翻訳
無料で一括見積もり
0120-917-819 平日10:00-19:00
ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社のヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社サービス
出典:ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社
翻訳

★★★★★
★★★★★

3.8 (5)

カスタマーからの評価

カスタマーからの評価とは
この企業と実際に商談した方を対象にアンケートを実施し、結果を総合的に数値化したものです。

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社は東京都の翻訳会社です。 このページでは会社情報をご紹介します。

会社紹介

ヒューマングローバルコミュニケーションズは、東京都中央区に本社を構え、英文添削や翻訳・通訳サービス、語学研修やビジネスコミュニケーションスキル研修、人材派遣やコンサルティング・サービスなどを提供する1969年創立の老舗企業です。
ヘブライ語を含む40ヵ国以上の言語に対応する多言語翻訳サービスのほか、通訳や添削者・翻訳者派遣サービスなども提供。ネイティブ翻訳者による品質を最優先したサービスが好評を得ています。
ヘブライ語翻訳サービスは、情報学・解析学やコミュニケーション・ネットワーキング、物理・化学や医学・歯学、機械工学や経済学・史学などの幅広い分野に対応。特にビジネス文書など専門知識が必要な翻訳を得意とし、原稿の著者がどうのようなニュアンスで何を伝えたいのかを正確に読み取ります。センスの良い翻訳・通訳でビジネスを成功に導きたい方におすすめの会社です。

PRポイント

  • 知識と経験豊富なプロのネイティブ翻訳者が、著者の意図をくみ取り、確実に読者に伝えるよう作業して、完成度の高い翻訳をスピーディーに提供
  • 日本企業の英文ビジネス文書の添削を手始めに、日英間の翻訳など45年の実績あり。多くの企業や研究所に大学等教育機関に良質のサービスを提供可能
  • ゲーム翻訳に精通したネイティブ翻訳者が、ゲームの世界観をできる限り反映し、ストーリーや台詞を正確に翻訳

サービス情報

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社のサービス情報をご紹介致します。

対応エリア
海外・その他
  • 海外・その他

よく比較される会社との
相見積もりを最短翌日

マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

サービス名
ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社
サービスURL
https://human-gc.jp/
予算
要問い合わせ
レーダーチャート

会社情報

ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社の会社情報です。

会社名
ヒューマングローバルコミュニケーションズ株式会社
設立年
1969 年
従業員数
30-99人
住所
高田馬場4-4-2 ヒューマン教育センタービル3階
会社概要
ヒューマングローバルコミュニケーションズ(旧 クデイラアンド・アソシエイト)は、創業者であるアメリカ人のフランシス J.クディラと、その仲間(アソシエイト)が、日本企業ならびにそこで活躍する日本人の皆様のグローバル化をお手伝いすることを目的に1969年に設立されました。

<対応言語>
世界各国のあらゆる多言語に対応、もちろん各言語から日本語への和訳にも対応致します。
一般・ビジネス・学術論文・プレスリリース・機械技術・DTP用翻訳・Webサイト翻訳・ゲーム翻訳 その他、幅広く取り扱っております。
海外との取引、事業の発展に向け、各専門分野の翻訳者による高品質な翻訳でサポートさせていただきます。 翻訳言語をお選び下さい。
中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、チェコ語、オランダ語、スウェーデン語、デンマーク語、ノルウェー語、フィンランド語、ルーマニア語、ポーランド語、ロシア語、インドネシア語、ネパール語、クメール語、タイ語、ベトナム語、マレー語、ミャンマー語、モンゴル語、広東語、アラビア語、ヘブライ語、トルコ語、ペルシア語、ヒンディー語、等

<品質を最優先した翻訳>
翻訳業界に精通したヒューマングローバルコミュニケーションズでは、お客様の多種多様なニーズに最高の品質でお応えすることを第一としています。低価格高品質を実現し必ずご満足頂ける納品物をお届けします。

<幅広い業種、分野の翻訳実績>
官公庁、地方自治体、通信、鉄工業、重機、金融機関、製造メーカー、医療、IT、食品、広告業、旅行業など幅広い業種の翻訳に携わって参りました。

<ネイティブによる多言語翻訳>
ビジネスのグローバル化が進んだ昨今、海外とのやりとりは専ら英語で行われます。そんな中、英語のネイティブスピーカーと同じ土俵で英語を使って勝負しなければなりません。そこで取り交わされるビジネス文書も、弊社の翻訳者が洗練された文章に翻訳します。正確でセンスのよい英文は、会社のイメージと信頼性を高め、ビジネスの成功をもたらします。

<翻訳過去実績例>
・ 政令都市観光用ウェブサイト 日本語→英語翻訳及び校正
・ 政令都市観光客向けSNSサイト 日本語→英語、フランス語、スペイン語、タイ語、ベトナム語、中国語簡体字、繁体字、韓国語翻訳
・ 政令都市指定ゴミ分別マニュアル外国人用 日本語→英語、韓国語、タイ語、中国語簡体字、繁体字翻訳
・ 九州地方観光用パンフレット 日本語→ベトナム語翻訳、タイ語翻訳、校正
・ 日本大手電気製品メーカー 工場用マニュアル 日本語・英語→タイ語翻訳、校正
・ 日本大手電気製品メーカー 工場用マニュアル 日本語・英語→ベトナム語翻訳、校正
・ 政府関連 水質改善プロジェクトに関する書類 インドネシア語→日本語翻訳
・ 日本企業 就業規則 日本語→ベトナム語翻訳
・ 日本企業 製品パンフレット 日本語→ブラジルポルトガル語翻訳
その他多数