業者探しで迷わない。一括見積もりならアイミツ

お急ぎの方は
電話で即日相談

フリーダイアル

0120-917-819

通話無料 営業時間 10:00~19:00 土・日・祝休

グローバル知財サービス
  • アイミツ公認企業
  • 従業員5-9人
  • 創業3年未満

グローバル知財サービス株式会社

http://www.global-ipservice.com/

愛知県名古屋市中村区名駅5-23-17 名駅フォレストビル3階

対応カテゴリ:
カテゴリ:

グローバル知財サービス

  • サービス詳細
  • FAQ
  • 幅広い専門性、老舗

    経験豊富

  • 高い技術力・リピート率

    高品質

  • 柔軟な接客・個別対応

    サポート力

日米欧各国の特許庁に提出するための高品質の日英・英日の特許翻訳を専門とする会社です。品質管理責任者として、米国での勤務経験を有する日本弁理士、日本語に堪能な米国弁理士や欧州弁理士のチームが協力して英文明細書や和文明細書を仕上げます。

PRポイント
  • 弊社は、ネイティブの米国弁理士や欧州弁理士との共同作業で弁理士有資格者が英文特許明細書を仕上げます。
  • 米国弁理士及び欧州弁理士は、日本語に堪能で日本での実務経験が20年を超える実務経験を有しています。
  • 日本語の堪能な外国人有資格者と日本人有資格者の協力によって高品質の英文明細書作成を作成します。
問い合わせる

※原則1営業日以内に返答致します。

サービス情報一覧

対応オプション
無料テスト翻訳
URL
http://www.global-ipservice.com/

グローバル知財サービス株式会社について

会社名
グローバル知財サービス株式会社
資本金
300万円未満
設立年
2015年
従業員
5-9人
住所
愛知県名古屋市中村区名駅5-23-17 名駅フォレストビル3階
会社概要
弊社では、ネイティブの米国弁理士や欧州弁理士との共同作業で日本国弁理士有資格者が英文特許明細書を仕上げます。米国弁理士及び欧州弁理士は、日本語に堪能で日本での実務経験が20年を超える実務経験を有しています。日本語の堪能な外国人有資格者と翻訳能力を有する日本人有資格者の協力によって以下のサービスを提供しています。

1.英文明細書
 米国特許商標庁や欧州特許庁の規定に沿った英文明細書を提供致します。

2.英文明細書(リバイズ版)
 米国特許商標庁や欧州特許庁の規定に沿った英文明細書において、特に以下の観点からリバイズします。
(1)限定要求や単一性違反を受けないクレーム構成のご提案
(2)円滑な権利行使に配慮(広い権利、侵害認定の容易性)
 リバイズ後の修正和文も納品致します。リバイズは、原則として米国特許法や欧州特許条約における優先権の範囲で行います。

3.英文明細書(複数案件の併合)
 複数(一般的には2~3件)の国内出願から一つの英文明細書を作成します。英文明細書(リバイズ版)において、必要に応じて上位概念クレームを作成します。

対応エリア一覧

グローバル知財サービスの得意な領域

弊社では、ネイティブの米国弁理士や欧州弁理士との共同作業で日本国弁理士有資格者が英文特許明細書を仕上げます。米国弁理士及び欧州弁理士は、日本語に堪能で日本での実務経験が20年を超える実務経験を有しています。日本語の堪能な外国人有資格者と翻訳能力を有する日本人有資格者の協力によって高品質の英文明細書作成を実現しています。

1.欧米の審査官の視点
 弊社が提供する英文明細書の30%程度が経験豊かな米国弁理士によるネイティブチェックの対象となります。経験豊かな米国弁理士は、日本語に精通する英語ネイティブであり、米国特許商標庁への米国出願代理業務を行っております。したがいまして、米国特許庁の審査官の視点での英文明細書のレビューが可能です。

2.欧米の裁判官の視点
 弊社代表は、勤務弁理士時代にブレンダンハンリー米国特許弁護士(訴訟系)との共同作業での英文明細書の作成に携わった経験を有する日本弁理士です。現在は、米国の争訟系業務に関し、経験豊かな米国特許弁護士と連携業務を行っています。これにより、米国における争訟業務に関するノウハウを蓄積しています。

3.お客様の視点
 弊社代表は、日本弁理士の資格を有し、15年以上の国内外特許実務経験を有しています。したがいまして、日本企業様のご指示に基づいて作成されている国内出願明細書を正確に理解し、日本と欧米各国の法制の相違を踏まえた適切なリバイズ業務が可能です。一方、英日翻訳においては、最新の日本の特許実務に適合する和文特許明細書に仕上げることができます。

注目このサービス(グローバル知財サービス)の詳細

弊社は、ネイティブの米国弁理士や欧州弁理士との共同作業で日本国弁理士有資格者が以下のサービスを提供致します。

1.英文明細書
 米国特許商標庁や欧州特許庁の規定に沿った英文明細書を提供致します。

2.英文明細書(リバイズ版)
 米国特許商標庁や欧州特許庁の規定に沿った英文明細書において、特に以下の観点からリバイズします。
(1)限定要求や単一性違反を受けないクレーム構成のご提案
(2)円滑な権利行使に配慮(広い権利、侵害認定の容易性)
 リバイズ後の修正和文も納品致します。リバイズは、原則として米国特許法や欧州特許条約における優先権の範囲で行います。

3.英文明細書(複数案件の併合)
 複数(一般的には2~3件)の国内出願から一つの英文明細書を作成します。英文明細書(リバイズ版)において、必要に応じて上位概念クレームを作成します。

お気軽にお問い合わせください。原則1営業日以内に返答いたします。

業者選び
にお困りですか?

簡単3ステップ

優良業者からの見積もりが集まります

提案表・見積もり書
  1. ヒアリング

    ヒアリング

    ご要望がまとまっていない、相場がわからない場合でも、業界のプロが適切にリードいたします。

  2. 優良業者を提案

    優良業者を提案

    基本的な比較情報はもちろん、推薦の理由、どんな評価を受けているかもご説明します。

    提案表
  3. 見積もり

    見積もり

    各社の見積もりが簡単に集まり、スムーズに業者選定を進めることが可能です。

    見積もり書

完全無料!一括見積もりはこちらから

サポートブックイメージ
お問い合わせで無料進呈中、完全保存版、見積もり・発注サポートブック

「グローバル知財サービス株式会社」のサービス情報なら、日本最大級の発注先業者データベースを誇るアイミツにお任せください!

「グローバル知財サービス株式会社」に関する実績や評判・クチコミ、サービスPRや提供会社情報などをひとつひとつ調べてまとめています。また、タウンページや楽天ビジネスなどのビジネスマッチングサイトでは知ることのできないサービスの実績などの情報も充実しています。「翻訳」を展開する他社のサービスや、比較しておきたい類似サービスも合わせて掲載しています。対応地域や相場などを簡単に比較することができ、「グローバル知財サービス」を含めた複数サービスに一括で問合せや相見積もり、コンペを行うことも可能です。