フィンランド翻訳におすすめの翻訳会社9選【2024年最新版】
10万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスアイミツが、「価格」と「実績」「短納期」を基準にフィンランド語翻訳でおすすめの翻訳会社を厳選!
・格安で依頼できるフィンランド語対応の翻訳会社
・フィンランド語対応で実績豊富な翻訳会社
・スピード納品可なフィンランド語対応の翻訳会社
の3つに分けて9社紹介します。
翻訳会社選びで失敗しないためのポイントも解説。発注先にお悩みの方はぜひ参考にしてください!
フィンランド語に強い翻訳会社の一覧も併せてご覧ください。
このページについて
- このページについて
- ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
- PRONIパートナーとは
- PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。
格安で依頼できるフィンランド語対応の翻訳会社2選
まずは、フィンランド語に対応している格安の翻訳会社を紹介します。
ワンプラネット株式会社
こんな人におすすめ
・フィンランド語に対応する格安翻訳会社を探している方
・幅広い専門分野に対応した翻訳会社を探している方
・特急翻訳に対応している翻訳会社を探している方
予算感 | 日本語→フィンライド語:1,900〜2,900円(税抜)/100文字で |
---|---|
設立年 | 2011年 |
会社所在地 | 麹町2-2-4 麹町セントラルビル |
電話番号 | 050-1743-6555 |
株式会社スプリングヒル
こんな人におすすめ
・フィンランド語翻訳で格安な会社を探している方
・土日祝日も対応できる翻訳会社を探している方
・短納期にも対応できる翻訳会社を探している方
予算感 | 日本語→フィンランド語:15円〜(税抜)/1文字 |
---|---|
設立年 | 2007年 |
会社所在地 | 愛知県名古屋市瑞穂区洲山町2丁目14番地 水野ビル3階 |
電話番号 | 052-893-8222 |
ここまで、フィンランド語に対応している格安の翻訳会社を紹介しました。
英語や中国語といった主要な言語と比較すると、フィンランド語を取り扱う翻訳会社は少ないため、翻訳料も高く設定する会社が多い傾向にあります。依頼する文書の内容やボリュームによっては、想定を超える金額になる可能性もあるので注意が必要です。
また、もちろん安価に依頼することも大切ですが、「安かろう悪かろう」では本末転倒。料金だけでなく品質管理体制やアフターサポートの内容もしっかりと確認した上で、依頼先を検討することをおすすめします。
フィンランド語対応で実績豊富な翻訳会社4選
続いては、豊富な実績をもつフィンランド語対応の翻訳会社を紹介します。
株式会社アミット
こんな人におすすめ
・実績が豊富な翻訳会社にフィンランド語翻訳を依頼したい方
・専門分野のフィンランド翻訳をご希望の方
・納期の希望に柔軟に応えられる翻訳会社に依頼したい方
予算感 | 日本語→フィンランド語:13円〜/1文字 フィンランド語→日本語:22円〜/1単語 ※価格はすべて税抜 |
---|---|
設立年 | 2006年 |
従業員数 | 30-99人 |
会社所在地 | 東京都中央区日本橋兜町13-1兜町偕成ビル別館9F |
電話番号 | 03-6661-0015 |
株式会社ジェスコーポレーション
こんな人におすすめ
・技術や法律などの専門性の高い文書の翻訳を依頼したい方
・フィンランド語翻訳の実績が豊富な会社を探している方
・高品質なフィンランド翻訳をご希望の方
予算感 | ミニマムチャージ:1万円(税抜) |
---|---|
設立年 | 1964年 |
従業員数 | 10-29人 |
会社所在地 | 神奈川県横浜市中区羽衣町2-7-10 関内駅前マークビル2階 |
電話番号 | 045-315-2020 |
技術翻訳株式会社
こんな人におすすめ
・フィンライド語に対応可能な実績豊富な翻訳会社を探している方
・品質にこだわりのあるフィンランド語翻訳会社を探している方
・技術翻訳を強みとする翻訳会社を探している方
予算感 | 日本語→フィンランド語:1万円/400字 フィンランド語→日本語:4,400円/100ワード ※最低依頼額:2万円 ※価格はすべて税抜 |
---|---|
設立年 | 1967年 |
会社所在地 | 新川2-1-3 COSMY新川3階 |
電話番号 | 03-6264-1076 |
三裕通商株式会社
こんな人におすすめ
・実績豊富な会社にフィンランド翻訳を依頼したい方
・保証期間のある翻訳会社をお探しの方
・専門文書のネイティブ翻訳者による翻訳をご希望の方
予算感 | 要問い合わせ |
---|---|
設立年 | 1997年 |
会社所在地 | 東京都大田区大森北1-19-7 正和ビル4F |
電話番号 | 03-5471-8311 |
ここまで、フィンランド語に対応している実績豊富な翻訳会社を紹介しました。
これまでの実績が豊富であるということは、それだけ多くの案件を担当してきただけでなく、さまざまな顧客から信頼を集めている会社だと考えられます。そうした会社にはレベルの高い翻訳者が在籍している可能性も高く、品質の面でも安心して依頼できるのではないでしょうか。
なお、実績を確認する際は全体の件数も大切ですが、フィンランド語翻訳でどのような案件を手がけてきたのかを確認すればより確実です。
スピード納品可なフィンランド語対応の翻訳会社3選
続いては、フィンランド語対応でスピード対応に定評ある翻訳会社を紹介します。
株式会社インターブックス
こんな人におすすめ
・最短翌日に納品できる翻訳会社を探している方
・スピード感と品質を兼ね備えた会社にフィンランド翻訳を依頼したい方
・幅広い分野に対応している翻訳会社をお探しの方
予算感 | 日本語→フィンランド語:17円〜(税抜)/1文字 |
---|---|
設立年 | 1991年 |
従業員数 | 10-29人 |
会社所在地 | 九段北一丁目5番10号 九段クレストビル6階 |
電話番号 | 03-5212-4652 |
株式会社 ビーコス
こんな人におすすめ
・24時間以内の納品が可能な翻訳会社を探していた方
・フィンランド語のネイティブ翻訳者のいる会社に依頼したい方
・第三者ネイティブチェックを希望する方
予算感 | 日本語→フィンランド語:5,300円〜(税抜)/400字 |
---|---|
会社所在地 | 東京都港区浜松町2-1-3 第二森ビル4階 |
電話番号 | 03-5733-4265 |
株式会社LTO TRANSLATION SERVICES
こんな人におすすめ
・土日や祝日にも対応できる翻訳会社をお探しの方
・当日や翌日などの短納期での翻訳をご希望の方
・一流のネイティブ翻訳者に翻訳を任せたい方
予算感 | 日本語→欧州言語:5,000円〜/1ページ 欧州言語→日本語:4,000円〜/1ページ ※1ページ=訳文400字もしくは200単語 ※価格はすべて税抜 |
---|---|
設立年 | 2018年 |
会社所在地 | 下丸子4-27-2-1003 |
電話番号 | 03-6459-7149 |
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社選びで失敗しないためのポイント
最後に、翻訳会社選びで失敗しないためのポイントを解説します。
最低料金・文字単価を事前に確認しておく
翻訳会社の中には、最低文字数やミニマムチャージ(最低依頼金額)を設定している会社があります。翻訳対象の文書が設定された文字数・金額の基準を下回っている場合であっても、依頼すると最低金額が請求されるケースもあるため注意が必要です。事前に依頼する予定の文書の文字数やページ数は必ず事前に確認しておきましょう。
また、最低文字数・ミニマムチャージだけでなく、文字単位・単語単位での翻訳価格も会社によって異なるため、複数の翻訳会社から見積もりをとり、内容をよく比較することをおすすめします。
希望納期に間に合うのかを確認
希望の納期での対応可否を確認するのも大切なポイントの1つです。どんなに実績ある翻訳会社を見つけたとしても、翻訳が必要な期日に間に合わなければ依頼する意味がありません。
英語や中国語と比較するとフィンランド語の翻訳者は少なく、業務状況によっては納品までに時間を要することも考えられます。また、納品された訳文の品質が低かった場合に備えて、納品後の修正にかかる時間も踏まえてスケジュールを設定することも大切です。
翻訳会社の中には当日中や翌日中の納品に対応している会社もあるので、急ぎの場合はそうした会社を選んでもよいでしょう。
納品後のアフターフォローがあるかを確認
フィンランド語に限らず、翻訳を依頼する際は納品後のアフターフォロー体制も必ず確認しましょう。納品後のアフターフォローが基本サービスに含まれていない場合は、修正が必要な際に別料金が発生する可能性があります。事前にアフターフォローの有無や、詳細な料金を確認しておくことで想定外の支払いが避けられるでしょう。
中には納品後に保証期間を設けている翻訳会社もあるため、翻訳の外注がはじめての場合はそうした点も判断基準に加えてもいいかもしれません。
【まとめ】翻訳会社選びで迷ったらアイミツへ
本記事では、フィンランド語対応のおすすめ翻訳会社を紹介するとともに、翻訳会社選びで失敗しないためのポイントを解説してきました。
フィンランド語翻訳に対応している会社は多く存在していますが、得意とする分野や翻訳料金などはそれぞれ異なります。予算や納期にくわえて、「自社が翻訳会社に求めていることはなにか」を明確にした上で各社の強み・特徴を比較すれば、自社に合った会社がおのずと見えてくるのではないでしょうか。
「アイミツ」では、今回紹介した以外にもさまざまな翻訳会社の情報を保有しています。ニーズに応じた会社の提案だけでなく、人気の翻訳会社の一括見積もりも可能ですので、「各社のより詳しい情報が知りたい」「より多くの会社と比較したい」という方はお気軽にお問い合わせください。
- 発注先探しのコツは?
- 費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。 - 4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
- 4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
翻訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?
-
一括見積もりサイトだと
多数の会社から電話が・・・ -
相場がわからないから
見積もりを取っても不安・・・ -
どの企業が優れているのか
判断できない・・・
PRONIアイミツなら
発注先決定まで
最短翌日
- 専門コンシェルジュが
あなたの要件をヒアリング! - 10万件の利用実績から
業界・相場情報をご提供! - あなたの要件にマッチした
優良企業のみご紹介!
この記事に関連する翻訳会社一覧
詳細条件から発注先を探す
- 特許翻訳に強い
- 文芸翻訳に強い
- 漫画翻訳に強い
- 技術翻訳に強い
- メディア翻訳に強い
- 法律翻訳に強い
- ビジネス翻訳に強い
- 有名な
- マニュアル翻訳に強い
- 実績豊富な
- 高品質な
- ネイティブチェックに強い
- 格安対応可能な
- 大手に強い
- 補助金申請対応
- 戸籍謄本
- 住民票
- 結婚要件具備証明書
- 戸籍抄本
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 源泉徴収票
- 預金通帳
- 残高証明書
- 成績証明書
- 給与明細
- 国籍離脱証明書
- 出生証明書
- 卒業証明書
- 出生届
- 推薦状
- 履歴事項全部証明書
- 取引明細書
- 在職証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 改製原戸籍
- 現在事項全部証明書
- 出生届受理証明書
- 除籍謄本
- ビザ翻訳
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在学証明
- Webサイト翻訳
- 映像翻訳
- 契約書翻訳
- 音声翻訳
- 企画書
- 製品カタログ
- 技術レポート
- 製品マニュアル
- 仕様書
- ITマニュアル
- 調査報告書
- 取扱説明書
- エンジニアマニュアル
- ユーザーガイド
- 入札書
- 製品安全データシート
- 製品評価シート
- 環境レポート
- サービスマニュアル
- 保守マニュアル
- 操作マニュアル
- 設計書
- 標準作業手順書(SOP)
- ソフトウェアUI
- メニュー翻訳
- 育児介護休業規程
- 内部統制文書
- 労働に関する協定書
- 機密保持誓約書
- 扶養控除申告書
- 研修マニュアル
- 労働条件通知書
- 採用業務提案書
- 社内報告書
- 給与規定
- 労働法
- 文書管理規定
- 子会社管理規程
- 会議規程
- 個人情報保護規程
- 資産管理規定
- リスク管理規定
- ディスクロージャー規定
- 内部監査規定
- 事業報告書
- 有価証券報告書
- 決算短信
- 監査報告書
- 財務諸表
- アニュアルレポート
- 投資レポート
- 収支報告書
- 会計報告書
- 株主総会召集通知
- 株主総会議事録
- 取締役会議事録
- 年次会計報告書
- 接続会計報告書
- 企業報告書
- 不動産鑑定書
- 議決権行使書
- 決議通知
- 有価証券届出書
- 内部統制報告書
- コンプライアンス規定
- コーポレートガバナンス報告書
- 株主通信
- 船主責任保険報告書
- 自動車保険関連文書
- ESGデータブック
- 環境報告書
- CSR文書翻訳
- 業務委託契約書
- 雇用契約書
- ライセンス契約書
- 賃貸契約書
- 販売代理店契約書
- 機密保持契約書
- 使用許諾契約書
- 品質保証契約書
- 金銭消費貸借契約書
- SLA
- 陳述書
- 訴訟証拠書類
- 請負契約書
- 競業避止契約書
- 消費金銭貸借契約書
- 土地売買契約書
- 売買基本契約書
- コンサルタント契約書
- 建設工事請負契約
- ソフトウェアライセンス
- 知的所有権に関するライセンス
- メンテナンス契約書
- 株式譲渡契約書
- 事業譲渡契約書
- 肖像権譲渡契約書
- 技術援助契約書
- 合弁企業契約書
- カルテ
- 安全データシート(SDS)
- 安全性情報
- 治験実施計画書
- 治験総括報告書
- 治験薬概要書
- 有害事象報告書
- 症例報告書
- パッケージ情報書(PIL)
- 製品概要(SmPC)
- 基礎研究
- 薬物動態試験報告書
- 毒性試験報告書
- 安全性試験報告書
- 臨床試験文書
- 統計解析報告書
- 製造販売承認申請
- インタビューフォーム
- 医療機器取扱説明書
- CIOMSフォーム
- 臨床評価書(COA)
- 被験者日誌
- 感謝報告アウトカム(PRO)
- 倫理審査に関する文書
- インフォームドコンセントフォーム(ICF)
- 医薬品開発関連文書
- 検証文書
- 品質管理文書(CMC)
- 品質審査資料(QRD)
- 医薬品承認申請書(CTD)
- 薬効薬理試験報告書
- 薬事申請書類
- 医療技術評価
- 同意説明書
- 分析法バリデーション報告書
- 申請添付書類
- STED形式翻訳
- GMP査察関連資料
- PMDA照会事項
- 定期的安全性最新報告(PSUR)
- 製造販売後調査
- 医薬品の使用説明書
- DMF申請書
- 薬局関連資料
- 各国薬事法関連資料
- 医薬特許明細書
- 製剤開発・品質保証
- 規格・品質試験報告書
- FDA/EMEA照会事項