【2024年最新版】フランス語の翻訳でおすすめの翻訳会社7選
10万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスアイミツが、「実績」と「価格」「独自の強み」を基準にフランス語の翻訳に強い翻訳会社を厳選!
・フランス語に強く実績が豊富な翻訳会社
・フランス語に強くリーズナブルな翻訳会社
・独自の強みをもつフランス語対応の翻訳会社
の3つに分けて7社紹介します。
フランス語翻訳の外注で失敗しないためのポイントも解説。依頼先でお悩みの方は、ぜひ参考にしてください!
フランス語に強い翻訳会社の一覧も併せてご覧ください。
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
フランス語に強く実績が豊富な翻訳会社3選
まずは、フランス語に強く実績が豊富な翻訳会社を紹介します。
株式会社グローヴァ
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳に強く実績が豊富な翻訳会社を探している方
・ネイティブスタッフによる翻訳をお願いしたい方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 1978年 |
従業員数 | 30-99人 |
会社所在地 | 東京都千代田区神田神保町3丁目7番1号 |
電話番号 | 03-6685-9571 |
ブレインウッズ株式会社
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳の豊富な翻訳会社を探している方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
・フランス語を熟知したスタッフに翻訳をお願いしたい方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1文字18円(税別) フランス語→日本語翻訳:1単語20円(税別) |
---|---|
設立年 | 2000年 |
従業員数 | 10-29人 |
会社所在地 | 東京都渋谷区神宮前 3-1-30 H1O 青山 504〜506 |
株式会社アミット
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳に強く実績が豊富な翻訳会社を探している方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
・通訳や市場調査などもあわせて依頼を検討している方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1文字10円から フランス語→日本語翻訳:1単語18円から ※価格は全て税抜き表示です |
---|---|
設立年 | 2006年 |
従業員数 | 30-99人 |
会社所在地 | 東京都中央区日本橋兜町13-1兜町偕成ビル別館9F |
電話番号 | 03-6661-0015 |
フランス語に強く、実績が豊富な翻訳会社を紹介しました。
フランス語には「文章のなかで同じ単語の繰り返しを嫌う」などの特徴があるといわれています。翻訳会社を選ぶ際は、こうした言語の特性を理解した翻訳者の在籍有無が重要です。
実績ある翻訳会社には優秀な翻訳者が多く在籍しているケースが多く、細かなニュアンスや専門用語が自然に訳された質の高い納品物が期待できます。
しかし、数ある翻訳会社の中から実績のある会社を選ぶのは容易ではありません。会社選びで迷ったときは、ぜひ「アイミツ」をご利用ください。お客さまの条件にあった複数の翻訳会社を提案します。
フランス語に強くリーズナブルな翻訳会社2選
続いて、リーズナブルに依頼できるフランス語に強い翻訳会社を紹介します。
ワンプラネット株式会社
こんな人におすすめ
・フランス語翻訳をリーズナブルに依頼したい方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
・ネイティブスタッフによる翻訳をお願いしたい方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1,000円〜/100文字 フランス語→日本語翻訳:1,500円〜/100単語 ※価格はすべて税抜き表示 |
---|---|
設立年 | 2011年 |
会社所在地 | 麹町2-2-4 麹町セントラルビル |
電話番号 | 050-1743-6555 |
株式会社スプリングヒル
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳をリーズナブルに依頼したい方
・スピード対応が可能な翻訳会社をお探しの方
・ネイティブスタッフによる翻訳を希望する方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1文字5.5円〜 フランス語→日本語:1単語7.5円〜 |
---|---|
設立年 | 2007年 |
会社所在地 | 愛知県名古屋市瑞穂区洲山町2丁目14番地 水野ビル3階 |
電話番号 | 052-893-8222 |
フランス語に強く価格がリーズナブルな翻訳会社を紹介しました。
翻訳を依頼する際に「できるだけ費用を抑えたい」と考える方は少なくないでしょう。しかし、どんなに安く翻訳が依頼できたとしても、納品された訳文の質が低ければ、翻訳会社を利用した意味がありません。
もちろん価格も大切な要素ですが、それだけにとらわれすぎずに、品質や納期なども踏まえた上で依頼先を選ぶようにしましょう。
「高品質・低価格な翻訳会社が見つからない」とお悩みの方は、ぜひ「アイミツ」にご相談ください。約10万件の受発注データの中から、お客様の要望にあった複数の翻訳会社を紹介します。
独自の強みをもつフランス語対応の翻訳会社2選
続いて、独自の強みをもつフランス語対応の翻訳会社を紹介します。
株式会社ファナフランス
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳に特化した翻訳会社を探している方
・厳選された翻訳者に依頼したい方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1文字12円から フランス語→日本語翻訳:1単語17円から |
---|---|
設立年 | 2004年 |
従業員数 | 30-99人 |
会社所在地 | 神奈川県横浜市中区桜木町1-1-17 ヒューリックみなとみらい10階 |
電話番号 | 045-341-0602 |
株式会社インターブックス
こんな人におすすめ
・フランス語の翻訳に強くスピードに特化した翻訳会社を探している方
・厳選された翻訳者に依頼したい方
・幅広い分野の翻訳を手がけている会社を探している方
予算感 | 日本語→フランス語翻訳:1文字17円から フランス語→日本語翻訳:1単語17円から ※価格はすべて税抜き表示 |
---|---|
設立年 | 1991年 |
従業員数 | 10-29人 |
会社所在地 | 九段北一丁目5番10号 九段クレストビル6階 |
電話番号 | 03-5212-4652 |
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
フランス語の翻訳で失敗しないためのポイント
最後に、フランス語翻訳の外注で失敗しないためのポイントを解説します。
実績が豊富かを確認する
翻訳会社を選ぶ際は、「実績が豊富であるか」をチェックすることをおすすめします。実績ある翻訳会社には、これまでの経験を通じて培われた知見やノウハウが蓄積されていることはもちろん、優秀な翻訳者が多く在籍していると考えられます。
また、これまでに手がけてきた分野を確認することも大切なポイント。依頼を予定している文書に類似した案件を手がけた実績が豊富な翻訳会社であれば、安心して業務を任せることができるでしょう。
コストパフォーマンスに優れているか
価格競争が激しいといわれる翻訳業界では、各社が競合との差別化を図るための施策に注力しています。質の高い翻訳を行うことはもちろん、低価格でサービスを提供するために工夫をこらす会社も数多くあるといわれています。
ITや金融、法律、医療など専門的な知識が求められる分野の翻訳は料金も高額になる傾向にありますが、料金にネイティブチェックやアフターサポートが含まれているケースも。コストパフォーマンスに優れた翻訳会社を見極めるためには、複数の翻訳会社の料金やサービス内容を比較するのがおすすめです。
ネイティブスタッフが対応しているか
翻訳会社を選ぶにあたって、ネイティブの翻訳者による対応が受けられるか否かは重要なポイントです。各分野の専門知識をもつネイティブのスタッフが翻訳を担当することで、より自然で違和感のない訳文の作成が実現するでしょう。
翻訳会社のなかには、日本国内だけでなく世界中のフランス語のネイティブ翻訳者とのネットワークをもつ会社も数多くあります。海外在住の翻訳者が業務を担当する場合は、時差なども含めてスケジュールを組むことをおすすめします。
【まとめ】翻訳会社選びで迷ったらアイミツへ
この記事では、フランス語に強い翻訳会社を紹介するとともに、フランス語翻訳の外注で失敗しないためのポイントを解説してきました。
自然でなめらかな訳文を作るためには、言語スキルだけでなくフランスの文化的な背景、日本との違いなどを熟知した翻訳者の在籍する翻訳会社の活用が必要不可欠だといえます。
しかし、数ある翻訳会社のなかから、自社のニーズに適した1社を探し出すのは容易ではありません。「本業が忙しく、会社探しの時間が確保できない」とお悩みの方もいるでしょう。
「アイミツ」では、今回紹介した会社のほかにも、さまざまな翻訳会社の情報を保有しています。経験豊富なコンシェルジュが、あなたの要望をうかがった上で複数の翻訳会社を紹介しますので、お気軽にご相談ください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?
-
一括見積もりサイトだと
多数の会社から電話が・・・ -
相場がわからないから
見積もりを取っても不安・・・ -
どの企業が優れているのか
判断できない・・・
PRONIアイミツなら
発注先決定まで
最短翌日
- 専門コンシェルジュが
あなたの要件をヒアリング! - 10万件の利用実績から
業界・相場情報をご提供! - あなたの要件にマッチした
優良企業のみご紹介!
この記事に関連する翻訳会社一覧
詳細条件から発注先を探す
- 特許翻訳に強い
- 文芸翻訳に強い
- 漫画翻訳に強い
- 技術翻訳に強い
- メディア翻訳に強い
- 法律翻訳に強い
- ビジネス翻訳に強い
- 有名な
- マニュアル翻訳に強い
- 実績豊富な
- 高品質な
- ネイティブチェックに強い
- 格安対応可能な
- 大手に強い
- 補助金申請対応
- 戸籍謄本
- 住民票
- 結婚要件具備証明書
- 戸籍抄本
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 源泉徴収票
- 預金通帳
- 残高証明書
- 成績証明書
- 給与明細
- 国籍離脱証明書
- 出生証明書
- 卒業証明書
- 出生届
- 推薦状
- 履歴事項全部証明書
- 取引明細書
- 在職証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 改製原戸籍
- 現在事項全部証明書
- 出生届受理証明書
- 除籍謄本
- ビザ翻訳
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在学証明
- Webサイト翻訳
- 映像翻訳
- 契約書翻訳
- 音声翻訳
- 企画書
- 製品カタログ
- 技術レポート
- 製品マニュアル
- 仕様書
- ITマニュアル
- 調査報告書
- 取扱説明書
- エンジニアマニュアル
- ユーザーガイド
- 入札書
- 製品安全データシート
- 製品評価シート
- 環境レポート
- サービスマニュアル
- 保守マニュアル
- 操作マニュアル
- 設計書
- 標準作業手順書(SOP)
- ソフトウェアUI
- メニュー翻訳
- 育児介護休業規程
- 内部統制文書
- 労働に関する協定書
- 機密保持誓約書
- 扶養控除申告書
- 研修マニュアル
- 労働条件通知書
- 採用業務提案書
- 社内報告書
- 給与規定
- 労働法
- 文書管理規定
- 子会社管理規程
- 会議規程
- 個人情報保護規程
- 資産管理規定
- リスク管理規定
- ディスクロージャー規定
- 内部監査規定
- 事業報告書
- 有価証券報告書
- 決算短信
- 監査報告書
- 財務諸表
- アニュアルレポート
- 投資レポート
- 収支報告書
- 会計報告書
- 株主総会召集通知
- 株主総会議事録
- 取締役会議事録
- 年次会計報告書
- 接続会計報告書
- 企業報告書
- 不動産鑑定書
- 議決権行使書
- 決議通知
- 有価証券届出書
- 内部統制報告書
- コンプライアンス規定
- コーポレートガバナンス報告書
- 株主通信
- 船主責任保険報告書
- 自動車保険関連文書
- ESGデータブック
- 環境報告書
- CSR文書翻訳
- 業務委託契約書
- 雇用契約書
- ライセンス契約書
- 賃貸契約書
- 販売代理店契約書
- 機密保持契約書
- 使用許諾契約書
- 品質保証契約書
- 金銭消費貸借契約書
- SLA
- 陳述書
- 訴訟証拠書類
- 請負契約書
- 競業避止契約書
- 消費金銭貸借契約書
- 土地売買契約書
- 売買基本契約書
- コンサルタント契約書
- 建設工事請負契約
- ソフトウェアライセンス
- 知的所有権に関するライセンス
- メンテナンス契約書
- 株式譲渡契約書
- 事業譲渡契約書
- 肖像権譲渡契約書
- 技術援助契約書
- 合弁企業契約書
- カルテ
- 安全データシート(SDS)
- 安全性情報
- 治験実施計画書
- 治験総括報告書
- 治験薬概要書
- 有害事象報告書
- 症例報告書
- パッケージ情報書(PIL)
- 製品概要(SmPC)
- 基礎研究
- 薬物動態試験報告書
- 毒性試験報告書
- 安全性試験報告書
- 臨床試験文書
- 統計解析報告書
- 製造販売承認申請
- インタビューフォーム
- 医療機器取扱説明書
- CIOMSフォーム
- 臨床評価書(COA)
- 被験者日誌
- 感謝報告アウトカム(PRO)
- 倫理審査に関する文書
- インフォームドコンセントフォーム(ICF)
- 医薬品開発関連文書
- 検証文書
- 品質管理文書(CMC)
- 品質審査資料(QRD)
- 医薬品承認申請書(CTD)
- 薬効薬理試験報告書
- 薬事申請書類
- 医療技術評価
- 同意説明書
- 分析法バリデーション報告書
- 申請添付書類
- STED形式翻訳
- GMP査察関連資料
- PMDA照会事項
- 定期的安全性最新報告(PSUR)
- 製造販売後調査
- 医薬品の使用説明書
- DMF申請書
- 薬局関連資料
- 各国薬事法関連資料
- 医薬特許明細書
- 製剤開発・品質保証
- 規格・品質試験報告書
- FDA/EMEA照会事項