東京都新宿区西新宿7-21-9 天翔西新宿ビル4F
提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施
株式会社インフォシードは東京都新宿区に本社を構え翻訳を事業展開している会社です。提案する総合翻訳サイトを用いて印刷物やwebサイトを発信するためのツールと位置づけ、さまざまな提案を実施。運営サイト「Webで翻訳 web-trans.jp」は24時間リアルタイムで会社認定の翻訳家に直接翻訳の依頼が可能。クオリティの高い翻訳をリーズナブルに依頼できるメリットがあり、クライアントのコスト削減にも貢献。見積は無料となっているため、他の会社との比較にも利用することができます。平均リピート率は90%以上であり、約1万件近い実績を誇ることも会社としての大きな自信となっています。
- 提供サービス
-
文書の翻訳、webサイト翻訳に加えて、英語力アップのための英語音読道場、他で訳されたものの評価と修正を行う訳文評価など対応
栄恒株式会社は、貿易業をベースにコンサルティングや翻訳・通訳を行う企業です。
日本と海外の架け橋として商品や文化の交流をスムーズに行えるよう、貿易業務全般や海外進出サポートに尽力しています。
特に翻訳事業においては、日本語・英語・中国語を中心に取り扱い、医療や電気機器、金融や観光など幅広いジャンルに対応可能です。
また、契約書や公式文書など正式な書式や専門的な知識が必要な書類でも、スピーディーに仕上げることができる高い語学スキルが強みです。
熟練の翻訳者が正確にスムーズに作業することで、円滑な国際業務を実現し、クライアントのビジネスサポートに努めます。
- 提供サービス
-
契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げる
株式会社グローバルドアは東京都を拠点として、翻訳や通訳関連の事業を主に手掛けています。英語をはじめ中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語など40ヵ国以上の言語、および500以上のコンビネーション翻訳に対してネイティブが対応。契約書、特許、医療、論文、エンターテインメントなど様々な分野の翻訳が可能であり、経験豊富なネイティブ翻訳者が自然な文章に仕上げます。高品質、価格重視、多言語翻訳を掲げており、顧客満足度は92%を獲得済み。その他、海外事業へ進出する際のプロモーション・支援サービス(ビザ申請、法人化、雇用、宣伝、マーケティングなど)事業も手掛けています。
- 提供サービス
-
医薬品や医療機器などから医学論文の翻訳まで幅広く対応。翻訳サービスの国際規格「ISO 17100」を保有しているのが特徴
株式会社メディカル・トランスレーション・サービスは、翻訳や通訳事業を展開している会社です。
ハイクオリティかつリーズナブルな価格でのサービス提供が可能。クライアントのニーズに沿った専属の担当者が対応し、迅速な業務を心がけています。医療翻訳に特化しており医薬品や医療機器などから医学論文の翻訳まで幅広く対応。翻訳サービスの国際規格「ISO 17100」を取得しており、医療関連に関する翻訳の認証がされているのが特徴。医療分野以外にも各種書類やカタログ、計画書などの文書翻訳を行い、クライアントの事業発展に貢献します。対応可能な言語は英語や中国語をはじめフランス語や北欧など多種多様です。
- 提供サービス
-
翻訳者はそれぞれが得意の専門分野を持ち、その分野に精通しています。これにより、専門的な内容でも正確な翻訳が可能です
ジェスコーポレーションは、各専門分野に精通した翻訳者を持つ多言語対応の翻訳会社です。彼らの翻訳者は、それぞれが得意の専門分野を持ち、原文の正確な理解を心がけています。優れた製品やサービスの力を正確に伝え、知的財産権を正しく保護し、海外取引のトラブルを未然に防ぐために、ジェスコーポレーションの翻訳サービスをご活用いただくことをお勧めします。
- 提供サービス
-
技術文書の翻訳や工場での通訳で製造業をサポート。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍
株式会社ジー・エイチ・エルは、技術文書の翻訳や工場での通訳などを通じて、製造業を言語の力でサポートしている神奈川県の会社です。海外現地法人との対応や、出張時の資料翻訳、海外機器の導入など、さまざまな場面で活躍します。
英語だけでなく、ベトナム語、中国語をはじめとする16のアジア言語、西欧・北欧言語などビジネスで使用される言語の70%をカバー。機械翻訳に足りないコミュニケーション力を生かした、伝わりやすい訳文を作成します。
これまでに大手企業から中小企業、官公庁ま多彩な規模の案件を受託。多数の実績を重ねています。どんな大量案件であっても、必ず各分野の専門家によるチェックを実施。現場の安全維持を意識しています。
- 提供サービス
-
エレクトロニクスやデータベースにネットワーク、メカニカルエンジニアリングの分野を中心に、翻訳とローカライズ、マーケティングに関するサービスを提供
有限会社グローバルビジョンは、神奈川県横浜市に拠点を置き、 技術翻訳やコンサルティングを手掛ける会社です。
具体的には、エレクトロニクスやデータベースにネットワーク、メカニカルエンジニアリングの分野を中心に、翻訳とローカライズ、マーケティングに関するサービスを提供しています。
特に「技術翻訳」分野では、リファレンスマニュアルやインストールガイドなど、各専門分野の技術マニュアルについて、翻訳からDTP、印刷まで行います。
また「契約書翻訳」も行っており、ライセンス契約書から代理店契約書、機密保持契約などの翻訳も対応可能。
その他、「ソフトウェアやWeb のローカリゼーション」業務では、翻訳を基点とした一連の業務を扱っています。
- 提供サービス
-
日本と中国における経済・文化発展への支援を通して両国の架け橋となることを目指し、メディアやマーケットを中心に幅広く事業を展開
株式会社メディア新日中は、各種コンサルティングや広告事業、翻訳・通訳サービスなどを提供する横浜市の会社です。
日本と中国における経済・文化の発展を促進することで両国の架け橋となることを目指し、メディアやマーケットを中心に幅広く事業を展開してきました。
翻訳・通訳に関する技術を常に磨き続け、コスト・品質・スピードを意識したサービスを提供。日本語・英語・中国語に対応し、会社案内や事業計画、会議資料、論文など幅広いビジネス文書を手掛けています。
原文が伝えようとしている意味やニュアンスを正確にキャッチすると共に、ネイティブスタッフによる自然な翻訳を追求しています。
- 提供サービス
-
数多くの翻訳を請け負うと同時に、翻訳者の育成にも力を注ぎ能力の高い人材を輩出。翻訳の仕事を通して社会に貢献
トラン・レ・サポートは、埼玉県さいたま市に拠点を置き、多分野・多形態での言葉の情報伝達をサポートすることを使命と考えている会社です。
具体的には、さまざまな分野の翻訳の仕事を請け負うと共に、実務的な翻訳の出来る人材の育成にも努めています。
翻訳対象分野は、科学技術、経済、法律、時事、エンターテインメントなど多岐に渡ります。
さらに科学技術の中身は、コンピュータやエレクトロニクスに物理、化学、電気、機械、医学などほぼあらゆるものが対象。
そして、論文や特許明細書にビジネスレター、契約書、各種専門誌など多様な形態でコミュニケーションをとるサポートをします。
- 提供サービス
-
化学・バイオ分野における豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開
クロスリンク&リサーチ合同会社は、化学・材料・バイオ分野に基づいた事業を通して持続可能な社会の発展に貢献する千葉県の会社です。
豊富な専門知識や経験を活かし、3Dプリント、文書作成、化学・高分子関連ソリューション、ECサイト支援などを展開しています。
英語・日本語間の翻訳をメインに、各種文書を作成。SDSや各種マニュアル、取扱説明書、カタログ、論文、プレゼン資料など、幅広く対応しています。
基幹事業である化学分野をはじめ、医学や環境、一般ビジネス文書、食品、文化、スポーツといったさまざまなジャンルにおける翻訳を手掛けています。
急ぎの場合の短納期やネイティブスピーカーによるチェックなどのオプションも利用可能です。
- 提供サービス
-
通信・放送業界における技術翻訳を中心に、英語・中国語・スペイン語の三か国語に対応した各種ドキュメントを制作
株式会社テクノスは、人材派遣やドキュメント制作、技術翻訳を行う神奈川県の会社です。
通信・放送業界における技術翻訳を中心とし、英語・中国語・スペイン語の三か国語に対応したドキュメントを制作。取り扱い説明書や製品カタログ、技術仕様書、プレゼン資料などを手掛けています。
業界に精通した翻訳スタッフが作業にあたるため、専門用語を正確に理解し、表記ゆれを防止するほか、分かりやすい表現で対象の言語に置き換えます。
納品フォーマットは、クライアントのニーズに応じた書式を使用。機密保持を徹底しているため信頼性が高く、大手商社や輸出メーカーからの依頼も豊富です。
- 提供サービス
-
「多言語翻訳」については、当社の翻訳拠点から、得意分野やメンバー構成、実績などを基に顧客の製品に合った翻訳会社を選定、アサインする体制があり
株式会社マインドウェアは、神奈川県川崎市に本社を置き、国内拠点30名と海外拠点14名の社員により、プロモーション支援や 取扱説明書制作に多言語翻訳などのサービスを手掛ける会社です。
なかでも「多言語翻訳」については、翻訳拠点が欧州に5箇所、アジアに3箇所あり、得意分野やメンバー構成・実績などをもとに厳選し、提携を図り、顧客先の製品に合った翻訳会社を選定・アサインする体制があります。これにより、20ヶ国語以上の同時翻訳も可能です。
さらにメリットとして、高品質でリーズナブルな価格の他、40ヶ国語以上に対応できることや、製品やサービスに相応しい翻訳と印刷やデータ構築まで一括請け負いできる体制が挙げられます。
- 提供サービス
-
日本国韓国大使館で勤務経験のあり豊富な翻訳経験を持つスタッフがサービスに対応しており、高品質な韓国語翻訳サービスを提供
株式会社TAKARAは埼玉県春日部に本社を構え、韓国語翻訳を専門として幅広いサービスを提供している会社です。
日本国韓国大使館で勤務経験のあり豊富な翻訳経験を持つスタッフがサービスに対応しており、高品質な韓国語翻訳サービスを提供。
公文書や証明書の翻訳からDTP関連の翻訳、マーケティング・PRに関する書類やサイトの翻訳、法律・契約書の翻訳、観光やインバウンドの翻訳など、ほかにも多くの分野の翻訳に対応しています。
料金は原稿の文字数や納期、分野、仕上げの品質や訳文レイアウト、書式によって異なるため、ニーズに最適な形での納品が可能です。
- 提供サービス
-
【日本初のバイリンガル翻訳サービス】バイリンガルにしか生まれない翻訳文の発想、バイリンガルにしか表現できない言葉の温度 、バイリンガルだからこそ出来る翻訳。プロも顔負けの豊富な実績。もちろん専門分野も対応可能。
弊社のどんなにAIが発達しても、人間による美しい文章は人間によって美しく翻訳されるべきであり、そこに大いにいかされ得る生身のバイリンガルの潜在能力に弊社はこだわり続けます。
近年のグローバル化に伴い、人々は国々を行き来しやすくなりました。そのせいか、複数の語学をある程度操れる人が激増しており、そのある程度操れるだけのレベルで自身を翻訳者と謳い、安請合いする翻訳業者も増えました。
そのような状況の中で、機械翻訳の乱用も深刻な課題となり、発注側にとって品質を保証した翻訳を誰が、どの会社が行えるのかを見極めることは至難の技です。
発注者の皆様ほとんどは、その言語が分からないからこそ依頼をされておりますので、比較検討の基準は往々にして「品質」ではなく、「価格」や「納期」になってしまいます。
そもそも翻訳以前に語学力不足の自称翻訳者が多い今、一体どれくらいの翻訳者が精確な翻訳を行えるのでしょうか?
少なくとも、弊社がこれまで添削してきた翻訳文は、ほとんどがぎこちなさと、文字から滲み出るカタコト感を覚えるものでした。
精確さを語る前に、90%の自称翻訳者たちはニュアンスの取り違いや語彙不足による不適切なワードチョイス、リサーチ不足による誤訳でつまずいています。
致命的なのは、彼らがそのミスに気づいておらず、「これはこれでいいんです」とクライアントへ提案してしまい、間違った認識が世に広まることです。
翻訳者に必須とされる資格はなく、もとより自称により成り立っている職業です。
だからこそ、品質について責任をしっかり背負える翻訳者に真の価値があり、それまさしく弊社の掲げる正しい翻訳者像です。
弊社独自に選りすぐりのバイリンガル人材で、日本一の翻訳サービスを提供すること。
これが弊社の使命でございます。
- 提供サービス
-
京都府京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
経験により培った確かなグローバル目線で真に価値あるサービスをご提案いたします
【常時稼働300名のプロの中から】
ご依頼内容に対して最適な翻訳者を選定いたします(在籍49ヶ国1050名)
詳細なヒアリングをもとに、経験と適正を兼ね備えた翻訳者を厳密に選定いたします。万一にも不安の残るアサインは行いません。また、常に新しい人材を採用、育成しており外国人スタッフの競争環境を保持して品質の向上に努めております。
ご要望のサービスについて、他社事例を交えて過不足のない合理的なプランをご提案いたします。先例を活用した資料を用いることによって、お客様のご準備にかかる労力やコスト面のご負担を軽減いたします。なお、先例をベースにお客様に合わせてカスタマイズすることももちろん可能です。
- 提供サービス
-
目的や用途、ご予算に応じて“最適な手段”のご提案(すべて無料)から始めます。
ノーヴァネクサスは東京都千代田区にオフィスを置く翻訳サービス企業です。主な事業内容として翻訳、通訳、多言語人材紹介、キャスティング、語学サービス、グローバル・ビジネス支援などの提供を行っています。大きな強みは幅広い分野と言語に対応可能な翻訳サービスです。取扱分野は金融財務、法律、IT、工業、医薬など専門性の高いものも含めて多岐にわたり、そのほかにもクライアントのニーズに応じて柔軟に対応することができます。言語は希少言語も含めた欧米・アジア・中東の非常に幅広い言語に対応しています。サービスは目的・用途・予算に応じてきめ細かくプランニングを行うほか、スピーディーな対応も特徴です。具体的な納期や料金の目安もわかりやすく示されているため、事前に費用の感覚を持って相談することができます。豊富な経験と幅広い対応領域を強みとする会社です。
- 提供サービス
-
東京都千代田区九段北1-11-5 グリーンオーク九段4階
15言語に対応( 英語・中国語(北京語)・韓国語・ベトナム語・ポルトガル語・スペイン語・タガログ語・タイ語・ロシア語・フランス語・ネパール語・ヒンディー語・インドネシア語・クメール語・ミャンマー語)
テリロジーサービスウェアは東京都千代田区に本社を置くITソリューション企業です。主な事業内容としてネットワークサービスやソリューションサービスの企画・開発・販売を行なっています。大きな強みは自社開発の映像通訳サービスを活用したビジネスサポートです。自社で開発した、リアルタイムでの映像通訳を行う「みえる通訳」は、タブレットやスマートフォンを通じて利用可能なサービスです。英語や中国語を始めとした世界13ヶ国語に対応しており、業界トップの契約数があります。対面で会話するため、細かなニュアンスや機械翻訳・通訳での判別が難しい内容にも対応可能です。また通訳コールセンターは24時間365日対応しており、いつでも相談が可能です。小売店やホテルを始めとしたインバウンドビジネスを支援します。
- 提供サービス
-
多言語対応:ヨーロッパ言語からアジア言語まで経験豊富なネイティブがあらゆるジャンルに幅広く対応します。
オー・エム・ティは神奈川県鎌倉市に本社を置く、翻訳・通訳会社です。英語やフランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語などヨーロッパ言語から、中国語やタイ語、ベトナム語などアジア言語まで幅広くサポートしています。小さな依頼にもスタッフが交代で24時間受け付け、緊急の案件も海外在住の翻訳スタッフが対応します。書籍や契約文書、論文、製品カタログ、パンフレット、Webサイトなどあらゆる分野に対応し、専門的な文書も経験豊富なフリーランスのスペシャリストが質の高い翻訳を提供しています。用語集作成や翻訳履歴の管理、データベース導入の支援といった翻訳に付随するサービスも無料で提供しています。編集者やデザイナー、ライター、DTPレイアウターなどとも契約を結び、翻訳したものを印刷物として制作できます。
- 提供サービス
-
官公庁などの信頼できる実績
株式会社幸美グラフィスは翻訳関連業務、およびグラフィックデザインやエディトリアルデザインなどを手掛ける会社です。「美しいグラフィックは、人を幸せにする」というコンセプトで会社を設立。常にクライアントのニーズを的確に把握し、さまざまな情報コミュニケーションを構築しています。またパリのユネスコ本部とパートナーシップを結び、パリのUNESCO本部との親密なコラボレーションが可能。パナソニックとの活動を中心に関係を保ち、日本においてのプロジェクトの提案や交渉が可能です。さらにグローバルな事業展開により、翻訳事業にも対応。英語をはじめ、中国語やドイツ語など、多様な言語を取り扱っています。
- 提供サービス
-
合格率5%という厳しいトライアルに合格した翻訳者が多数登録。経営企画やIT情報通信から、広報・マーケティング、教育機関にいたるまで、あらゆる専門分野に特化したエキスパートたちです。
アークコミュニケーションズは、東京都港区にある翻訳会社です。2005年の設立以来、翻訳・通訳・ローカライズ、webサイトの企画・制作、パンフレット制作、人材派遣・紹介などの事業を手がけています。大きな特徴は、44言語に対応し、すべての言語にネイティブ翻訳者が対応していることです。合格率5%の独自のトライアルを通過した翻訳者が、さまざまな分野で質の高い翻訳を行っています。IT・情報通信分野の翻訳では、ネイティブによる翻訳と日本人英訳者によるチェック体制で、各種マニュアル、カタログ、ソフトウェア仕様書・設計書などに対応。国内大手企業や外資系企業のほか、海外企業とも数多くの取引実績があり、IT・通信分野の高いスキルを持つ翻訳スタッフが業務を担当しています。
- 提供サービス
-