翻訳
無料で一括見積もり
0120-917-819 平日10:00-19:00
株式会社ジェスコーポレーションのジェスコーポレーションサービス
出典:株式会社ジェスコーポレーション

株式会社ジェスコーポレーション
翻訳

株式会社ジェスコーポレーションは神奈川県の翻訳会社です。 このページでは会社情報をご紹介します。

会社紹介

ジェスコーポレーションは、岐阜県を含め全国に対応している翻訳会社です。英語や中国語、韓国語をはじめに、ベトナムやミャンマーといったアジア中東言語など幅広い翻訳言語をカバーしています。
翻訳のクオリティを確認するための無料トライアルを利用でき、対象となる翻訳案件(日本語)が全体で1万文字以上であれば、日本語は600字まで無料で翻訳可能。英語の場合は、5千語以上であれば300語以内まで無料で翻訳できます。
さらに、Microsoft WordやExcel、PowerPointといったデータで共有すれば、見積り金額が安くなることも。無料トライアル分とあわせて見積もり段階で費用が把握できるため、「岐阜県で格安に翻訳できる会社を探している」という場合は、予算とあわせてチェックしてみるといいでしょう。

PRポイント

  • 「技術翻訳」と「特許翻訳」の多言語対応(英語、中国語、韓国語、ベトナム語など)はおまかせください
  • 正確性・論理性・読みやすさを重視の高品質の翻訳を誠実に安心のスタッフが緻密な管理体制でお手伝いします
  • 詳細なお見積書、明確な料金体系で様々な作業工程により多種多様なご要望にお応えします

サービス情報

株式会社ジェスコーポレーションのサービス情報をご紹介致します。

対応可能な翻訳分野
  • テープ起こし
対応オプション
  • 無料テスト翻訳
対応エリア
関東
  • 神奈川県

よく比較される会社との
相見積もりを最短翌日

マッチング実績30万件!

一括見積もりをする

(無料)

サービス名
ジェスコーポレーション
サービスURL
https://www.jescorp.co.jp/
予算
費用目安:和→英:9円~/字
和→独仏など:12円~/字
※価格は全て税抜き

得意な領域

株式会社ジェスコーポレーションの得意な領域をご紹介致します。

株式会社ジェスコーポレーションは、技術翻訳、特許翻訳、マニュアル翻訳サービスを専門とする翻訳会社です。徹底した品質管理と明瞭な料金体系で安心とご満足をお届けいたします。

日本語・英語・中国語・韓国語・ベトナム語・インドネシア語・タイ語・ミャンマー語・ラオス語・クメール語・マレー語・モンゴル語・シンハラ語・ヒンディー語・パキスタン語・アラビア語・ペルシャ語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語・ロシア語・イタリア語・オランダ語をはじめとする多国語展開をサポートしております。

このサービスの詳細

株式会社ジェスコーポレーションのサービス詳細をご紹介します。

<主要翻訳分野>
エネルギー、環境技術、ロボット、工作機械、特許、知的財産、コンピュータ、通信、IT、ホームページ、各種プレゼン資料、先端農業、バイオ、医薬、電子、機械、素材・材料、各種契約書、基準・規格、海外法規、鉄道交通、輸送用機器、経済、金融、証券、会計

<主要翻訳文書>
製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許明細書、特許公報、中間処理などの特許関連文書、教育研修テキスト、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ

会社情報

株式会社ジェスコーポレーションの会社情報です。

会社名
株式会社ジェスコーポレーション
設立年
1964 年
住所
神奈川県横浜市中区羽衣町2-7-10 関内駅前マークビル2階
会社概要
設立1964年の技術翻訳会社です(所在地:横浜)

<主要翻訳分野>
エネルギー、環境技術、ロボット、工作機械、特許、知的財産、コンピュータ、通信、IT、ホームページ、各種プレゼン資料、先端農業、バイオ、医薬、電子、機械、素材・材料、各種契約書、基準・規格、海外法規、鉄道交通、輸送用機器、経済、金融、証券、会計

<主要翻訳言語>
英語、中国語、韓国語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語、ミャンマー語、ラオス語、クメール語、マレー語、モンゴル語、シンハラ語、ヒンディー語、パキスタン語、アラビア語、ペルシャ語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語、ロシア語、その他

<主要翻訳文書>
製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許明細書、特許公報、中間処理などの特許関連文書、教育研修テキスト、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ