東京都港区虎ノ門4-3-1 城山トラストタワー27階
最高峰の翻訳専門教育機関として、翻訳や通訳の教育や理論の構築のための事業をグループ全体で幅広く請け負っている
株式会社バベルは、翻訳や通訳に関する幅広い業務を行っている企業です。
最高峰の翻訳専門職教育機関として、翻訳教育を構築し、理論のルール化を行うために尽力。
文字媒体に留まらず、動画媒体や人的翻訳、AIなどを活用し、翻訳事業を多角的にサポートしています。
バベルトランスメディアセンターにおいて総合翻訳ソリューションを提供。
翻訳専門職大学院を修了し、日本翻訳協会の検定で専門分野の資格を取得したプロフェッショナルをメインに翻訳を行っており、プロジェクトの結成から翻訳、レビューまで翻訳業務を一貫して請け負い、高品質なサービスを提供することが可能です。
予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適なサービスを提供
株式会社東海綜合翻訳センターは、愛知県名古屋市に拠点を置く、翻訳サービスを提供する会社です。予算を抑え、ネイティブ翻訳者のチェックも経た、クオリティーの高い翻訳を望む顧客に最適です。取り扱い言語は、世界58か国語に対応します。また、取扱説明書など、原文繰り返し時には、同じ訳文の充当で安価にしたいとか、会議でそのまま使えるPowerPointの資料作成などの顧客ニーズにも対応できるのが特徴です。様ざまなサービスプランが提供されており、 翻訳者チェックのみで比較的安価な「ドラフト翻訳プラン 」や、翻訳者チェックに専門家の校正を加えた「ノーマル翻訳プラン」に、正確でより自然な文章を目指した「クオリティー翻訳プラン」などがあります。
ITや医療医薬をはじめ、法律、金融、特許など、専門分野に特化した翻訳を提供。幅広い知識や豊富な経験を活かし、ニーズに合ったベストなサービスを提供
株式会社川村インターナショナルは、人材派遣および通訳・翻訳事業などを手掛けている会社です。ITや医療医薬をはじめ、法律、金融、特許など、各種専門分野に特化した翻訳を行っています。幅広い知識や豊富な経験を活かし、クライアントのニーズに合ったベストなサービスの提供が可能です。また、日本語・英語など、40言語以上の多言語に対応しています。幅広い領域で多数の実績を有し、言語に関しても世界各国の複数の言語に対応可能です。そのほか、webサイト制作やマニュアル制作、およびカタログ制作なども行っています。さらに、動画字幕制作・翻訳や音声吹き替え、AI用学習データの作成なども請け負っています。
世界14か国の翻訳会社や各業界の国際派専門家とのネットワークを活かして質の高い翻訳サービスを提供することができる
株式会社MTCは、多言語翻訳業務を行っている企業です。
世界14か国の翻訳会社や弁護士や公認会計士など、国際派専門家とのネットワークを活かした翻訳サービスを提供。
クライアントの業界や分野を問わず対応しており、大手企業との取引実績も多数有しています。
ハザードマップの翻訳を得意とし、災害による被害低減に貢献するため、国や自治体からの依頼に対応。
英語だけでなく、中国語やポルトガル語、やさしい日本語など、自治体のニーズに応じて制作します。
また、観光関連の翻訳業務やマニュアルなどの技術翻訳、法律事務所に向けた契約書の翻訳など幅広く請け負っています。
愛知県名古屋市東区東桜1丁目14番25号 テレピアビル 3階
技術資料を中心とした各種書類の翻訳に携わっており、英語や中国語、フランス語やポルトガル語など多種多様な言語に対応
株式会社アイ・エヌ・エフは、愛知県名古屋市にて活動する翻訳・通訳会社です。主に技術資料を中心とした各種書類の翻訳に携わっており、英語や中国語、フランス語やポルトガル語など多種多様な言語を取り扱っています。ビジネス向け書類やマニュアルはもちろん、ソフトウェアのローカライズやナレーションなど幅広いニーズにも柔軟に対応可能です。査証や公的書類など専門的な知識が必要な業務にも積極的に携わり、スピーディーな仕上がりができる環境が強みです。徹底したネイティブチェックとセキュリティ対策を行い、質の高い翻訳を安定して供給できるよう尽力します。
特許翻訳、化学学術文献、官公庁提出書類の翻訳を専門に行っており、長年の経験を活かして高品質な翻訳を行う
株式会社ディアスは、特許翻訳事業を中心とした翻訳業務を行っている企業です。
特許に関する翻訳や科学学術文献、官公庁提出書類の翻訳を専門に、長年の経験で培ってきたノウハウを活かした質の高い翻訳サービスを提供。
技術分野に精通した翻訳者が多数在籍しており、機械や電気・電子、化学、情報、医療などの分野を中心とした翻訳を行います。
また、多言語での動画制作サービスも行っており、各言語のネイティブ翻訳者の翻訳とバイリンガルのチェックを行い、自社ワンストップで作業を請け負うことで違和感のない外国語ナレーションを挿入することが可能。
外国人向けの日本語テロップと日本語ナレーションを入れたサンプル動画の制作も請け負います。
主要30カ国の言語に対応できる高い語学スキルを活かし、さまざまな業種のクライアントに向けたサービスを提供
株式会社ユーラシアリボン・アンド・マーケティングは、多言語翻訳を行う企業です。
主要30カ国の言語に対応できる高い語学スキルを活かし、さまざまな業種のクライアントに向けたサービスを提供しています。
特にプレリリース記事や契約書、各種マニュアルや論文など正確性と専門性が求められる高いレベスの翻訳が得意です。
外国語翻訳に長けているスタッフが的確に作業を行うだけでなく、ネイティブチェックも徹底することでハイクオリティな仕上がりが強みです。
年中無休で営業したり、突発的な案件にも柔軟に対応したりとクライアント本位のサービスを通して、ビジネスサポートに努めます。
クロスインデックスは、東京都港区の本社ほか、宝塚市に関西営業所を持ち、141ヵ国340言語に対応する翻訳・通訳サービスを軸に、DTP編集やテープ起こし、海外調査や外国人材派遣などのサービスを提供する通訳・翻訳会社です。個人向けの推薦状から機械やIT、医療や金融などの専門分野まで、幅広い分野の翻訳・通訳に対応。OS・ソフトウェアを問わないDTPサービスとあわせ、トータルなドキュメントサービスも提供しています。ネイティブ翻訳者と日本人翻訳者が24時間態勢で提供するスロバキア語翻訳サービスは、一時翻訳やクロスチェック、ネイティブチェック、納品前チェックを実施し、ハイクオリティな仕上がりを約束。日本語スロバキア語間のほかに、多言語スロバキア語間の翻訳も依頼できます。さらに、現地でのスロバキア人通訳の手配や海外調査、スロバキア語での原稿執筆なども可能です。