出典:株式会社グローレン
株式会社グローレン
翻訳
株式会社グローレンは東京都の翻訳会社です。 このページでは会社情報をご紹介します。
会社紹介
24 時間多言語翻訳が可能なクラウドソーシング翻訳サービスを運営。ビジネスをサポートいたします
PRポイント
- ネイティブ翻訳者によるクラウド型オンライン翻訳、累計66,865件のプロジェクト、78,352のお客様に119,767人の翻訳者が対応致します
- 専門エディターによる英文校正、ダブルチェックによる高品質提供など、英語としての正しさをネイティブがチェックいたします
- 過去の翻訳者に依頼できる指名翻訳も可能。ネイティブやプロの翻訳者、厳選されたプロなど、レベルに応じて選択可能です
サービス情報
株式会社グローレンのサービス情報をご紹介致します。
よく比較される会社との
相見積もりを最短翌日に
- サービス名
- 株式会社グローレン:翻訳
- サービスURL
- http://honyakubito.com/
会社情報
株式会社グローレンの会社情報です。
- 会社名
- 株式会社グローレン
- 設立年
- 2013 年
- 代表者名
- 香坂 公嗣
- 従業員数
- 5-9人
- 売上高
- 50,000,000
- 決算月
- 4 月
- 主要取引先
- 株式会社ニュー・オータニ/楽天グループ株式会社/住友不動産株式会社/森ビル株式会社/ANAシステムズ株式会社/株式会社NTTデータビジネスシステムズ/株式会社インプレス/UBE株式会社/東京スター銀行/株式会社HANATOUR JAPAN/東京ガスエンジニアリングソリューションズ株式会社/銀座総合美容クリニック
- 住所
- 東京都新宿区市谷砂土原町3丁目4-1生泉市ヶ谷ビル4階
- 会社URL
- http://grolen.co.jp/
- 会社概要
- 創業して10年、アセスメント・教育・評価の3つを軸にし、顧客企業の課題にあった能力診断プログラム・教育体系を完全オリジナルで開発し、実装をさせていただいております。
主にサービス業・製造業のお客様がおおく、グローバル展開をされている企業様が海外拠点への赴任前研修などでもお選びいただくことがおおくなっております。
一般的な語学スクールや研修と異なる点は、お客様企業専用に教材を制作している点です。扱う商材やサービス(ホテルなどであれば接客やゲスト対応)を教材化し、一般的なビジネス語学教材を利用する以上の即効性と現場への浸透性を持ち合わせています。