- 雇用契約書
- ライセンス契約書
- 賃貸契約書
- 販売代理店契約書
- 機密保持契約書
- 使用許諾契約書
- 品質保証契約書
- 金銭消費貸借契約書
- SLA
- 陳述書
- 訴訟証拠書類
- 請負契約書
- 競業避止契約書
- 消費金銭貸借契約書
- 土地売買契約書
- 売買基本契約書
- コンサルタント契約書
- 建設工事請負契約
- ソフトウェアライセンス
- 知的所有権に関するライセンス
- メンテナンス契約書
- 株式譲渡契約書
- 事業譲渡契約書
- 肖像権譲渡契約書
- 技術援助契約書
- 合弁企業契約書
- カルテ
- 安全データシート(SDS)
- 安全性情報
- 治験実施計画書
- 治験総括報告書
- 治験薬概要書
- 有害事象報告書
- 症例報告書
- パッケージ情報書(PIL)
- 製品概要(SmPC)
- 基礎研究
- 薬物動態試験報告書
- 毒性試験報告書
- 安全性試験報告書
- 臨床試験文書
- 統計解析報告書
- 製造販売承認申請
- インタビューフォーム
- 医療機器取扱説明書
- CIOMSフォーム
- 臨床評価書(COA)
- 被験者日誌
- 感謝報告アウトカム(PRO)
- 倫理審査に関する文書
- インフォームドコンセントフォーム(ICF)
- 医薬品開発関連文書
- 検証文書
- 品質管理文書(CMC)
- 品質審査資料(QRD)
- 医薬品承認申請書(CTD)
- 薬効薬理試験報告書
- 薬事申請書類
- 医療技術評価
- 同意説明書
- 分析法バリデーション報告書
- 申請添付書類
- STED形式翻訳
- GMP査察関連資料
- PMDA照会事項
- 定期的安全性最新報告(PSUR)
- 製造販売後調査
- 医薬品の使用説明書
- DMF申請書
- 薬局関連資料
- 各国薬事法関連資料
- 医薬特許明細書
- 製剤開発・品質保証
- 規格・品質試験報告書
- FDA/EMEA照会事項
英語に人気の条件を追加して企業を探す
英語に関連する事例
英語でこんな効果やメリットが得られています。
- 通販・ネット販売
- 流通・小売(その他)
- ゲーム・アニメデザイン
- 課題
- 主催している「ドールアニマルワールドフェスティバル」(手作りの人形とぬいぐるみの販売イベント)にて、中国系の転売グループによる問題行動が横行。ルールとマナーを明記したチラシを作成しマナー向上に役立てたい。
- 効果
- ポップアップを作成し、問題行動の抑制に繋がった。
- 通販・ネット販売
- 食品店
- 流通・小売(その他)
- 食品・農林・水産商社
- 課題
- 複数言語の翻訳を同じ条件で提供できる事業者が少なく、費用感が合致しない。画像への訳文埋め込みも対応してほしい。
- 効果
- ホームページ(現在は公開休止中)のPV数向上・海外商社からの問い合わせ増加