通訳会社を
お探しですか? PRONIアイミツを使って手間なく最良の会社と出会いましょう

通訳
無料で一括見積もり
0120-917-819 平日10:00-19:00

ポルトガル語翻訳におすすめの翻訳会社9選【2024年最新版】

更新日:2024.01.24

10万件以上の利用実績をもつ発注業者比較サービスアイミツが、「価格」と「サービス範囲」「専門分野」を基準にポルトガル語対応の翻訳会社を厳選!

・低価格で依頼できるポルトガル語対応の翻訳会社
・サービスが充実しているポルトガル語対応の翻訳会社
・ポルトガル語対応で専門分野に強い翻訳会社

の3つに分けて9社紹介します。
翻訳会社を選ぶ際のポイントも解説。発注先にお悩みの方はぜひ参考にしてください!

このページについて

このページについて
ページに掲載されている内容は記事作成時の情報であり、現在は変更になっている場合があります。また、ご依頼内容や納期等の条件によって案件の難易度が変化するため、当ページで紹介されている企業へご依頼される場合は自己責任にてお願いいたします。
PRONIパートナーとは
PRONIアイミツと記事掲載契約を締結している企業です。

通訳会社の見積もりが
最短翌日までにそろう

マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

低価格で依頼できるポルトガル語対応の翻訳会社3選

まずは、低価格で依頼できるポルトガル語対応の翻訳会社を紹介します。

株式会社アクチュアル

株式会社アクチュアルの通訳サービスのホームページ画像
出典:株式会社アクチュアル https://www.j-portuguese.com/

こんな人におすすめ ・できるだけ費用を抑えてポルトガル語翻訳を依頼したい方
・ネイティブ翻訳者によるポルトガル語翻訳をご希望の方
・ポルトガル語翻訳をご希望の千葉県周辺の中小企業や個人事業主

アクチュアルは、千葉県松戸市に本社を置く翻訳会社です。2002年からポルトガル語を中心とした翻訳サービスを提供しています。
ポルトガル語翻訳は「ポルトガル語翻訳サービス」という名称で事業を展開しており、利用しやすい料金設定が特徴。ポルトガル語から日本語への翻訳は一般文書・手紙が1ワード18円から、金融・経済や科学技術など専門文書が1ワード20円から。もちろん日本語からポルトガル語への翻訳にも対応しています。リーズナブルでありながらも、平均経験年数14年のベテランスタッフが翻訳を担当するほか、日本人校正者とコーディネーターのダブルチェックによって品質を担保しているのも強みです。また、納品後6ヵ月以内の相談・問い合わせは無償。1,500字ほどの日本語のポルトガル語翻訳は依頼から3日以内納品というスピード感もうれしいポイントでしょう。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:18円~/1ワード
設立年 2002年
会社所在地 千葉県松戸市東平賀267-1-505
電話番号 047-309-3007

ワンプラネット株式会社

ワンプラネット株式会社の通訳サービスのホームページ画像
出典:ワンプラネット株式会社 https://www.joho-translation.com/

こんな人におすすめ ・リーズナブルにポルトガル語翻訳を依頼したい方
・専門文書のポルトガル語翻訳を依頼したい方
・割引施策のある翻訳会社をお探しの方

ワンプラネットは、東京都千代田区にある会社です。翻訳事業をはじめ、デザイン制作事業、マーケティング事業を手がけています。
翻訳事業では「JOHO」という名称でサービスを提供しており、取り扱い言語は英語や中国語、ポルトガル語やスペイン語など14ヵ国語。リーズナブルな料金に特徴があり、ポルトガル語から日本語への翻訳は100ワードで1,500〜2,200円(税抜)、日本語からポルトガル語への翻訳は100文字で1,000〜1,800円(税抜)で依頼可能です。翻訳料が3万円を超える場合は、金額に応じて割引が適用されるのも魅力といえます。
また、対応範囲も広く、インタビュー・講演の動画から、法律・契約書関連、IT、金融、医療といった専門分野の翻訳までカバーしています。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:1,500円~(税抜)/100ワード
設立年 2011年
会社所在地 麹町2-2-4 麹町セントラルビル
電話番号 050-1743-6555

株式会社インターブックス

株式会社インターブックスの通訳サービスのホームページ画像
出典:株式会社インターブックス https://www.interbooks.co.jp/

こんな人におすすめ ・費用を抑えてポルトガル語翻訳を依頼したい方
・スピード対応の翻訳会社に依頼したい方
・業歴の長い翻訳会社にポルトガル語翻訳を依頼したい方

インターブックスは、東京都千代田区に所在する翻訳会社です。1991年の設立から30年以上にわたって翻訳を手がけているほか、多言語DTP・編集、出版事業も行なっています。翻訳サービスの国際規格であるISO17100を取得しており、上場企業や大学、官公庁との取引実績も豊富です。
その一方で料金は安価に抑えており、ポルトガル語から日本語への翻訳は1ワード17円から。日本語からポルトガル語の1文字あたりの翻訳料も同額となっています。
スピード対応も強みの1つで、A4原稿用紙1〜5枚ほどの文書は3〜4営業日で納品しているほか、24時間翻訳も用意。さらに、内容やボリュームによっては、夕方に依頼された案件に対して翌日午前中までに対応する超特急翻訳も利用可能です。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:17円~(税抜)/1ワード
設立年 1991年
従業員数 10-29人
会社所在地 九段北一丁目5番10号 九段クレストビル6階
電話番号 03-5212-4652

ここまで、低価格で依頼できるポルトガル語対応の翻訳会社を紹介しました。

文法や発音が日本語と大きく異なるポルトガル語には、「難しい」というイメージを抱いている方も多いのではないでしょうか。しかし、翻訳会社のほとんどは英語や中国語とそれほど変わらない料金で翻訳を提供しており、取り上げた3社のように1文字あたり20円以下で依頼することも十分可能です。

また、なかにはボリュームディスカウントを行っている翻訳会社もあるので、コストをより抑えたい場合はできる限り1回でまとめて発注するとよいでしょう。

サービスが充実しているポルトガル語対応の翻訳会社3選

続いて、幅広いサービスを提供するポルトガル語対応の翻訳会社を紹介します。

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパンの通訳サービスのホームページ画像
出典:株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン https://www.crimsonjapan.co.jp/

こんな人におすすめ ・専門分野のポルトガル語翻訳を依頼したい方
・外国語のwebサイトを立ち上げたい方
・ポルトガル語翻訳をご希望の東京都周辺の中堅~大手企業

クリムゾンインタラクティブ・ジャパンは、東京都千代田区にある翻訳会社です。さまざまな得意分野をもつ2,000名以上の翻訳者とのネットワークを活かし、英語やポルトガル語など50カ国語以上の翻訳を提供しています。
特徴的なのは対応範囲の広さで、医療や金融、法律といった専門分野の翻訳に対応しているのはもちろん、外国語でのSEO対策や日本語校正も依頼可能です。ポルトガル語の翻訳とあわせて、外国語webサイトへの集客を強化したいという場合や、海外在住の日本人向けにメディアを立ち上げたいという場合にも心強い存在となるでしょう。
また、過去には20万語以上におよぶアパレル系webサイトの翻訳を手がけたほか、富士フイルムグループやKADOKAWAといった大手企業との取引実績も豊富です。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:40円~/1ワード
設立年 2009年
会社所在地 東京都千代田区外神田2-14-10 第2電波ビル4階
電話番号 050-6861-4505

ブレインウッズ株式会社

ブレインウッズ株式会社の通訳サービスのホームページ画像
出典:ブレインウッズ株式会社 https://www.brainwoods.com/

こんな人におすすめ ・映像のポルトガル語翻訳を依頼したい方
・webサイトのポルトガル語翻訳をご希望の方
・広範囲のサービスを提供する翻訳会社をお探しの方

ブレインウッズは東京都渋谷区に本社を置き、京都府京都市に支店をもつ翻訳会社です。2000年に英語・日本語翻訳サービスを開始し、その後は年々事業を拡大。現在は映像の翻訳や吹き替え用の台本翻訳、外国語ナレーションサービスのほか、外国人スタッフの人材派遣、多言語webサイト制作なども提供しています。
なかでも映像翻訳に注力しており、幅広い分野・用途に対応が可能。映画・ドラマ・アニメの分野ではポルトガル語翻訳を手がけたほか、過去にはカンヌ国際映画祭の出品作品の翻訳を担当するなど実績も豊富です。ナレーター手配やスタジオ収録、パッケージ製作までワンストップで対応しているのは大きな魅力といえます。
映像作品や動画コンテンツのポルトガル翻訳はもちろん、予算に余裕があればプロモーションサイトの制作をあわせて依頼してもいいかもしれません。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:20円~/1ワード
設立年 2000年
従業員数 10-29人
会社所在地 東京都渋谷区神宮前 3-1-30 H1O 青山 504〜506
電話番号 03-3405-7853

Accent株式会社

Accent株式会社の通訳サービスのホームページ画像
出典:Accent株式会社 http://www.japan.accent-corp.com/

こんな人におすすめ ・ポルトガル語翻訳とあわせてDTPなども依頼したい方
・グローバル展開における幅広い業務が任せられる翻訳会社をお探しの方
・事前に品質が確かめられる翻訳会社をお探しの方

Accent(アクセント)は、東京都千代田区・江東区にオフィスをもつ翻訳会社です。「東京e翻訳ソリューションズ」という名称で翻訳サービスを展開し、英語や中国語、韓国語のほかにポルトガル語やスペイン語、フランス語などの翻訳に対応しています。
特徴としてあげられるのは、顧客に寄り添う真摯な姿勢です。サービス利用がはじめての顧客には、その後の契約を前提に400文字・200ワードほどの無料翻訳トライアルを提供。長期にわたる継続案件や大型案件では、顧客ごとに専用の用語集を作成し、品質の安定とスピード対応の実現を図っています。
さらに、ソフトウェアローカライゼーションやwebローカライゼーション、海外向けwebサイト作成なども依頼が可能となっているため、事業のグローバル展開におけるパートナーをお探しの場合にもうってつけといえるでしょう。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:30円~/1ワード
設立年 2004年
会社所在地 東京都千代田区丸の内1-11-1パシフィックセンチュリープレイス8F
電話番号 0120-979-636

翻訳会社のサービスは年々多様化しており、近年では外国語でのSEO対策や映像作品の翻訳に強みをもつ会社も増えてきました。

こうした翻訳会社のサービスを利用すれば複数の事業者に依頼する手間は減り、業務コストの削減にもつながるはずです。翻訳会社と契約する際は料金だけでなく、プラスアルファのサービスまで目を向けて検討しましょう。

通訳会社の見積もりが
最短翌日までにそろう

マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

ポルトガル語対応で専門分野に強い翻訳会社3選

続いて、専門分野に強みをもつポルトガル語対応の翻訳会社を紹介します。

株式会社ジェスコーポレーション

株式会社ジェスコーポレーションの通訳サービスのホームページ画像
出典:株式会社ジェスコーポレーション http://www.jescorp.co.jp/

こんな人におすすめ ・ポルトガル語の技術翻訳を依頼したい方
・グローバル展開に力を入れている家電メーカーやIT・通信関連企業
・ポルトガル語の技術翻訳実績が豊富な会社をお探しの方

ジェスコーポレーションは、神奈川県横浜市にオフィスを置く翻訳会社です。1964年の設立以来、半世紀以上にわたって英語や中国語、ヨーロッパ系言語の翻訳を手がけています。
特徴は技術翻訳を中心とした翻訳サービスを展開していることで、なかでも得意としているのはIT・通信や家電、電子機器といった分野。取引先にはパナソニックや三菱電機、京セラ、NECなど日本を代表する企業が名を連ねています。ポルトガル語翻訳においてもサーキュレーターのマニュアルや電磁調理器の取扱説明書、スマートスピーカー向けの会話文など幅広い案件を担当した実績があります。
くわえて、翻訳サービスの国際規格・ISO17100の認証を取得している点も信頼できるポイントの1つ。ブラジルやポルトガルでのビジネス展開を検討する家電メーカーやIT・電子関連企業には心強いパートナーとなるでしょう。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:18円~(税抜)/1ワード
設立年 1964年
会社所在地 神奈川県横浜市中区羽衣町2-7-10 関内駅前マークビル2階
電話番号 045-315-2020

技術翻訳株式会社

技術翻訳株式会社の通訳サービスのホームページ画像
出典:技術翻訳株式会社 https://www.tratech.co.jp/

こんな人におすすめ ・ポルトガル語の技術翻訳を依頼したい方
・品質管理体制が万全の翻訳会社をお探しの方
・納品語のサポート体制のある翻訳会社に依頼したい方

技術翻訳は、東京都中央区に本社を構える会社です。翻訳サービスをはじめ、通訳サービスやDTP編集、web制作支援などの事業を手がけています。
社名のとおり技術翻訳に強みがあり、マニュアル翻訳や契約書翻訳、環境・資源翻訳などに幅広く対応。英語やポルトガル語、オランダ語、ロシア語など取扱言語も多彩です。在籍する翻訳者は豊富な経験をもつだけでなく、合格率5%以下という厳しい選考を通過したプロフェッショナル揃いである上に、事前にトライアルで品質が確認できます。品質管理も徹底しており、翻訳者と翻訳コーディネーター、翻訳チェッカーの連携によって高品質を実現しているほか、納品語30日間のQ&Aサポートも用意されているため、安心して依頼できるでしょう。
また、正確性にくわえて読みやすさ・わかりやすさを意識したレイアウトや表現にも定評があるようです。

予算感 ポルトガル語→日本語への翻訳:4,000円~(税抜)/100ワード
設立年 1967年
会社所在地 新川2-1-3 COSMY新川3階
電話番号 03-6264-1076

株式会社サイマリンガル

株式会社サイマリンガルの通訳サービスのホームページ画像
出典:株式会社サイマリンガル http://www.simulingual.co.jp/

こんな人におすすめ ・金融、財務、IR分野のポルトガル語翻訳を依頼したい方
・官公庁の案件も手がける会社にポルトガル語翻訳を依頼したい方
・ポルトガル語翻訳を検討中の東京都周辺の中堅~大手企業

サイマリンガルは、東京都港区に所在する通訳・翻訳会社です。約2,300名の翻訳者とのネットワークをもち、英語や中国語、ポルトガル語などの翻訳サービスを提供しています。
得意としているのは金融・財務・IR関連の分野で、有価証券報告書や決算報告書からアニュアルレポート、IFRS(国際財務報告書)、国際金融契約書の翻訳まで幅広い文書をカバー。ポルトガル語翻訳においても、金融・経済・時事といった分野に強いネイティブ、日本商社のポルトガル支社勤務経験者など質の高い翻訳者が案件を担当しています。経済産業省や金融庁、財務省の翻訳入札案件のトライアル合格率が約98%という点からも質の高いサービスがうかがい知れます。
海外での事業所立ち上げや資金調達など、グローバル展開に力を入れる企業におすすめできる翻訳会社の1つです。

予算感 要問い合わせ
設立年 1994年
従業員数 10-29人
会社所在地 東京都港区南青山3-9-7
電話番号 03-6804-2521
発注先探しのコツは?
費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。
4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

翻訳会社選びで目を向けるべきポイント

最後に、翻訳会社を選ぶ際に気をつけたいポイントを解説します。

ネイティブチェック

伝わりやすく読みやすい翻訳文に仕上げるためには、翻訳そのものの正確性にくわえて「文章のトーン&マナーに違和感はないか」「全体の流れに不自然な点はないか」といった観点からの確認が欠かせません。

そうした意味では、対象言語のネイティブによるチェックの有無は非常に大切なポイントの1つ。翻訳会社のサービス内容をしっかりと確認した上で、ネイティブチェックに関する記述が見当たらないようであれば、契約については慎重に検討する必要があるでしょう。

料金

翻訳料金は基本的に案件の難易度と翻訳者の経験・スキルによって決まりますが、高額なサービスであれば必ずしも品質が保証されるわけではないというのも事実です。

翻訳者の大半はフリーランスということもあり、翻訳会社側で翻訳者1人ひとりの経歴や実績をすべて把握するのは容易ではありません。その結果として、料金と翻訳者のパフォーマンスが比例しないこともあるようです。

そうした意味では、料金の安い翻訳会社から優先的に検討するのも方法の1つではないでしょうか。もちろん、極端に安価な翻訳会社はネイディブチェックや修正対応を行なっていないこともあるようなので、それらに関する確認も忘れないようにしましょう。

アフターサポート

どんなに豊富な経験を持つ翻訳者でも、文脈の取り違えや誤訳が発生する可能性はゼロではありません。社内向けの資料ならまだしも、顧客や取引先へ提示する書類でそうしたミスがあれば企業としての信頼が失われ、場合によっては訴訟などのトラブルへ発展することもあるでしょう。

そうした事態を未然に防ぐためにも、翻訳会社と契約する際は必ずアフターサポートについて確認した上で、納品後の問い合わせや修正に対応してくれる会社を選ぶことをおすすめします。

通訳会社の見積もりが
最短翌日までにそろう

マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

【まとめ】翻訳会社選びで迷ったらアイミツへ

本記事では、ポルトガル語に対応している翻訳会社を紹介するとともに、翻訳会社を選ぶ際のポイントを解説してきました。

ひとくちに翻訳会社といっても、特徴や強み、料金などはさまざまです。会社によっては映像翻訳や多言語DTPといったサービスを提供しているケースもあるので、自社が翻訳会社へ求めることを洗い出した上でニーズに合った会社を選びましょう。

なお、「アイミツ」ではみなさまからのご相談を無料で受け付けています。ご予算・ご要望に応じておすすめの翻訳会社を提案するほか、人気の翻訳会社の一括見積もりも可能ですので「紹介した翻訳会社についてより詳しく知りたい」「自社に合った翻訳会社が知りたい」という方は、お気軽にお問い合わせください。

発注先探しのコツは?
費用や品質を比較するために複数の企業に問い合わせることが一般的です。
実際に問い合わせをした人の多くは平均4,5社見積もりをとっています。
4,5社の見積もりが揃うまでにかかる期間は?
4,5社の企業探しから打ち合わせ、見積もり取得するまでには2〜3週間ほどかかる場合が多いでしょう。PRONIアイミツなら最短翌日までに最大6社の見積もりがそろいます。
マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

通訳会社探しで、こんなお悩みありませんか?

  • 一括見積もりサイトだと多数の会社から電話が・・・

    一括見積もりサイトだと
    多数の会社から電話が・・・

  • 相場がわからないから見積もりを取っても不安・・・

    相場がわからないから
    見積もりを取っても不安・・・

  • どの企業が優れているのか判断できない・・・

    どの企業が優れているのか
    判断できない・・・

PRONIアイミツなら

発注先決定まで最短翌日

発注先決定まで
最短翌日

  1. 専門コンシェルジュが
    あなたの要件をヒアリング!
  2. 10万件の利用実績から
    業界・相場情報をご提供!
  3. あなたの要件にマッチした
    優良企業のみご紹介!
マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

この記事に関連する通訳会社一覧

詳細条件から発注先を探す

ポルトガル語に条件を追加して企業を探す